background image

1 0

Quando il sabotaggio interno risulterà a riposo ini-
zia una fase detta di avvio, prima della normale
operatività della sirena. Tale fase dura 20 secondi
ed è segnalata dal lampeggiatore con un lampeggio
più rapido corrispondente al lampeggio in allarme.
Se durante tale fase si riattiva il sabotaggio interno,
si ritorna alla fase di installazione. Al termine dei
suddetti 20 secondi, se sul morsetto [+N] è presente
una tensione di 13,8 V, la sirena è funzionante e
pronta per un eventuale collaudo. In caso contrario,
la sirena entra in una fase detta di attesa.
Si rimarrà in questa fase finché sul morsetto [+N]
non sarà presente una tensione di 13,8 V, o non si
riattiva il sabotaggio interno; in quest'ultimo caso si
ritorna alla fase di installazione. Una volta usciti dalla
fase di attesa a causa della presenza di 13,8 V sul
morsetto [+N], inizia la fase di avvio, della durata di
20 secondi, trascorsi i quali la sirena inizia il suo
normale funzionamento. Se durante tale fase si
riattiva il sabotaggio interno, si ritorna alla fase di
installazione, mentre se sul morsetto [+N], vengono
a mancare i 13,8 V si ritorna alla fase di attesa. Al
termine dei suddetti 20 secondi la sirena è operativa
e, qualora l'installatore lo decida, pronta per un even-
tuale collaudo. Questa procedura permette di effet-
tuare l'installazione completa della sirena ma allo stes-
so tempo consente di renderla operativa solamente
quando verrà collegato il morsetto [+N], ai 13,8 V di
una centrale.Si noti inoltre che durante la fase di
attesa il lampeggiatore non è attivo, di conseguenza
il consumo della batteria è ridotto al minimo.

ATTENZIONE - 

Se in fase di installazione/manuten-

zione, per qualsiasi motivo si volesse montare/ri-
muovere il sottocoperchio metallico mentre il lam-
peggiatore è attivo, fare molta attenzione a non
toccare i terminali del lampeggiatore con il
sottocoperchio stesso, poichè potrebbe verificarsi
un corto.

COLLEGAMENTI

Usare sempre cavo schermato con un capo dello
schermo collegato alla massa della centrale e l'altro
lasciato libero. Il comando di allarme dalla centrale
può essere applicato sia sul morsetto [+N], che sul
morsetto [A] di polarità programmabile.
In ogni caso fra i morsetti [+N] e massa della sirena,
dovrà essere applicata una tensione di 13,8 V (min.
0,6 A) che serve a mantenere carica la batteria tam-
pone, e ad ottenere una protezione contro il taglio dei
fili. A tale scopo le centrali BENTEL dispongono di un
morsetto indicato con la sigla [+N], collegabile diret-
tamente al morsetto [+N] della sirena vedi Fig. 3 A.
Infatti, sul morsetto [+N] delle centrali BENTEL, in con-
dizioni di riposo è presente una tensione di 13,8 V
che viene a mancare quando la centrale va in allar-
me.

Otherwise, it will enter the Wait phase, which will
be held until 13.8 V is applied to terminal [+N], or
until Internal Tamper occurs.
In the latter case this SIREN will go back to the
installation phase.
Once the Wait phase terminates, the 20 second
Startup phase will begin, after which, installation
will be complete.
If Internal Tamper occurs during the Startup phase,
the SIREN will go back to the Installation phase,
however, if the 13.8 V fails on terminal [+N] the
SIREN will go back to the Wait phase.
This installation process will allow you to mount the
SIREN and connect it (via terminal [+N]) to the 13.8
V of the Control panel when you are ready.
The flasher/strobe will not function during the Wait
phase, and therefore, use of the battery will be
reduced to a minimum.

WARNING

 - If you are fitting or removing the metal

innerplate while the flasher is active, DO NOT allow
it to come into contact with the flasher terminals, as
this may cause a short-circuit.

CONNECTIONS

Use shielded cable only, with one end connected to
the Control panel Negative and the other left free.
The Control panel Alarm Output can be connected
to either the [+N] or [A] terminal (with programmable
polarity). In both cases, 13.8 V (min. 0.6 A) must
be applied across the [+N] terminal and Negative.
This voltage is necessary for the battery charge
and Wire cutting protection.
BENTEL Control panels have a custom [+N] terminal
for the connection to the SIREN [+N] terminal, see fig.3
A.
The 13.8 V, present on the custom [+N] terminal
during Standby status, will fail if the Control panel
generates an Alarm.
If the Control panel you are using does not have
such a terminal, you can use the free voltage Alarm
relay changeover contacts, as per fig. 3 B.

Summary of Contents for CALL-PI

Page 1: ...nish moulding LADY CRS self powered Horn with Strobe in Chrome finish moulding This manual provided installation instructions for both the CALL and LADY series Information relating to a specific model...

Page 2: ...nicare alla centrale il verificarsi della condi zione di sabotaggio Quando la sirena in modo automatico essa deve essere connessa come ultima periferica sulla linea antisabotaggio della cen trale esse...

Page 3: ...voltage fails on terminal N This process will allow this SIREN to detect wire cutting as this Input also supplies the power and battery charge 2 1 3 3 4 5 5 5 6 7 5 5 8 11 12 13 14 15 14 17 16 Parti...

Page 4: ...d frequency range can be found in the PROGRAMMING section There are two frequency ranges 800 2000 Hz and 1100 2400 Hz The audible signalling will stop as soon as the maxi mum Alarm Time expires wherea...

Page 5: ...ne Modulazione in sola salita Up scale modulation Modulazione in salita e discesa Up and down scale modulation Tempo Time Tempo Time Suoni disponibili Available sounds Causa di attivazione Reason for...

Page 6: ...allarme inizia ad essere calcolato dall ef fettivo azionamento degli organi di segnalazione Al termine del tempo massimo di allarme o al termine dell allarme permesso ad un allarme di priorit pi bass...

Page 7: ...a parete di fissaggio non deve presentare avvallamenti e o sporgenze per non compromette re il funzionamento del meccanismo antistrappo If a priority Alarm signal overrides an Alarm that has been runn...

Page 8: ...during this phase the SI REN will go back to the installation phase If 13 8 V is applied to terminal N after the Startup phase the SIREN will be operative Fig 2 Ponticelli estraibili Fig 2 Jumpers DES...

Page 9: ...positivo sul morsettoA ponticello P rimosso uscita rel programmata come Normalmente Chiusa associata all evento desiderato A Automatic mode with 10 min max alarm time B Automatic mode with 3 min max...

Page 10: ...sul morsetto N che sul morsetto A di polarit programmabile In ogni caso fra i morsetti N e massa della sirena dovr essere applicata una tensione di 13 8 V min 0 6 A che serve a mantenere carica la ba...

Page 11: ...ti domestici Deve essere depositato in un impianto ade guato che sia in grado di eseguire opera zioni di recupero e riciclaggio Per maggiori informazioni visitare www bentelsecurity com index php o en...

Page 12: ...l lampeggiatore funziona ma la sirena non suona 1 E trascorso pi del tempo max da quando ha iniziato a suonare 2 La sirena si guastata 3 attivata l esclusione della suonata vedi par Segnalazione Elimi...

Reviews: