background image

37

Mehrzweck Küchenmaschine Betriebsanleitung

6 Technische gegevens

Stroomtoevoer                100-240 V/AC/50 Hz

Nominaal vermogen        Verwarmer: 350W Hakker: 115W

Temperatuur                    Maximaal 100°C (+/- 5°C)

In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref-

fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.

7 Reinigen

• Reinig het apparaat na elk gebruik.

• Gebruik nooit bleek of chemische sterilisatieoplossingen/tabletten in het apparaat.

• Gebruik nooit schuursponsjes of schuurmiddelen om het apparaat te reinigen.

• Koppel het apparaat los en verwijder de deksel van het stoommandje en de mengkom.

• Verwijder het stoommandje en de mengkom van de hoofdeenheid.

• Verwijder het mes uit de mengkom.

• Reinig het mes, direct na gebruik, grondig onder de kraan. Zorg ervoor dat u ook de rubberen 

afsluitring goed reinigt.

• Hanteer het mes uiterst voorzichtig. De snijkanten zijn zeer scherp.

• Reinig de andere onderdelen die in contact zijn gekomen met de voeding direct na gebruik met 

heet water en een beetje afwasmiddel.

• Om het waterreservoir te reinigen, dient u het reservoir te vullen met warm zeepwater en vervol-

gens goed af te spoelen. Droogwrijven met een zachte doek.

• Indien nodig kan de hoofdeenheid afgenomen worden met een vochtige doek.

WAARSCHUWING

• Dompel de hoofdeenheid, het snoer  en de stekker nooit onder  in water of andere  vloeistoffen. 8 

Het waterreservoir ontkalken

• Kalkafzetting (gewoonlijk wit van kleur) kan zich vormen aan de binnenkant van het reservoir en 

kan schade veroorzaken aan de eenheid.

• Het is aangeraden om het apparaat om de vier weken te ontkalken, om de effectieve werking er-

van te garanderen. Om de kans op kalkafzetting te reduceren, kunt u voorgekookt of gefilterd water 

gebruiken. Om het apparaat te ontkalken, dient u de hieronder vermelde ontkalkinginstructies  op 

te volgen.

• Wees er zeker van dat het apparaat is uitgeschakeld.

• Voeg één sachet citroenzuur (10g) toe aan 150ml warm water.

• Vul het reservoir met de citroenzuuroplossing  (of azijn) en water.

• Draai de schakelaar naar de stoomstand. Het indicatielampje licht oranje op om aan te geven dat 

het apparaat aan het stomen is.

• Schakel het apparaat na 5-6 minuten stomen uit en koppel het los.

• Giet de citroenzuuroplossing  (of azijn) uit het reservoir.

• Spoel het waterreservoir een aantal keren grondig met schoon water.

• Vul het reservoir met 150ml water en laat het apparaat een stoomproces van 20 minuten voltooien 

met een lege mengkom, voordat u het apparaat opnieuw gebruikt voor het bereiden van voeding.

Opmerking: U kunt  ook een oplossing van 100ml water en 50ml witte azijn (8% azijnzuur) gebruiken 

9 Opslag

• Leeg het waterreservoir, voordat u het apparaat opbergt.

Summary of Contents for Baby Robot

Page 1: ...DI ISTRUZIONI MULTIFUNCTIONAL FOOD PROCESSOR USE INSTRUCTIONS ROBOT DE CUISINE MULTIFONCTION MANUEL D INSTRUCTIONS MEHRZWECK KÜCHENMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG ROBOT DE CUISINE MULTIFONCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod 90 910 ...

Page 2: ...NÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com Lock Unlock Lock Unlock Max Meat Level Max Fill Level Max Fill Level Max Liquid Level Reset 1 2 3 4 5 6 8 7 9 11 12 10 Reset a b c d ...

Page 3: ......

Page 4: ...mente dopo l uso Il presente dispositivo è destinato esclusivamente all uso privato e non è da intendersi per scopi medici o commerciali Questa unità non è impermeabile Non esporla alla pioggia o all umidità Assicurarsi che l apparecchio non sia in prossimità di fonti di calore quali forni radiatori o luce solare diretta 2 2 Scosse elettriche Prima di collegare il dispositivo all alimentazione ele...

Page 5: ...izzo del vaporizzatore prima di aprirlo per aggiungere se necessario altri ingredienti da miscelare Non collegare mai questo apparecchio a un interruttore temporizzato o sistema di telecomando al fine di evitare situazioni pericolose Quando il processo di vaporizzazione è terminato 20 minuti max attendere che l apparecchio si raffreddi per alcuni minuti ruotare l interruttore di comando in posizio...

Page 6: ...no scollegare l apparecchio dall alimentazione di rete prima di rimuovere gli ingredienti che bloccano le lame Stazione base pag 2 1 Cestello a vapore 2 Coperchio del frullatore 3 Manico del contenitore del frullatore 4 Contenitore del frullatore 5 Lama 6 Base 7 Indicatore di alimentazione 8 Interruttore di comando 9 Serbatoio dell acqua 10 Manico del cestello a vapore 11 Cestello a vapore 12 Cope...

Page 7: ...latore Collocare il contenitore del frullatore al centro del sostegno nella base Accertarsi che l icona del triangolo sul contenitore del frullatore sia allineata alla posizione unlock sblocco sulla base Ruo tare il manico in senso antiorario alla posizione lock blocco Rimuovere il contenitore del frullatore nella direzione opposta 5 Operazione Questo apparecchio è destinato alla cottura a vapore ...

Page 8: ...redienti nel cestello del vaporizzatore 11 Collocare il coperchio 12 sul cestello del vaporizzatore Ruotare l interruttore di comando 8 sulla posizione di cottura a vapore L indicatore di cottura a vapore 7 si accende per indicare che l apparecchio è in tale funzione Quando gli alimenti sono cotti ruotare l interruttore di comando 8 sulla posizione off spento Attendere 2 minuti prima di rimuovere ...

Page 9: ... bibite per bambini Questo apparecchio non è destinato a sminuzzare ingredienti duri come ghiaccio o zollette di zuc chero AVVERTENZA Questo apparecchio è equipaggiato di blocco di sicurezza integrato Questo apparecchio funziona solo se è stato installato correttamente il coperchio Non lasciare in funzione il frullatore per più di 30 secondi alla volta Se dopo 30 secondi non è stata completata l o...

Page 10: ...Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso 7 Pulizia Pulire l apparecchiatura dopo ogni uso Non utilizzare mai candeggina o compresse soluzioni chimiche di sterilizzazione nell apparec chiatura Non utilizzare mai spugnette agenti di pulizia abrasivi per pulire l apparecchiatura Scollegare l apparecchiatura e rimuovere il coperchio d...

Page 11: ...a è anche possibile utilizzare un soluzione di 100 ml d acqua e 50 ml di aceto bianco 8 acido acetico 9 Immagazzinamento Svuotare il serbatoio dell acqua prima di immagazzinare l apparecchiatura Accertarsi che tutte le parti siano pulite e asciutte prima d immagazzinare l apparecchiatura Immagazzinare l apparecchiatura con l unità lama nel contenitore onde evitare danni Il simbolo del cestino barr...

Page 12: ...n modo corretto ed ai fini per cui è stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cioè da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura tra le quali lampade batterie resistenze e difetti derivan...

Page 13: ...e Do not operate this product when the cord or plug is damaged Do not use the product if it is not working properly dropped or damaged Repairs to electrical appliances must only be carried out by qualified persons Incorrect repairs can lead to considerable danger for the user In the event of repairs please contact our customer service or an authorized dealer Don t disassemble this product It doesn...

Page 14: ...aution is necessary when moving any appliance containing hot water Wait until the appliance has switched off automatically or switch it off manually before moving it Do not move the base when it contains hot water Do not directly touch food inside the steamer This appliance generates heat and escaping steam during use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or other dam...

Page 15: ...ke sure the triangle icon on the basket is aligned to the unlock position on the base Turn the handle clockwise to the lock position Remove the steamer basket in the inverse direction Blades The blades are very sharp be careful when handling Place the searing ring on the bottom of the blade Using your hand hold the top of the blade and place it through the hole on the bottom of the bowl Turn the b...

Page 16: ...fill it to start a new steaming process Do not exceed the maximum level indicated on the blender bowl when blending food Do not exceed the maximum level indicated on the blender bowl when blending liquids 5 1 Steaming 5 1 1 Filling the tank with water Remove the steamer basket 11 from the tank 9 Fill with water ensuring the maximum level is not exceeded Note It is advisable not to use mineral wate...

Page 17: ...no bigger than 2 3cm Type of food Ingredients Approximate steaming time Fruit Apple Orange Peach Pear Plum 10 min Pineapple 15 min Vegetables Sweet potato Spinach Tomato Pumpkin Pepper Onion Carrot Zucchini Aspara gus Celera Cauliflower Fennel 15 min asparagus 10 min min Meat Chicken beef Lamb Pork 20 min Fish Salmon Sole Cod Trout 15 min Refer to below table for water guidelines for steaming Wate...

Page 18: ... appliance 8 The switch automatically returns to the off Remove the blended food from the bowl If necessary use a spatula Make sure that the baby food is at a safe temperature for your baby Technical data Power supply 100 240 V AC 50 Hz Rated power Heater 350W Chopper 115W Temperature Maximum 100 C 5 C For any improvement reasons Beper reserves the right to modify or improve the product without an...

Page 19: ...tank and the bowl thoroughly with fresh water several times Fill the tank with 150ml water and let the appliance complete a steaming process of 20 minutes with the empty bowl before you use the appliance with food again Note You can also use a solution of 100ml water and 50ml white vinegar 8 acetic acid 9 Storage Empty the water tank before you store the appliance Make sure all parts are clean and...

Page 20: ...rge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the supplier The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible sig...

Page 21: ...areil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage médical ou commercial Cet appareil n est pas étanche Évitez de l exposer à la pluie ou à l humidité Vérifiez que l appareil n est pas placé trop près d une source de chaleur telle qu un four un radia teur ou la chaleur directe du soleil 2 2 Choc électrique Avant de brancher l appareil à la prise d alimentation électrique vérifiez si l...

Page 22: ...i après la cuisson vapeur avant de l ouvrir pour ajouter davantage d ingrédients à mixer si nécessaire Ne branchez jamais l appareil à un programmateur ou système de télécommande afin d éviter un incident dangereux Lorsque le processus de cuisson vapeur est terminé maximum 20 minutes attendez que l ap pareil refroidisse pendant quelques minutes tournez le bouton de commande sur la position reset r...

Page 23: ... sont tranchantes Ne touchez pas les lames en particulier lorsque l appareil est branché Les lames sont très tran chantes Si les lames sont immobilisées débranchez l appareil avant de retirer les aliments les obstruant 3 Description du produit Corps base pag 2 1 Panier vapeur 2 Couvercle du mixeur 3 Poignée du bol du mixeur 4 Bol du mixeur 5 Lame 6 Base 7 Voyant d alimentation 8 Bouton de commande...

Page 24: ...ème d enclenchement L appareil ne fonctionnera pas à moins que le couvercle ne soit correctement positionné N essayez pas d enclencher l appareil sans que le couvercle ne soit correctement positionné et verrouillé en position Bol du mixeur Posez le bol du mixeur au dessus de la tige centrale de la base Veillez à ce que l icône triangulaire du bol du mixeur soit aligné sur la position unlock déverr...

Page 25: ...er vapeur 11 maximum du réservoir 9 Remplissez d eau en veillant à ne pas dépasser le niveau Mettez le panier vapeur 11 sur le réservoir d eau 9 et tournez sur la position lock verrouiller Découpez des ingrédients durs en petits morceaux dés inférieurs à 2 à 3 cm Mettez les ingrédients dans le panier vapeur 11 Mettez le couvercle 12 sur le panier vapeur Tournez le bouton de commande 8 sur la posit...

Page 26: ...pour la nourriture de bébé et pour mixer les liquides et les fruits pour les boissons de bébé Cet appareil n est pas destiné à hacher des ingrédients durs tels des glaçons ou du sucre en mor ceaux AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d un verrouillage intégré de sécurité Cet appareil fonctionne uniquement si le couvercle est correctement monté Ne laissez pas l appareil mixer pendant plus de 30 seco...

Page 27: ...iture du bébé est encore trop épaisse ajoutez du liquide ex de l eau jusqu à ce que la nourriture du bébé soit moelleuse et homogène Mettez le bol du mixeur 4 avec la lame fixée sur la base et tournez sur la position lock verrouiller Mettez la nourriture ou le fruit cuit à la vapeur dans le bol supplémentaires pour mixer ex de l eau ou de l huile 4 Si nécessaire ajoutez des ingrédients Mettez le c...

Page 28: ...ois intérieu res du réservoir et peuvent endommager l appareil Le détartrage est recommandé toutes les quatre semaines pour assurer la performance efficace de l appareil Afin de réduire la formation de calcaire il est conseillé d utiliser de l eau pré bouillie ou filtrée dans l appareil Pour détartrer l appareil suivez les instructions suivantes de détartrage Veillez à ce que l appareil soit étein...

Page 29: ...mposé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si détruites de façon inapropriée Par ailleurs certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ainsi toute pollution pour l environnement Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l environnement Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles directi...

Page 30: ...atuitement la réparation aux conditions énoncées ci dessous l appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l usage pour lequel il a été fabriqué l appareil a été réparé par des experts c est à dire par des personnes mandatées par le fournis seur la présentation du ticket de caisse est obligatoire les pièces présentant les signes évidents d usure ne sont pas pris en compte dans la garanti...

Page 31: ...niet voor medische of commerciële doeleinden Dit apparaat is niet waterbestendig Stel het product niet bloot aan regen of vocht Zorg ervoor dat het apparaat niet te dicht bij warmtebronnen staat zoals ovens radiato ren of direct zonlicht 2 2 Elektrische schok Controleer of de spanning die vermeld staat op het etiket onderaan de basis overe enkomt met het voltage van het plaatselijke elektriciteits...

Page 32: ...het stomen voordat u de deksel opent om indien nodig voor het pureren meer ingrediënten toevoegt Verbind dit apparaat nooit met een tijdschakelaar of een afstandsbedieningsysteem om gevaar lijke situaties te voorkomen Als het stoomproces is voltooid maximaal 20 minuten dient u het apparaat eerst een aantal minuten te laten afkoelen en de schakelaar op de reset stand te draaien voordat u een nieuw ...

Page 33: ...t apparaat is aangesloten op het stopcontact De messen zijn zeer scherp Verwijder indien de messen geblokkeerd raken het apparaat uit het stopcontact alvorens de blokkerende ingrediënten te verwijderen 3 Productomschrijving Basisstation pag 2 1 Stoommandje 2 Deksel mengkom 3 Handvat mengkom 4 Mengkom 5 Mes 6 Basis 7 Vermogenindicator 8 Schakelaar 9 Waterreservoir 10 Handvat stoommandje 11 Stoomman...

Page 34: ...driehoek icoontje op de mengkom samenvalt met de ontgrendeling stand op de basis Draai het handvat tegen de klok in naar de vergrendeling stand Verwijder de mengkom in omgekeerde richting 5 Werking Dit apparaat is bedoeld voor het stomen en pureren van verse vaste ingrediënten voor het verkrijgen van babyvoeding Normaalgesproken dient u de ingrediënten eerst te stomen om ze vervolgens te pureren H...

Page 35: ...de schakelaar 8 naar de uit stand zodra de ingrediënten gestoomd zijn Wacht 2 minuten met het verwijderen van de deksel 12 om er zeker van te zijn dat er geen stoom meer vrijkomt uit de stroomuitlaat Controleer de temperatuur van de voeding om er zeker van te zijn dat deze veilig is voor uw baby Opmerking U dient geen grote hoeveelheden vaste ingrediënten tegelijk te verwerken Verwerk een grote ho...

Page 36: ...ls de ingrediënten na het pureren vastplakken aan de wand van de kom dient u het apparaat uit te schakelen en de ingrediënten los te maken met een spatel of door water toe te voegen Zorg ervoor dat de gepureerde babyvoeding de juiste consistentie heeft bijv geen klontjes of stukjes voordat u de voeding opdient Als de babyvoeding te dik is kunt u een vloeistof bijv water toevoegen totdat de voeding...

Page 37: ...n met een vochtige doek WAARSCHUWING Dompel de hoofdeenheid het snoer en de stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen 8 Het waterreservoir ontkalken Kalkafzetting gewoonlijk wit van kleur kan zich vormen aan de binnenkant van het reservoir en kan schade veroorzaken aan de eenheid Het is aangeraden om het apparaat om de vier weken te ontkalken om de effectieve werking er van te garanderen...

Page 38: ...enden Men ge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektronikgeräten Ziel ist das Ver meiden Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektro nikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden können Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder G...

Page 39: ...ein Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Rufnummer Sowohl Defekte an Verbrauchszubeh...

Page 40: ...dicos o co merciales Este aparato no es resistente al agua No exponga este producto a la lluvia o la humedad Asegúrese de que el aparato no está cerca de fuentes de calor como hornos radiadores o luz solar directa 2 2 Descargas eléctricas Antes de conectar el aparato a la red eléctrica compruebe que la tensión indicada en la etiqueta de clasificación debajo de la base se corresponde con la tensión...

Page 41: ...el nivel máximo indicado en el recipiente Asegúrese siempre de que la tapa se ha enfriado después de cocinar al vapor antes de abrirla para añadir más ingredientes para mezclarlos si es necesario No conecte nunca este aparato a un interruptor con temporizador o a un sistema de control remo to a fin de evitar situaciones peligrosas Cuando el proceso de cocción al vapor haya terminado máximo 20 minu...

Page 42: ...chillas para limpiarlas ya que están muy afiladas No toque las cuchillas especialmente cuando el aparato esté enchufado Las cuchillas están muy afiladas Si las cuchillas se atascan desenchufe el aparato antes de extraer los ingredientes que estén bloqueando las cuchillas 3 Descripción del producto Estación base pág 2 1 Cesta para cocer al vapor 2 Tapa de la batidora 3 Asa del recipiente de la bati...

Page 43: ...e dibujo gírela en sentido anti horario hasta que se bloquee en posición Retire la tapa de la batidora girándola en la dirección opuesta Aviso Esta unidad dispone de un sistema de interbloqueo La unidad no funcionará a menos que la tapa se haya instalado correctamente No intente poner en marcha la unidad sin que la tapa esté colocada correctamente y se haya bloqueado en posición Recipiente de la b...

Page 44: ... agua supera el nivel máximo 9 Llénelo con agua y asegúrese de que no se Coloque la cesta para cocer al vapor 11 en el depósito de agua 9 y gírela hasta la posición de bloqueo lock Corte los ingredientes sólidos en pequeñas porciones cubos menores de 2 o 3 cm Coloque los ingredientes en la cesta para cocer al vapor 11 Coloque la tapa 12 sobre la cesta para cocer al vapor Gire el interruptor de con...

Page 45: ...apor Capacidad de agua Tiempo de cocción al vapor 25 ml 3 min 50 ml 6 min 75 ml 10 min 100 ml 13 min 125 ml 16 min 150 ml 20 min 5 4 Batidora Este aparato se ha diseñado para hacer puré ingredientes que se han cocido al vapor o cocinado previamente para preparar comida de bebés y para mezclar líquidos a fin de obtener bebidas de bebés Este aparato no se ha diseñado para cortar ingredientes duros c...

Page 46: ...sté a una temperatura segura para el bebé 6 Datos técnicos Suministro de potencia 100 240 V AC 50 Hz Potencia nominal Calefactor 350 W Triturador 115 W Temperatura Máxima 100 C 5 C Con el objetivo de una mejora continua Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso 7 Limpieza Limpie el aparato después de cada uso No utilice nunca lejía o pastillas soluciones ...

Page 47: ...o acético 9 Almacenamiento Vacíe el depósito de agua antes de guardar el aparato Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas antes de guardar el aparato Guarde el aparato con la unidad de cuchillas en el recipiente para evitar daños PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato no eliminar como residuo municipal sólido mixt...

Page 48: ...designadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan señales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garantía En consecuencia todas las partes que habrían sufrido daños accidentales o que presentaban señales de uso normal se excluyen de la garantía entre las cuales bombillas baterías pilas resi stencias todas las partes implicando defectos de...

Reviews: