Guida rapida
BENNING PV 1-1
Informazioni importanti
m
Leggere le istruzioni (http://tms.benning.de/pv1-1) per l’uso detta-
gliate prima di utilizzare il BENNING PV1-1.
Il BENNING PV 1-1 deve essere controllato esclusivamente da per-
sonale tecnico qualificato con una formazione adeguata.
c
Il collegamento al generatore FV deve essere eseguito esclusiva-
mente in base agli schemi di collegamento contenuti nelle istruzioni
per l’uso.
I cavi di misura per verifiche di sicurezza non necessari devono es-
sere separati dal BENNING PV 1-1.
c
Prima della misurazione, scollegare il generatore FV dall’inverter FV!
La stringa FV in prova non deve superare la massima tensione a
circuito aperto di 1000 V, la massima corrente di cortocircuito di
15 A e la massima potenza CC (P = Uoc x Isc) di 10 kW.
Le misurazioni devono essere eseguite sulla singola stringa FV!
È necessario assicurarsi che tutti i dispositivi di commutazione e
di isolamento siano aperti e che tutte le stringhe FV siano isolate
l’una dall’altra.
Testare solo una singola stringa FV, non testare mai più stringhe e
fare attenzione alle connessioni parallele!
Livelli elevati di capacità all’interno del circuito in prova possono
causare il flusso di correnti elevate e possono danneggiare lo stru-
mento di prova.
La mancata osservanza provocherà danni al BENNING PV 1-1!
c
Separare lo strumento di prova BENNING PV 1-1 dal generatore FV
subito dopo aver terminato la prova.
c
Non toccare le punte di misurazione! Possono esserci tensioni
elettriche elevate sulle punte durante misurazioni di resistenza di
isolamento.
c
Durante la misurazione non toccare le parti metalliche dell’oggetto
di prova.
c
Il generatore FV deve essere isolato dall’alimentazione elettrica
principale!
Il polo positivo e negativo del generatore FV non devono essere
messi a terra!
c
Attraverso i cavi di misura per verifiche di sicurezza da 4 mm è
possibile eseguire misurazioni di tensione su circuiti di corrente a
presa. Il BENNING PV 1-1 deve essere utilizzato tramite le bussole
di prova da 4 mm solo in circuiti di corrente della classe di sovra-
tensione III con conduttore max. di 300 V CA/CC verso terra. I cavi
di misura per verifiche di sicurezza FV devono essere separati in
precedenza dalle bussole di prova FV.
c
Prima di ogni messa in funzione controllare che lo strumento e i cavi
non siano danneggiati. Non utilizzare uno strumento danneggiato!
m
Utilizzare esclusivamente i cavi di misura per verifiche di sicurezza
forniti con il BENNING PV 1-1.
c
Il BENNING PV 1-1 può essere utilizzato esclusivamente per misu-
razioni in ambienti asciutti.
Memoria dei valori di misura
YLVXDOL]]D]LRQHVXOGLVSOD\
-Store
6DOYDWDJJLRGLWXWWLLULVXOWDWLGLPLVXUD]LRQHSUHVHQWLVXOGLVSOD\
/&' 1HO PRGR RSHUDWLYR 5(&$// L ULVXOWDWL GL PLVXUD]LRQH
YHQJRQRULFKLDPDWLLQVHTXHQ]DLQYHUVD
5HFDOO 9LVXDOL]]D]LRQHGHLULVXOWDWLGLPLVXUD]LRQHVXOGLVSOD\/&'
+
&DQFHOOD]LRQHGHOO¶LQWHUDPHPRULDGHLYDORULGLPLVXUD
Lettura della memoria dei valori di misura tramite interfaccia USB
,QVWDOODUHXQDVRODYROWDLOGULYHUHLOSURJUDPPDGLGRZQORDGVXOKWWSWPV
EHQQLQJGHSY
5LPXRYHUHWXWWLLFDYLGLPLVXUDGDO%(11,1*39
&ROOHJDUHLO%(11,1*39DO3&PHGLDQWHLOFDYRGLFROOHJDPHQWR86%
$YYLDUHLOSURJUDPPDGLGRZQORDGVHOH]LRQDUHODSRUWD&20HIDUHFOLFVX³'RZQORDG´
$FFHQGHUHLO%(11,1*39HWHQHUHSUHPXWRLOWDVWR
SHUFLUFDVHF
,QL]LDLOGRZQORDGGHLYDORULGLPLVXUD
Valori limite preimpostati
V
ISO
Valore limite resistenza di isolamento
9
0ȍ
99
0ȍ
Intervalli di misura
Funzione
Intervallo
5
3(
ȍȍ99
9RF
99
,VF
$$
5
,62
0ȍ0ȍ
,
$&'&
$$
Impostazione della data e dell’ora
$FFHQGHUHLO%(11,1*39
3UHPHUHHWHQHUHSUHPXWRLO
SXOVDQWHHSUHPHUHEUHYHPHQWHLO
R
PE
e il
tasto
Auto
VXO%(11,1*39
,OIRUPDWRGHOODGDWDHLOIRUPDWRGHOO¶RUDYLHQHYLVXDOL]]DWRFRPHVHJXH
00'' PHVH*LRUQR
<<<< DQQR
++PP RUDULR9HUEDOH
66 VHFRQGR
3UHPHUHLOSXOVDQWHSHUVHOH]LRQDUH
R
PE
XQFDPSRGDWDRUD
/DVSLDODPSHJJLDQWHLQGLFDFKHTXHVWRFDPSRSXzHVVHUHLPSRVWDWR
&RQOD
FKLDYHHOD
FKLDYHqLOYDORUHDXPHQWDRGLPLQXLVFH&RQRJQL
FDPELRLOVHFRQGRFDPSRqLPSRVWDWRD]HUR
6SHJQHUHLOGLVSRVLWLYRSHUVDOYDUHO¶LPSRVWD]LRQH
Nota:
6HLO%(11,1*39qLQFRPXQLFD]LRQHUDGLRFRQLO%(11,1*681GRSR
FLUFDVHFRQGLODGDWDO¶RUDGHO%(11,1*39VLVLQFURQL]]DDXWRPDWLFD
-
PHQWHFRQODGDWDO¶RUDGHO%(11,1*681TXDQGRVLFRQVWDWDXQDGHYLD]LR
-
QH!PLQXWR%(11,1*681PDVWHUĺ%(11,1*39VODYH
Impostazione di spegnimento automatico
(
APO
,
A
uto-
P
RZHU
O
ff)
$FFHQGHUHLO%(11,1*39
3UHPHUHHWHQHUHSUHPXWRLO
Ω
NULL
SXOVDQWHHSUHPHUHEUHYHPHQWHLO
R
PE
e il
tasto
Auto
VXO%(11,1*397HQHUHSUHPXWRLO
Ω
NULL
SXOVDQWH
,OGLVSOD\/&'PRVWUDODSULPDULJDGL³2))´HODVHFRQGDOLQHDGHOWHPSR
OLEHURLQPLQXWL
$GRJQLSUHVVLRQHGHOWDVWRVLDXPHQWDLO
V
ISO
RIIGDXQPLQXWRDPLQXWL
5LODVFLDUHLO
Ω
NULL
SXOVDQWHSHUVDOYDUHO¶LPSRVWD]LRQH
Collegamento via radio con il BENNING SUN 2 -
wireless SUN link
,O%(11,1*39SXzULFHYHUHYLDUDGLRLYDORULGLPLVXUD]LRQHUDGLD]LRQH
VRODUH WHPSHUDWXUD DPELHQWH GHO PRGXOR )9 H WLPEUR GDWDULRWLPEUR PDUFDWHP
-
po) dell’apparecchio di misurazione della radiazione solare e della temperatura
%(11,1*681RS]LRQDOH
$UHDWLSLFDGLFRSHUWXUDUDGLRGHO%(11,1*681DOO¶DSHUWRFLUFDP
(GL¿FLFRVWUX]LRQLPHWDOOLFKHRVHJQDOLGLGLVWXUERSRVVRQRULGXUUHO¶DUHDGLFRSHU
-
WXUDUDGLR
Accoppiamento con l’apparecchio di misurazione della radiazione solare e
della temperatura BENNING SUN 2
$OORQWDQDUHWXWWHOHDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWURQLFKHVLWXDWHQHOOHGLUHWWHYLFLQDQ]H
'LVDWWLYDUHLO%(11,1*39HGLO%(11,1*681
3UHPHUHHWHQHUHSUHPXWLHQWUDPELLWDVWL212))GHO%(11,1*681
3UHPHUHFRQWHPSRUDQHDPHQWHHWHQHUHSUHPXWLLOWDVWR
R
PE
ed il tasto
Auto
del
%(11,1*39
,O%(11,1*39VHJQDODFKHO¶DFFRSSLDPHQWRqVWDWRHVHJXLWRFRQVXFFHV
-
VRSHUPH]]RGLXQVHJQDOHDFXVWLFRHGHOODYLVXDOL]]D]LRQHGHOQXPHURGLVHULH
GHO%(11,1*681
6XOGLVSOD\/&'GHO%(11,1*39YLHQHYLVXDOL]]DWRLOVLPEROR:P
2
Disaccoppiamento con con l’apparecchio di misurazione della radiazione so-
lare e della temperatura BENNING SUN 2
$OORQWDQDUHWXWWHOHDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWURQLFKHVLWXDWHQHOOHGLUHWWHYLFLQDQ]H
'LVDWWLYDUHLO%(11,1*39
3UHPHUHHWHQHUHSUHPXWLSHUFLUFDVHFRQGLLOWDVWR
R
PE
ed il tasto
Auto
del
%(11,1*39
,O%(11,1*39VHJQDODO¶DYYHQXWRGLVDFFRSSLDPHQWRGDO%(11,1*681
SHUPH]]RGLXQVHJQDOHDFXVWLFRHGHOODFDQFHOOD]LRQHGHOOHLQGLFD]LRQLYLVXD
-
OL]]DWHVXOGLVSOD\/&'
6XOGLVSOD\/&'GHO%(11,1*39YLHQHYLVXDOL]]DWRLOVLPEROR5
PE
ȍ
Attivazione / disattivazione della trasmissione radio del BENNING SUN 2
$FFRSSLDUHLO%(11,1*39DO%(11,1*681
3HUDWWLYDUHGLVDWWLYDUHODWUDVPLVVLRQHYLDUDGLRSUHPHUHHWHQHUHSUHPXWRLO
tasto
VXO%(11,1*681HSUHPHUHFRQWHPSRUDQHDPHQWHLOWDVWR
/¶DWWLYD]LRQHGHOODWUDVPLVVLRQHYLDUDGLRYLHQHVHJQDODWDSHUPH]]RGHOODYL
-
sualizzazione di un triangolo lampeggiante al di sopra del tasto
4XDQGR LO %(11,1* 39 VL WURYD QHOO¶DUHD GL FRSHUWXUD UDGLR GHO
%(11,1*681LOYDORUHGLPLVXUD]LRQHGHOODUDGLD]LRQHVRODUH:PYLHQH
YLVXDOL]]DWRVXOGLVSOD\/&'GHO%(11,1*39
8QD PLVXUD]LRQH ³$872´ GHO %(11,1* 39 ROWUH DOOH JUDQGH]]H HOHWWUL
-
FKH 9RF ,VF 5,62 ULOHYD DQFKH OD UDGLD]LRQH VRODUH OD WHPSHUDWXUD GHL
PRGXOL OD WHPSHUDWXUD DPELHQWH HG LO WLPEUR GDWDULRWLPEUR PDUFDWHPSR GHO
%(11,1*681
4XDQGRLO%(11,1*39VLWURYDDOGLIXRULGHOO¶DUHDGLFRSHUWXUDUDGLRGHO
%(11,1*681LOVLPEROR:PYLVXDOL]]DWRVXOGLVSOD\/&'ODPSHJJLD
6XOGLVSOD\/&'YLHQHYLVXDOL]]DWDO¶LQGLFD]LRQH³BBBB´TXDQGRLOYDORUHGL
PLVXUD]LRQHGHOODUDGLD]LRQHVRODUHqDOGLIXRULGHOVHWWRUHGLPLVXUD]LRQH
Indicazione:
4XDQGR LO %(11,1* 39 QRQ ULFHYH DOFXQ VHJQDOH UDGLR GDO %(11,1* 681
OHLQGLFD]LRQLYLVXDOL]]DWHVXOGLVSOD\YHQJRQRPHPRUL]]DWHFRQLOWLPEURGDWDRUDGHO
%(11,1*39
Codici d’errore
Codici d’errore Rimedio
)XVLELOH LQWHUQR GLIHWWRVR YHGHUH LO FDSLWROR SHU LVWUX]LRQL
SHUO¶XVRGHWWDJOLDWH
/¶HOHWWURQLFD GHO %(11,1* 39 KD UDJJLXQWR OD WHPSH
-
UDWXUD PDVVLPD DPPLVVLELOH 6HSDUDUH LO %(11,1* 39
GDOO¶RJJHWWRGDPLVXUDUHHODVFLDUORUDႇUHGGDUH
/D FRUUHQWH GL FRUWRFLUFXLWR KD VXSHUDUR LO YDORUH PDVVLPR GL
$/DPLVXUD]LRQHqVWDWDLQWHUURWWD
/D WHQVLRQH GL FDULFR '& KD VXSHUDWR LO YDORUH PDVVLPR GL
9/DPLVXUD]LRQHqVWDWDLQWHUURWWD
Altri codici di errore vedere la guida dettagliata per l’uso su http://tms.benning.de/pv1-1.
BENNING PV 1-1
1
BENNING PV 1-1
6
BENNING PV 1-1
5
I
I
I