background image

14

Machine à café expresso  Manuel d’instructions

Avant l’utilisation 

1. Enlever l’appareil de la boite et s’assurer qu’il y ait tous les composants comme dans la description. 

2. Avant l’utilisation, toutes les parties amovibles et le réservoir doivent être laves avec de l’eau tiède. 

Voir «Nettoyage et entretien»

3.  Positionner l’appareil sur une superficie stable loin des robinets d’eau et des leviers. 

4.  Suivre les instructions dans les sections «Préparer le café» et «Écumer le lait» sans ajouter le café   

    moulu et le lait.

Préparer le café 

1. S’assurer que la prise ne soit pas reliée au réseau électrique, et que le levier de commandes  

OFF RELEA-

SE

(2) soit sur.

2. Tourner le couvercle du réservoir (1) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir, verser 

l’eau dans le réservoir, en utilisant la cruche(10) pour doser l’eau. Le niveau maximum de l’eau à utiliser est au 

numéro 4 indiqué sur la cruche, alors que celui minimum est au 2. En tout cas l’eau ne doit pas dépasser la petite 

barre qui se trouve à l’intérieur, environ 5 cm du bord du réservoir. Refermer le couvercle en le tournant dans le 

sens horaire des aiguilles d’une montre.

3. Positionner le filtre café (4) dans le petit bras du porte-filtre (5). 

4. Ajouter le café moulu en vous aidant de la petite cuillère doseuse (15) sans trop presser le café.  

5. Insérer le petit bras dans les rails appropriés. Assurer le positionnement du petit bras de façon à ne pas faire 

sortir de liquide. 

6. Positionner la cruche (10) sur la grille pour l’égouttement (8) qui est déjà bien positionnée sur le plateau pour 

l’égouttement (9).

7. Relier la prise au réseau électrique.

8. Tourner le levier de commandes (2) suer l’icône“       ”, l’indicateur de fonctionnement (3) s’allumera. Après 

environ 2 minutes le café commencera à descendre.  

9. Positionner de nouveau le levier de commandes (2) sur l’icône 

“PAUSE” 

une fois rejoint la quantité désirée et 

l’indicateur de fonctionnement (3) s’éteindra. En alternative vous pouvez attendre que la distribution finisse toute 

seule, ensuite positionner de nouveau le levier sur l’icône 

“PAUSE”

.

10. Enlever la cruche en le tenant seulement par le manche (11). 

11. Enlever le petit bras porte-filtre (5) et délacer l’écumeur (13) au-dessus de la grille pour l’égouttement (8).

12. Tourner le levier (2) sur la position 

OFF RELEASE

. Laisser que la vapeur se décharge complètement du 

réservoir par l’intermédiaire de l’écumeur (13) et la machine à café se refroidisse. 

13. Ouvrir le couvercle (1) seulement quand la vapeur ne sort plus de l’écumeur (13).

Écumer le lait 

1. S’assurer que la prise ne soit pas branchée au réseau électrique, et que le levier de commandes (2) soit sur 

“OFF/RELEASE”.

2. Tourner le couvercle du réservoir (1) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir, utiliser la 

cruche (10) pour doser l’eau et la verser dans le réservoir. Le niveau maximum de l’eau à utiliser est au numéro 

4 indiqué sur la cruche, alors que celui minimum est au 2. En tout cas l’eau ne doit pas dépasser la petite barre 

qui se trouve à l’intérieur, environ 5 cm du bord du réservoir. Fermer le couvercle en le tournant dans le sens 

des aiguilles d’une montre

3. Brancher la prise au réseau électrique.

4. Ajouter le lait (environ 150 ml), la moitié d’une tasse de diamètre non inférieur à 70+/-5 mm. Nous vous recom-

mandons d’utiliser seulement du lait entier de réfrigérateur ou à température environnementale. 

5. Tourner le levier de commandes (2) sur l’icône       et l’indicateur de fonctionnement (3) s’allumera.

6. Après environ 30 minutes la vapeur commencera à sortir. Insérer l’écumeur (13) dans le lait pour environ 2 cm. 

Lever et abaisser légèrement la tasse et en même temps faire des mouvements circulaires. 

7. Positionner le levier de commandes (2) sur 

PAUSE

 pour arrêter l’opération.

8. Enlever la tasse et le lait écumé est prêt. 

9. Tourner le levier (2) sur la position 

OFF/RELEASE

  pour éteindre la machine à café. 

10. Débrancher la machine du réseau électrique. 

Summary of Contents for BC.002

Page 1: ...E DI ISTRUZIONI ESPRESSO COFFEE MACHINE USE INSTRUCTIONS MACHINE À CAFÉ EXPRESSO MANUEL D INSTRUCTIONS ESPRESSO KAFFEEMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESO MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPRESSOR MANUAL DE INSTRUCȚIUNI Cod BC 002 ...

Page 2: ...spresso Manuale di istruzioni pag 3 pag 8 pag 12 pag 17 pag 22 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ROMÂNĂ Fig 1 ...

Page 3: ...mentazione è danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata In generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o pro lunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabil...

Page 4: ...imovibili e il serbatoio devono essere risciacquati con dell acqua tiepida Vedere Pulizia e manutenzione 3 Posizionare l apparecchio su una superficie stabile lontano da rubinetti dell acqua e lavelli 4 Seguire le istruzioni nelle sezioni Preparare il caffè e Schiumare il latte senza aggiungere il caffè macinato e il latte Preparare il caffè 1 Assicurarsi che la spina non sia collegata alla rete e...

Page 5: ...e latte circa 150ml a metà di in una tazza da diametro non inferiore a 70 5 mm Si raccomanda di utilizzare solo latte intero da frigo o a temperatura ambiente 5 Gire la leva di comandi 2 sull icona e l indicatore di funzionamento 3 si accenderà 6 Dopo circa 30 secondi il vapore inizierà a fuoriuscire Inserire lo schiumatore 13 nel latte per circa 2 cm Alzare e abbassare leggermente la tazza e cont...

Page 6: ...ungere il caffè nel filtro 4 Ripetere l operazione 4 e 5 5 Riempire il serbatoio con solamente dell acqua e ripetere l operazione daccapo per tre volte Dati tecnici Potenza 800 W Alimentazione 200 240V 50Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull...

Page 7: ...a impianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es lampade batterie lame f Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell apparecchio negligenza o trascuratezza nell uso L elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non ...

Page 8: ...fied personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or cutting surfaces Do not use this appliance if the supply cord is damaged In case of damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or...

Page 9: ...ide the water tank about 5 cm from the edge of the tank itself Turn the tank cover 1 clockwise to close it properly Before cleaning always unplug the appliance To protect against electric shock do not immerse cord plug or any parts of the appliance into water or other fluids Do not hold the appliance with wet hands or feet Do not hold the appliance with naked feet Do not expose the appliance to at...

Page 10: ...any case must not exceed the bar that is seen inside the water tank about 5 cm from the edge of the tank itself Turn the tank cover 1 clockwise to close it properly 3 Plug the coffee machine to an electric socket 4 Add about 150ml of milk into a 300 or 350 ML mug that has a diameter not less than 70 5 mm it s recom mended to use whole milk at room temperature o from refrigerator instead of hot mil...

Page 11: ...fiscal receipt indicating the date of purchase and the model of the appliance For any technical assistance please contact directly the seller or our head office in order to preserve the applian ce s efficiency and NOT TO void the guarantee Any intervention on this appliance by non authorized persons will automatically void the guarantee GUARANTEE CONDITIONS If the appliance shows defects as a resu...

Page 12: ...la puissance de l appareil En cas d incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifié Ce dernier devra s assurer que la section des câbles de la prise soit adaptée à la puissance absorbée par l appareil Ne jamais tirer sur le câble d alimentation pour débrancher la prise électrique S assurer que le câble n ent...

Page 13: ...l Ne pas laisser l appareil près d une source de chaleur ex Radiateur Ne pas laisser les enfants les personnes avec des capacités physi ques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connaissance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil DÈS LORS QUE L APPAREIL DOIT ÊTRE DÉTRUIT IL EST RECOMMANDÉ DE COUPER LE ...

Page 14: ...ejoint la quantité désirée et l indicateur de fonctionnement 3 s éteindra En alternative vous pouvez attendre que la distribution finisse toute seule ensuite positionner de nouveau le levier sur l icône PAUSE 10 Enlever la cruche en le tenant seulement par le manche 11 11 Enlever le petit bras porte filtre 5 et délacer l écumeur 13 au dessus de la grille pour l égouttement 8 12 Tourner le levier 2...

Page 15: ...ne montre vider le des résidus du café et laver le avec de l eau ou bien utiliser un détergent délicat 5 La cruche ou son couvercle sont aussi lavables dans le lave vaisselle Note Ne pas nettoyer avec de l alcool ou des solvants Ne pas plonger la machine dans l eau Nettoyage profond 1 Les parties internes de la machine sont nettoyées au moins 2 3 fois par mois 2 Remplir le réservoir avec de l eau ...

Page 16: ...té de votre appareil et pour NON invalider la garantie Des éventuelles manipula tions de l appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie CONDITIONS DE GARANTIE S il y a des pannes à cause des défauts de matériel et ou de fabrication pendant la période de garantie nous garantissons la réparation du produit gratuitement Elles ne sont pas couvertes de la garantie...

Page 17: ...om Gerät aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Paßstücken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum Müssen diese Teile unbedingt verwen det werden so benutzen Sie nur Einfach oder Vielfrachpaßstücke bzw Verlangerungskabel die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen Darauf achten daß die auf dem ...

Page 18: ...tterungseinflüssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Gerät nicht mehr zu verwenden dann ist es empfehlenswert das Gerät durch Abschneiden des An schlußkabel außer Betrieb zu setzen nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Es wird ferner empfohlen die Gerätetei le die lebensgef...

Page 19: ...ießen Sie den Deckel durch Drehen im Uhrzeigersinn 3 Setzen Sie den Kaffeefilter 4 in den Filterhalterarm 5 4 Fügen Sie den gemahlenen Kaffee mit Hilfe des Messlöffels 15 hinzu ohne den Kaffee zu sehr zu drücken 5 Setzen Sie den Filterhalterarm in den entsprechenden Spuren Filterhalterarm gut befestigen damit es zu keinen Flüssigkeitsaustritt kommen kann 6 Stellen Sie die Karaffe 10 auf dem Abtrop...

Page 20: ...avor zubereiteten Kaffee in die gerade aufgeschäumte Milch um einen Cappuccino zuzubereiten Mit Zucker abschmecken ACHTUNG Das Gerät während der Kaffee durchläuft nicht unbeaufsichtigt lassen Lassen Sie das Gerät vor der Zubereitung des nächsten Kaffees abkühlen Stellen Sie den Bedienhebel 2 auf Positionein OFF RELEASE um die Maschine auszuschalten Maschine vor der Lagerung vollständig abkühlen la...

Page 21: ...ARANTIEBEDINGUNGEN Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und oder Verarbeitung während der Garan tiezeit kommen garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind sind die die sich als defekt erweisen aufgrund von a Transportschäden oder Stürze b Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage c Reparaturen o...

Page 22: ... de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este último deberá también cor roborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la potencia necesaria para el aparato No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica Asegurarse de que el cable no esté en contacto con superficies ca lientes o cortantes No utilizar el a...

Page 23: ...parato Cuando se decida tirar a la basura este aparato se recomienda con vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentación SE RECOMIENDA ADEMÁS CONVERTIR EN INÓCUAS LAS PARTES DEL APARATO SUSCEPTI BLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA ESPECIAL MENTE PARA LOS NIÑOS QUE PODRÍAN UTILIZAR EL APARATO PARA JUGAR COMPONENTES Fig 1 1 Tapa del depósito 2 Palanca de mandos 3 Piloto de funcionami...

Page 24: ...ito a través del espumador 13 y que la máquina de cafè se enfrie 13 Abra la tapa 1 sólo cuando no sale más vapor del espumador 13 Espumar la leche 1 Se asegure que el enchufe no esté conectado a la red eléctrica y que la palanca de mandos 2 esté sobre el OFF RELEASE 2 Gire la tapa del depósito 1 en sentido inverso a las agujas del reloj para abrirla use la jarra 10 para medir el agua y echarla den...

Page 25: ...a máquina en agua Limpieza profunda 1 Usted tiene que limpiar los componentes internos de la máquina por lo menos una vez cada 2 3 meses 2 Llene el depósito con agua y detergente descalcificador para máquinas de cafè en relación de 4 a 1 En alter nancia puede usar el ácido cítrico en relación de 3 a 100 3 Haga funcionar la máquina siguiendo las instrucciones en la sección Preparación del cafè sin ...

Page 26: ...s domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este Manual de Instrucciones y Advertencias en términos de instalación uso y mantenimiento del aparato ASISTENCIA TÉCNICA Para la asistencia técnica y o reparaciones fuera de la garantía puede contactar directamente la dirección siguiente CONTACTE CON EL DISTRIBUDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST...

Page 27: ... calificat autorizat spe cializat care ar trebui să se asigure că secțiunea ștecherului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate ștecherul din priză nu trageți niciodată de cablu doar de ștecher Trebuie să vă asigurați că niciodată nu intră cablul în contact cu suprafețe fierbinți sau ascuțite Nu folosiți aparatul dacă cablul de curent este deteriorat În cazul unei de...

Page 28: ...ÂNGĂ SAU DE COPII ASIGURAȚI VĂ CĂ AL DVS COPIL NU SE JOACĂ CU APARATUL ÎN CAZUL ÎN CARE DECIDEȚI SĂ NU MAI FOLOSIȚI VREODATĂ APARATUL FACEȚI L IREPARABIL TĂIND CABLUL DE CURENT DUPĂ SCOATEREA ȘTECHERULUI DIN PRIZĂ DECI TOATE PĂRȚILE PERICULOASE ALE APARATULUI TRE BUIE SĂ FIE FĂCUTE IREPARABILE ÎN SPECIAL PENTRU COPIII CARE S AR PUTEA JUCA CU APARATUL DESCRIERE Fig 1 1 Capac rezervor 2 Buton aburi ...

Page 29: ...iasă complet din rezervor prin capul pentru spumare 13 iar espressorul se va răci 13 Deschideți capacul rezervorului 1 doar când nu mai ies aburi deloc din capul pentru spumare 13 Spumarea laptelui 1 Asigurați vă că espressorul nu este conectat la rețeaua de curent și că butonul pentru aburi este pe poziția OFF RELEASE 2 Deschideți capacul rezervorului 1 prin rotirea acestuia în sensul invers acel...

Page 30: ...rnic și golind orice urmă de cafea respectiv clătind cu apă sau folosind un detergent blând pentru espressor 5 Carafa de sticlă și capacul acesteia pot fi spălate în mașina de spălat vase Avertisment Nu curățați espressorul cu alcool sanitar sau solvenți Nu îl cufundați în apă sau orice alt lichid Îndepărtarea depunerilor minerale 1 Părțile interne trebuie curățate la fiecare 2 3 luni pentru a fi ...

Page 31: ...te care ar putea fi ruptă accidental sau prezintă semne vizibile de uzură la produsele con sumabile precum la lămpi baterii elemente de încălzire părțile estetice sunt excluse din garanție și orice defect rezultat din nerespectarea regulilor privind utilizarea neglijența în folosire și sau întreținerea aparatului nepăsare greșeală sau instalare improprie deteriorare în timpul transportului și oric...

Page 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com ...

Reviews: