background image

3

modo automatico

” (vedi fig. 3 A-B-D). Vicever-

sa, nel “

modo normale

” le segnalazioni sonore e

luminose non vengono attivate autonomamente dalla
sirena al verificarsi delle condizioni di sabotaggio
(vedi fig. 3 C). In "modo automatico", l'allarme per i
sabotaggi, cessa 40 secondi dopo che sono state
rimosse tutte le cause o al massimo dopo 10 minuti
(tempo massimo di allarme).

ATTIVAZIONE

La condizione di allarme può essere attivata dai
controlli antisabotaggio (vedi paragrafo preceden-
te) ed ovviamente anche dai segnali provenienti dai
morsetti di attivazione. Tali morsetti sono [

+N

], e [

A

].

Ad esempio: la sirena va in allarme quando viene a
mancare la tensione di alimentazione sul morsetto

In 

Automatic mode

, audible and visual signalling

will be activated automatically by this SIREN (see
fig. 3 A-B-D). In 

Normal mode

, audible and visual

signalling will not be activated automatically (see
fig. 3 C).

ACTIVATION

This SIREN can be activated by the Tamper device,
and by signals from terminals [+N] and [A]. For ex-
ample: this SIREN will activate when the voltage fails
on terminal [+N]. This process will allow this SIREN
to detect wire cutting, as this Input also supplies the
power and battery charge.

2

1

3

3

4

5

5

5

6

7

5

5

8

11 12

13 14 15

14

17

16

Parti

N.

Parts

Coperchio

1

Cover

Fori (2) di fissaggio coperchio

2

Cover screw locations (2)

Fori (2) di fissaggio sottocoperchio

3

Innerplate screw locations (2)

Sottocoperchio

4

Protective Innerplate

Fori (5) di fissaggio fondo

5

Backplate anchor screw locations (5)

Mensola per batteria (2Ah)

6

Battery location

Tromba esponenziale

7

Exponential horn

Connettore per scheda lampada strobo o lampeggiatore

8

Connector for Strobe board or Flasher bulb

Connettore per microswitch antisabotaggio

9

Connector for Tamper device switch

Morsettiera scheda

10

Terminal board

Microswitch antisabotaggio

11

Tamper device

Staffa per microswitch

12

Tamper device bracket

Scheda per lampada strobo

13

Strobe board

Viti (2) di fissaggio scheda lampada strobo

14

Strobe board screws (2)

Lampada strobo

15

Strobe

Foro passacavi

16

Cable entry

Lampeggiatore in alternativa alla lampada strobo

17

Alternative Flasher bulb

Fig. 1 -

  Parti delle sirene CALL (Le sirene LADY

differiscono solo per il coperchio).

Fig. 1 -

 

CALL Parts (The LADY series defers for the

cover ONLY).

Summary of Contents for CALL-PI

Page 1: ...nish moulding LADY CRS self powered Horn with Strobe in Chrome finish moulding This manual provided installation instructions for both the CALL and LADY series Information relating to a specific model...

Page 2: ...nicare alla centrale il verificarsi della condi zione di sabotaggio Quando la sirena in modo automatico essa deve essere connessa come ultima periferica sulla linea antisabotaggio della cen trale esse...

Page 3: ...voltage fails on terminal N This process will allow this SIREN to detect wire cutting as this Input also supplies the power and battery charge 2 1 3 3 4 5 5 5 6 7 5 5 8 11 12 13 14 15 14 17 16 Parti...

Page 4: ...d frequency range can be found in the PROGRAMMING section There are two frequency ranges 800 2000 Hz and 1100 2400 Hz The audible signalling will stop as soon as the maxi mum Alarm Time expires wherea...

Page 5: ...ne Modulazione in sola salita Up scale modulation Modulazione in salita e discesa Up and down scale modulation Tempo Time Tempo Time Suoni disponibili Available sounds Causa di attivazione Reason for...

Page 6: ...allarme inizia ad essere calcolato dall ef fettivo azionamento degli organi di segnalazione Al termine del tempo massimo di allarme o al termine dell allarme permesso ad un allarme di priorit pi bass...

Page 7: ...a parete di fissaggio non deve presentare avvallamenti e o sporgenze per non compromette re il funzionamento del meccanismo antistrappo If a priority Alarm signal overrides an Alarm that has been runn...

Page 8: ...during this phase the SI REN will go back to the installation phase If 13 8 V is applied to terminal N after the Startup phase the SIREN will be operative Fig 2 Ponticelli estraibili Fig 2 Jumpers DES...

Page 9: ...positivo sul morsettoA ponticello P rimosso uscita rel programmata come Normalmente Chiusa associata all evento desiderato A Automatic mode with 10 min max alarm time B Automatic mode with 3 min max...

Page 10: ...sul morsetto N che sul morsetto A di polarit programmabile In ogni caso fra i morsetti N e massa della sirena dovr essere applicata una tensione di 13 8 V min 0 6 A che serve a mantenere carica la ba...

Page 11: ...ti domestici Deve essere depositato in un impianto ade guato che sia in grado di eseguire opera zioni di recupero e riciclaggio Per maggiori informazioni visitare www bentelsecurity com index php o en...

Page 12: ...l lampeggiatore funziona ma la sirena non suona 1 E trascorso pi del tempo max da quando ha iniziato a suonare 2 La sirena si guastata 3 attivata l esclusione della suonata vedi par Segnalazione Elimi...

Reviews: