background image

17

DE

Multi-Zerkleinerer Betriebsanleitung

Das erhaltene Produkt nicht bei laufenden Klingen aus dem Schüssel nehmen.

Warten Sie immer, bis die Klingen vollständig still stehen.

Niemals Flüssigkeit im Innern des Universalmixers gießen; es ist nur für feste Nahrung geeignet.

Tauchen Sie nie das Motorgehäuse, den Stecker und den elektrischen Kabel ins Wasser oder anderen Flüs-

sigkeiten. Reinigen Sie sie mit einem feuchten Tuch.

PRODUKTBESCHREIBUNG Fig.A

1. On/Off-Taste

2. Abdeckung

3. Klingen-Einheit

4. Klingenstift

5. Glasbehälter

6. Anti-Rutsch Basis

7. Motorgehäuse

VOR DER VERWENDUNG

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, waschen Sie das Glasbehälter, den Deckel und die Klinge-

neinheit, spülen und trocknen Sie sie gründlich. Heiße Nahrungsmittel die zerhackt werden sollen, müssen 

gekühlt werden und dürfen die 60 ° C nicht überschreiten.

Die großen Lebensmittel sollten in kleine Stücke geschnitten werden, 2/3 cm lang. Um eine Beschädigung der 

Klingen  zu  vermeiden,  keine  harte  Lebensmittel  hacken  wie Tiefkühlkost,  Eis,  Getreide,  Reis,  Gewürze  und 

Kaffee.

BETRIEB

Stellen Sie den Behälter auf eine rutschfeste Basis.

Stecken  Sie  die  Klingen-Einheit  in  ihren  Sitzt,  so  dass  es  mit  dem  im  Innern  des  Behälters  befindlichen 

Einführungsstift zusammenpasst.

Die Lebensmittel die zu zerhacken sind in die Schale geben, in einer Menge die die Höhe  der Ablösetaste für 

die Klingen nicht überschreitet.

Setzen Sie den Deckel und anschließend das Motorgehäuse auf den Behälter.

Den Stecker in die Steckdose einführen.

Drücken Sie die Power-Taste mit der Handfläche der Hand, um die Maschine in Betrieb zu setzen.

Drücken Sie niemals die Power-Taste länger  als 10 Sekunden

.

Um das Gerät auszuschalten lassen Sie die Power-Taste los.

Warten  Sie,  bis  die  Klingen  aufgehört  haben  sich  zu  drehen,  bevor  Sie  das  Motorgehäuse  und  den  Deckel 

abheben.

Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose nach dem Gebrauch.

Hinweis:

Hacken Sie weder harte Lebensmittel wie Muskat, Zucker; noch saftig Lebensmittel, wie Tomaten, Birnen, Pfir-

siche; oder Zutaten, die fein gemahlen werden müssen wie Kaffeebohnen oder Weizen. Gießen Sie niemals 

Flüssigkeit oder saftige Lebensmittel im Inneren des Universalmixers.

REINIGUNG

Es ist ratsam, das Gerät sofort nach Gebrauch nach den Anweisungen zu reinigen.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Zerlegen Sie das Motorgehäuse vollständig in seine Einzelteile. Im Einzelnen:

a) Entfernen Sie den Deckel in dem Sie ihn nach oben ausziehen.

b) Entfernen Sie die Klingeneinheit.

c) Entfernen Sie das Behälter von der rutschfesten Basis.

Die im Wasser auswaschbaren Teile sind nur der Behälter, der Deckel und die Klingeneinheit. Verwenden Sie 

keine Scheuermittel und Scheuerlappen, da sie das Gerät beschädigen können.

Nur der Behälter kann in der Spülmaschine gereinigt werden.

Das Motorgehäuse, das Kabel und der Stecker dürfen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.

Die Motoreinheit niemals ins Wasser oder anderen Flüssigkeiten eintauchen.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät und alle seine Teile, vor der nächsten Verwendung und vor der Lagerung, 

trocken sind.

Summary of Contents for BP.551

Page 1: ...TUTTO MANUALE DI ISTRUZIONI CHOPPER USE INSTRUCTIONS HACHOIR MANUEL D INSTRUCTIONS MULTI ZERKLEINERER BETRIEBSANLEITUNG TRITURADOR UNIVERSAL MANUAL DE INSTRUCCIONES CHOPPER MANUAL DE INSTRUC IUNI Cod...

Page 2: ...le di istruzioni pag 3 pag 7 pag 11 pag 15 pag 19 pag 23 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA...

Page 3: ...zione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l app...

Page 4: ...ma volta lavare bene la ciotola il coperchio e l unit lame assicurandosi di risciacquarli e asciugarli accuratamente Gli alimenti caldi da tritare devono essere raffreddati e non devono superare i 60...

Page 5: ...neggiare l apparecchio Solo il contenitore pu essere lavato in lavastoviglie Il corpo motore il cavo e la spina devono essere puliti solamente con un panno umido Non immergere mai il corpo motore in a...

Page 6: ...rto o da cadute accidentali b Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e P...

Page 7: ...sonnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply c...

Page 8: ...efore cleaning always unplug the appliance To protect against electric shock do not immerse cord plug or any parts of the appliance into water or other fluids Do not hold the appliance with wet hands...

Page 9: ...y food into the chopping container CLEANING It is recommended to wash the appliance immediately after use following next points Disconnect the cord from the socket Remove the accessories such as a Rem...

Page 10: ...receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in cons...

Page 11: ...a puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer qu...

Page 12: ...appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil D S LORS QUE L APPAREIL DOIT TRE D TRUIT IL EST RECOMMAND DE COUPER LE C BLE D ALI MENTATION ET DE RETIRER TOUTES L...

Page 13: ...areil rel cher le bouton d alimentation Attendre que la lame soit l arr t avant de soulever le couvercle D brancher la prise du courant lectrique apr s utilisation Nota Ne pas hacher les aliments durs...

Page 14: ...ppareil et pour NON invalider la garantie Des ventuelles manipula tions de l appareil de la part du personnel non autoris invalident automatiquement a garantie CONDITIONS DE GARANTIE S il y a des pann...

Page 15: ...r t aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen dies...

Page 16: ...swert das Ger t durch Abschneiden des An schlu kabel au er Betrieb zu setzen nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Es wird ferner empfohlen die Ger tetei le die lebensgef hrlich sein k n...

Page 17: ...d das Motorgeh use auf den Beh lter Den Stecker in die Steckdose einf hren Dr cken Sie die Power Taste mit der Handfl che der Hand um die Maschine in Betrieb zu setzen Dr cken Sie niemals die Power Ta...

Page 18: ...en Besch digungen des Ger tes durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie automatisch GARANTIEBEDINGUNGEN Sollte es zu Funktionsst rungen aufgrund von Fehlern in Material und oder Verarbei...

Page 19: ...oma de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la poten...

Page 20: ...recomienda con vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentaci n SE RECOMIENDA ADEM S CONVERTIR EN IN CUAS LAS PARTES DEL APARATO SUSCEPTI BLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA ESPECIAL M...

Page 21: ...bol la tapa y la zona de cuchillas No utilizar detergentes granulosos ni pa os abrasivos dado que podr an da ar el aparato El cuerpo del motor el cable y el enchufe deben lavarse s lo con un pa o h m...

Page 22: ...especializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones pa...

Page 23: ...23 GR...

Page 24: ...24 Beper 10 3...

Page 25: ...25 GR Fig A 1 2 3 4 5 6 7 60 C 2 3 10 350W 220 240V 50 60Hz Beper...

Page 26: ...26 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...

Page 27: ...nal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i niciodat de...

Page 28: ...OLOSIT L NG SAU DE COPII ASIGURA I V C AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L IREPARABIL T IND CABLUL DE CURENT DUP SCOATEREA TECHERULU...

Page 29: ...ornire A tepta i p n cutter ul s a oprit complet i ridica i capacul i carcasa motorului Dup folosire scoate i techerul de la priz Avertisment Evita i prelucrarea alimentelor tari precum a nuc oarei a...

Page 30: ...ie noi v garant m repara ia gratuit n condi iile n care Aparatul a fost folosit corespunz tor i conform scopului pentru care a fost creat Aparatul nu a fost modificat Bonul fiscal trebuie prezentat U...

Page 31: ...Blender Cod BP 653 600W Adjustable speed TURBO Stainless steel blades beper com Blender Cod BP 653 600W Adjustable speed TURBO Stainless steel blades beper com YOU MIGHT ALSO LIKE...

Page 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: