background image

QUADRA GREEN C.S.I.

36

necesita de una válvula de seguridad, pero debe asegurarse que la presión 

del acueducto no supere los 6 bar. Si no existe certeza sobre la presión, se 

deberá instalar un reductor de presión. Antes del encendido, asegurarse de 

que la caldera esté preparada para funcionar con el gas disponible; esto se 

comprueba por la leyenda del embalaje y por la etiqueta adhesiva que in

-

dica el tipo de gas. Es muy importante destacar que en algunos casos, las 

chimeneas adquieren presión y por lo tanto las uniones de los diferentes 

elementos deben ser herméticas.

3.2  Limpieza de la instalación y características del 

agua del circuito de calefacción

En caso de una nueva instalación o sustitución de la caldera se debe efec-

tuar una limpieza previa de la instalación de calefacción. 

Para garantizar el funcionamiento correcto del producto, después de cada 

operación de limpieza, de agregado de aditivos y/o tratamientos químicos 

(por ej. líquidos anticongelantes,filmantes, etc.), verificar que los paráme

-

tros en la tabla se encuentren dentro de los valores indicados.

Parámetros

udm

Agua circuito

calefacción

Agua

llenado

Valor PH

7÷8

-

Dureza

° F

-

 15÷20

Aspecto 

-

límpido

3.3  Fijación de la caldera a la pared y conexiones 

hidráulicas 

Para fijar la caldera a la pared utilizar el travesaño (fig. 10) presente en el 

embalaje. 

La posición y la dimensión de los acoplamientos hidráulicos se indican en 

detalle a continuación:

M

 

envío calefacción    

3/4”

AC

 

salida agua sanitaria 

1/2”

G

 

conexión gas 

 

3/4”

AF

 

entrada agua sanitaria 

1/2”

R

 

retorno calefacción   

3/4”

3.4  Instalación de la sonda exterior (fig. 11) 

Es fundamental que la sonda exterior funcione correctamente para que el 

control climático cumpla un funcionamiento correcto.

INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LA SONDA EXTERIOR

La sonda debe instalarse en una pared exterior del edificio que se desea 

calentar pero respetando las siguientes indicaciones:

debe montarse en la fachada con mayor frecuencia de exposición al vien-

to, pared situada al NORTE o NOROESTE, evitando la irradiación directa 

de rayos solares; debe montarse a aproximadamente 2/3 de la altura de 

la fachada; no debe situarse cerca de puertas, ventanas, evacuación del 

conducto de aire o al reparo de chimeneas u otras fuentes de calor.

La  conexión  eléctrica  a  la  sonda  exterior  se  debe  realizar  con  un  cable 

bipolar de 0,5 a 1 mm

2

 de sección, que no forma parte del suministro, con 

longitud máxima de 30 metros. No es necesario respetar la polaridad del 

cable que se conectará a la sonda exterior. Evitar realizar uniones en este 

cable; en caso de que no puedan evitarse deberá estañarse y protegerse 

convenientemente. Eventuales canalizaciones del cable de conexión de

-

ben estar separadas de los cables con tensión (230V c.a.).

FIJACIÓN EN PARED DE LA SONDA EXTERIOR

La sonda debe colocarse en una superficie lisa de la pared; en caso de 

ladrillo visto o pared irregular debe preverse un área de contacto lo más lisa 

posible. Desenroscar la tapa de protección superior de plástico girándola 

en sentido antihorario. Identificar el lugar de fijación a la pared y realizar la 

perforación para el taco de expansión de 5x25.

Introducir el taco en el orificio. Extraer la tarjeta de su alojamiento.

Fijar la caja a la pared utilizando el tornillo suministrado. 

Enganchar la brida y apretar el tornillo.

Desenroscar la tuerca del anillo pasacable, introducir el cable de conexión 

de la sonda y conectarlo al borne eléctrico. 

Por la conexión eléctrica de la sonda exterior a la caldera consultar el capí

-

tulo “

Conexiones eléctricas”.
  Recordar cerrar correctamente el anillo pasacable para evitar que 

la humedad del aire entre a través de la abertura del mismo.

Introducir nuevamente la tarjeta en su alojamiento.

Cerrar la tapa de protección superior de plástico girándola en sentido hora-

rio. Apretar firmemente el anillo pasacable.

3.5  Recogida condensación

La instalación debe ser realizada en modo de evitar la congelación de la 

condensación producida por la caldera (por ej. aislándola). 

Se recomienda 

la instalación de un colector de evacuación

 específico de polipropileno 

que se puede hallar en comercios en la parte inferior de la caldera - orificio 

Ø 42 - como se indica en la figura 12.

Posicionar el tubo flexible de evacuación de la condensación suministra

-

do  con  la  caldera,  conectándolo  al  colector  (u  otro  dispositivo  de  unión 

que pueda inspeccionarse) evitando crear pliegues donde la condensación 

pueda estancarse y eventualmente congelarse. El fabricante no se respon-

sabiliza por eventuales daños causados por la falta de conducción de la 

condensación o por congelación de la misma. La estanqueidad de la línea 

de conexión de la evacuación debe estar garantizada y adecuadamente 

protegida de los riesgos de la congelación.

Antes de la puesta en servicio del aparato asegurarse de que la condensa

-

ción pueda ser evacuada correctamente.

3.6  Conexión del gas

Antes de realizar la conexión del aparato a la red de gas, controlar que:

-  hayan sido respetadas las normas nacionales y locales de instalación

-  el tipo de gas sea aquel para el cual el aparto está preparado

-  las tuberías estén limpias.

Está previsto que la canalización del gas sea externa. En el caso de que el 

tubo atraviese la pared, tendrá que pasar a través del orificio central de la 

parte inferior de la plantilla.

Se aconseja instalar en la línea del gas un filtro de adecuadas dimensio

-

nes, en el caso de que la red de distribución pudiera contener partículas só

-

lidas. Una vez realizada la instalación, comprobar que las uniones efectua

-

das sean estancas, como prevén las vigentes normas sobre la instalación.

3.7  Conexión eléctrica

Para acceder a las conexiones eléctricas se deben realizar las siguientes 

operaciones:

Para acceder a la bornera:

-   colocar el interruptor general de la instalación en “apagado”

-   desenroscar los tornillos (

D

) de fijación de la cubierta (fig. 13)

-   desplazar hacia adelante y luego hacia arriba la base de la cubierta para 

desengancharla del bastidor

-   desenroscar el tornillo de fijación (

E

) del panel de mandos (fig. 14)

-  levantar y girar el panel de mandos hacia sí mismo (fig. 15)

-  desenganchar la tapa de la cubierta de la tarjeta (fig. 16)

-  colocar el cable del T.A. (si estuviera presente). 

El termostato ambiente se debe conectar como se indica en el esquema 

eléctrico.

 

Entrada termostato ambiente con baja tensión de seguridad (24 

Vdc).

La conexión a la red eléctrica debe realizarse mediante un dispositivo de 

separación con apertura omnipolar de por lo menos 3,5 mm (EN 60335/1, 

categoría 3). El aparato funciona con corriente alterna a 230 Volt/50 Hz

 y 

está en conformidad con la norma EN 60335-1.

Es obligatoria la conexión a una puesta a tierra segura, de acuerdo con la 

Normativa vigente.

  Es responsabilidad del instalador asegurar una puesta a tierra 

correcta del aparato; el fabricante no responderá por eventuales 

daños causados por una incorrecta realización de la puesta a tierra 

o por ausencia de la misma

  Se 

aconseja respetar la conexión fase neutro (L-N).

  El conductor de tierra debe ser un par de centímetros más largos 

que los demás.

La caldera puede funcionar con alimentación fase-neutro o fase-fase.

Para alimentaciones sin conexiones a tierra se debe utilizar un transforma

-

dor de aislamiento con secundario anclado a tierra.

Está prohibido el uso de tubos de gas y/o agua como puesta a tierra de 

aparatos eléctricos. Para la conexión eléctrica utilizar el cable de alimenta

-

ción suministrado en dotación. En el caso de sustituir el cable de alimen-

tación, utilizar un cable tipo HAR H05V2V2-F, 3x 0,75 mm

2

, con diámetro 

máx. exterior de 7 mm.

3.8 L

lenado de la instalación de calefacción (fig. 17)

Una  vez  efectuadas  las  conexiones  hidráulicas,  se  puede  seguir  con  el 

llenado de la instalación de calefacción. 

Esta operación se tiene que realizar con la instalación en frío, efectuando 

las siguientes operaciones:

-  abrir dos o tres giros el tapón de la válvula inferior (

A

) y superior (

E

de escape automático de aire, para purgar continuamente el aire, dejar 

abiertos los tapones de las válvulas 

A

-

E

-   asegurarse de que el grifo de entrada de agua fría esté abierto

-   abrir el grifo de llenado (

C

) hasta que la presión indicada por el hidróme

-

tro esté comprendida entre 1 y 1,5 bar

-   cerrar el grifo de llenado. 

Nota:

 la caldera se purga automáticamente mediante las dos válvulas de 

purga automática 

A

 y 

E

, la primera situada en el circulador y la segunda 

dentro de la caja de aire. Si la fase de purga presenta dificultades, operar 

como se describe en el apartado 3.11.

3.9  Vaciado de la instalación de calefacción (fig. 17)

Antes de comenzar el vaciado cortar la alimentación eléctrica colocando el 

interruptor general de la instalación en “apagado”.

Cerrar los dispositivos de interceptación de la instalación térmica

Aflojar manualmente la válvula de evacuación de la instalación (

D

).

Summary of Contents for 20084406

Page 1: ...EEN 25 C S I 30 C S I Installation and User Manual EN INSTALLER AND USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI KOT A GAZOWEGO ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO RO MANUAL DE INSTALARE SI U...

Page 2: ...814 2013 ES RO Centrala Quadra Green C S I este fabricat n conformitate cu cerin ele urm toarelor Directive Directiva gaz 2009 142 EEC Directiva eficien Articolul 7 2 i Anexa III din Directiva 92 42...

Page 3: ...cy pompy 72 PL In some parts of the manual some symbols are used WARNING for actions requiring special care and adequate preparation FORBIDDEN for actions that MUST NOT be performed W niekt rych cz ci...

Page 4: ...oduction of domestic hot water according to the flue gas discharge device the boiler is classified in categories B23P B53P C13 C23 25 C S I C33 C43 C53 C63 C83 C93 C13x C33x C43x C53x C63x C83x C93x I...

Page 5: ...tall a filter of suitable dimensions on the gas line if the distribution network contains solid particles Once the appliance has been installed check the connections are sealed according to current in...

Page 6: ...gas discharge pipe 80 mm through an adaptor 60 80 mm In this case the combustion air is picked up from the boiler instal lation room which must be a suitable technical room with proper ventilation Uni...

Page 7: ...000 6 200 9 5 100 6 300 12 30 C S I 5 300 6 200 not applicable 5 400 6 300 2 Maximum number of fan rotations r p m Ducting pipes 60 maximum length m CH DHW 25 C S I 4 900 6 100 25 5 000 6 200 30 5 10...

Page 8: ...de by turning the mode selector fig 27 within the marked area the boiler provides domestic hot water and heating If there is a heat re quest the boiler switches on and the boiler status indicator LED...

Page 9: ...the operating time allowing greater ease of operation and energy saving On the control panel the green LED flashes ON for 0 5 seconds OFF for 3 5 seconds Reset function To restore operation set the fu...

Page 10: ...top Calibration service ADJ flashing 0 5 on 0 5 off flashing 0 5 on 0 5 off flashing 0 5 on 0 5 off Signal Calibration installer Chimney sweep ACO flashing 0 5 on 0 5 off Signal Vent cycle flashing 0...

Page 11: ...ng and of slow switch on must be made strictly in the sequence indicated and only by qualified personnel only disconnect the boiler from the power supply turn the heating water temperature selector to...

Page 12: ...hen the water temperature reaches the maximum limit about 90 C remains enabled 5 MAINTENANCE The appliance must be systematically controlled at regular intervals to make sure it works correctly and ef...

Page 13: ...nerator is installed Do not leave containers and inflammable products in the installation room Do not attempt to repair the appliance in case of failure and or mal functioning It is dangerous to pull...

Page 14: ...s see the chapter on Light signals and faults The digital monitor indicates the fault code detected fig 34 Automatic Temperature Control System function S A R A fig 35 Setting the heating water temper...

Page 15: ...t it to the required position summer mode or winter mode If the reset attempts do not reactivate the boiler request the intervention of the Technical Assistance Service Fault A 09 with flashing red an...

Page 16: ...8 4 Average Range Rated efficiency Pn 80 60 97 8 98 0 Average Range Rated efficiency Pn 50 30 106 0 106 1 Electric power CH W 69 78 Electric power DHW W 83 90 Circulator electric power 1 000 l h W 40...

Page 17: ...rate G31 Air capacity Nm3 h 24 192 30 240 30 240 35 078 Flue gas capacity Nm3 h 24 267 31 209 31 209 36 203 Mass flow of flue gas max min gr s 8 410 2 103 10 513 2 103 10 513 2 523 12 195 2 523 Fan pe...

Page 18: ...0 24 kW Seasonal space heating energy efficiency s 93 93 Useful heat output At rated heat output and high temperature regime P4 19 5 24 5 kW At 30 of rated heat output and low temperature regime P1 6...

Page 19: ...i lub wilgotnymi cz ciami cia a i lub b d c boso PL INSTRUKCJA INSTALACJI przed przyst pieniem do wykonania czynno ci zwi zanych z czysz czeniem nale y od czy urz dzenie od sieci elektrycznej ustawiaj...

Page 20: ...w d sondy 3 5 Zbi r kondensatu Instalacja musi by tak przeprowadzona aby unikn zamarzni cia kon densatu produkowanego przez kocio np poprzez izolacj Nale y zain stalowa odbi r kondensatu na bazie poli...

Page 21: ...w ale poddawane tym samym warunkom wiatrowym C53 C53x Oddzielne przewody odprowadzenia spalin i poboru powietrza przez cian lub przez dach w miejscach o r nych ci nieniach Przewody odprowadzenia spal...

Page 22: ...0 38 30 C S I 5 300 6 200 5 5 400 6 300 13 Obroty wentylatora obr min Przewody poprowadzone we wn trznie 80 D ugo maksymalna m C O C W U 25 C S I 4 900 6 100 75 5 000 6 200 90 5 100 6 300 113 30 C S I...

Page 23: ...ie cych 80 m Kolanko 45 50 12 3 Kolanko 90 50 19 6 Przed u enie 0 5 m 50 6 1 Przed u enie 1 0 m 50 13 5 Przed u enie 2 0 m 50 29 5 ELEMENT 60 Ekwiwalent liniowy w metrach bie cych 80 m Kolanko 45 60 5...

Page 24: ...j c si e woda jest wolna od jakichkolwiek zanieczyszcze sprawdzi czy podni s si p ywak cylindra wykonanego z two rzywa sztucznego umie ci z powrotem syfon uwa aj c aby nie wyla wody i za mocowa go za...

Page 25: ...wy czenie Interwencja presostatu wody Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Modyfikacja parametr w ADJ Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0...

Page 26: ...a si automatycznie po 5 minutach lub w razie zaniku napi cia 4 5 Konfiguracja kot a Istnieje szereg zworek JPX dost pnych na p ycie elektronicznej kot a kt re umo liwiaj jego konfiguracj Aby uzyska do...

Page 27: ...ciskaj c przycisk CO na p ycie niezale nie od tego czy wyst puje danie grzania Funkcja nie zostanie aktywowana w przypadku gdy do kot a pod czone jest zdalne sterowanie Kiedy funkcja ta zostanie aktyw...

Page 28: ...wanie i sprawno kot a konieczne jest pod dawanie go regularnym przegl dom Cz stotliwo przegl d w zale y od szczeg lnych warunk w instalacji oraz u ytkowania jednak przyjmuje si za wskazane coroczne ko...

Page 29: ...d w elektrycznych Dzieci i osoby bez przygotowania nie powinny u ytkowa urz dzenia Nie nale y rusza uszczelnionych element w W celu optymalnego u ytkowania nale y pami ta e okresowe mycie zewn trzne w...

Page 30: ...elona dioda UWAGA W przypadku gdy nie mo na odblokowa kot a nale y skontak towa si z Autoryzowanym Serwisem Beretta 3a WY CZANIE Wy czenie tymczasowe W przypadku kr tkiej nieobecno ci nale y ustawi po...

Page 31: ...zy wymiennik ciep a c o A09 Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Informacja o b dzie B d sondy NTC spalin Czasowe wy czenie Przegrzew na sondzie NTC spalin on Ca kowita...

Page 32: ...n 80 60 97 8 98 0 rednia sprawno Pn 50 30 106 0 106 1 Moc elektryczna ogrzewanie W 69 78 Moc elektryczna c w u W 83 90 Pompa moc elektryczna 1 000 l h W 40 40 Kategoria II2ELwLs3P II2E3P Kraj przeznac...

Page 33: ...maks min gr s 9 079 2 165 9 079 2 165 Nat enie przep ywu G27 Przep yw powietrza Nm3 h 23 863 23 863 Przep yw spalin Nm3 h 26 310 26 310 Masowe nat enie przep ywu spalin maks min gr s 9 083 2 166 9 08...

Page 34: ...rzone ciep o u ytkowe Przy znamionowej mocy cieplnej i w re imie wysokotemperaturowym P4 19 5 24 5 kW Przy znamionowej mocy cieplnej na poziomie 30 i w re imie niskotemperaturowym P1 6 5 8 1 kW Sprawn...

Page 35: ...esconectada de la red de alimentaci n el ctrica Evitar tapar o reducir dimensionalmente las aperturas de aireaci n del local de instalaci n No dejar contenedores y sustancias inflamables en el local d...

Page 36: ...ect ndolo al colector u otro dispositivo de uni n que pueda inspeccionarse evitando crear pliegues donde la condensaci n pueda estancarse y eventualmente congelarse El fabricante no se respon sabiliza...

Page 37: ...aspiraci n realizados con tubos co mercializados y certificados de manera separada 1856 1 C83 C83x Conducto de evacuaci n en chimenea individual o com n y aspiraci n en la pared C93 C93x Evacuaci n en...

Page 38: ...60 y 67 m para el tubo 80 no aplicable para el tubo 50 Si fuese necesario alcanzar una longitud mayor compensar las p rdidas de carga aumentando el n mero de revoluciones del ventilador como se indic...

Page 39: ...0 mm o 80 mm o 80 50 mm Longitud Chimenea para entubado 60 50 curvas de 90 80 mm reducci n 80 60 mm 80 50 mm curva de 90 60 mm 50 mm 80 mm Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguien...

Page 40: ...retorno alimentaci n Bloqueo definitivo Limpieza intercambiador primario A09 intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobr...

Page 41: ...termitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 encendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Calibraci n instalador Deshollinador ACO intermitente 0 5 encendido 0 5 apaga...

Page 42: ...emperatura de env o sin embargo el usuario puede interactuar con la caldera Si se interviene en la interfaz para modificar la CALEFACCI N no estar disponible el valor de SET POINT CALEFACCI N sino un...

Page 43: ...o en el cap tulo Regulaciones teniendo como referencia los datos del GPL La transformaci n tiene que ser realizada s lo por personal cualificado Al finalizar la transformaci n aplicare la nueva etique...

Page 44: ...era de la caja del aire Desenroscar la tuerca que fija la rampa de gas en la v lvula quitar el clip que fija la rampa de gas en el mixer y girar la rampa de gas hacia afuera Quitar el silenciador del...

Page 45: ...damente los tres led y en la pantalla se muestra el s mbolo fig 25 Para el encendido de la caldera se deben realizar las siguientes operacio nes conectar la alimentaci n el ctrica de la caldera abrir...

Page 46: ...y sanitaria En este caso la funci n antihielo quedar desactivada Vaciar las instala ciones si hubiese riesgo de heladas 4a SE ALIZACIONES LUMINOSAS Y ANOMAL AS El estado de funcionamiento de la calde...

Page 47: ...n Bloqueo definitivo Limpieza intercambiador primario A09 intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobretemperatura sonda...

Page 48: ...d 80 60 97 8 98 0 Rendimiento Pn promedio Range rated 50 30 106 0 106 1 Potencia el ctrica calefacci n W 69 78 Potencia el ctrica agua sanitaria W 83 90 Potencia el ctrica bomba 1 000 h W 40 40 Catego...

Page 49: ...etro mm 80 80 Longitud m xima m 45 45 40 40 P rdida por la introducci n de una curva de 45 90 m 1 1 5 1 1 5 Instalaci n B23P B53P Di metro mm 80 80 Longitud m xima conducto de evacuaci n m 70 65 Clase...

Page 50: ...ca nominal Pnominal 20 24 kW Eficiencia energ tica estacional de calefacci n s 93 93 Potencia calor fica til A potencia calor fica nominal y r gimen de alta temperatura P4 19 5 24 5 kW A 30 de potenci...

Page 51: ...a nu l sa i ambalajul centralei la ndem na copiiilor este interzis s obstruc iona i evacuarea condensului 2 DESCRIEREA CENTRALEI Quadra Green C S I este o central mural n condensa ie de tip C pen tru...

Page 52: ...oiturilor unde se poate aduna i eventual poate nghe a condensul Produc torul nu este responsabil pentru daune provocate de nerealizarea sistemului de colectare a condensului sau de nghe area acestuia...

Page 53: ...sau comun i absorb ie prin perete C93 C93x Evacuare prin acoperi asem n tor C33 i absorb ie aer prin tr un co unic existent INSTALA IE FOR AT DESCHIS tip B23P B53P Tub evacuare fum 80 mm fig 20 Tubul...

Page 54: ...r 25 C S I 4 900 6 100 7 5 000 6 200 9 5 100 6 300 12 30 C S I 5 300 6 200 nu se aplic 5 400 6 300 2 Num r maxim de rota ii ventilator r p m Conducte 60 lungime maxim m nc lzire Ap menajer 25 C S I 4...

Page 55: ...lui regla i termostatul de ambient la temperatura dorit 20 C roti i selectorul de func ie n pozi ia dorit Iarn rotind selectorul de func ie fig 27 n interiorul cadranului marcat centrala furnizeaz ap...

Page 56: ...a temperaturii apei calde menajere Pentru a regla temperatura apei calde menajere b i du buc t rie etc roti i butonul marcat cu simbolul fig 33 n sensul orar m ri i tempera tura n sensul contrar o mic...

Page 57: ...ebuie efectuat dup fiecare cur are a schimb torului principal sau n cazul nlocuirii acestuia Pentru a verifica starea orelor totalizate multiplica i x100 valoarea citit ex valoare citit 18 ore totaliz...

Page 58: ...axime i minime a maximului de nc lzire i a pornirii lente trebuie efectuate obligatoriu n ordinea indicat i exclusiv de c tre personalul autorizat opri i alimentarea electric aduce i selectorul de tem...

Page 59: ...tabel dac va loarea este diferit trece i la modificare urm nd procedura descris n capitolul Reglarea vanei de gaz Efectua i controlul arderii Ulterior scoate i sondele analizorului i nchide i prizele...

Page 60: ...nd u ile i ferestrele i nchide i robinetul general de gaz Nu a eza i obiecte pe central nainte de a executa orice opera iune de cur are deconecta i centrala de la re eaua electric Nu astupa i sau red...

Page 61: ...e semnalizare n concordan cu simbolul fig 34 nseamn c centrala se afl ntr o stare de oprire temporar vezi capitolul semnaliz ri luminoase i anomalii Pe display ul digital este afi at codul respectivei...

Page 62: ...re intermitent 0 5 aprins 0 5 stins luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins Semnalizare Defectare senzor NTC gaze arse Oprire temporar Supratemperatur sond gaze arse aprins Blocare definitiv Flac r...

Page 63: ...til 30 30 retur 108 9 108 4 Randament Pn medie Gam de puteri 80 60 97 8 98 0 Randament Pn medie Gam de puteri 50 30 106 0 106 1 Putere electric nc lzire W 69 78 Putere electric ACM W 83 90 Putere elec...

Page 64: ...asic fum max min gr s 9 025 2 140 11 282 2 140 11 282 2 568 13 087 2 568 Debite G31 Debit aer Nm3 h 24 192 30 240 30 240 35 078 Debit fum Nm3 h 24 267 31 209 31 209 36 203 Debit masic fum max min gr s...

Page 65: ...ferent nc lzirii incintelor s 93 93 Puterea termic util La puterea termic nominal i regim de temperatur ridicat P4 19 5 24 5 kW La 30 din puterea termic nominal i regim de temperatur sc zut P1 6 5 8 1...

Page 66: ...Antihielo indica que est activo el ciclo antihielo P Precalentamiento agua caliente m s r pido indica que est acti vo un ciclo de precalentamiento el quemador est encendido Temperatura calefacci n ag...

Page 67: ...wer air vent valve 24 Circulator 25 Flow switch 26 Three way valve motor 27 DHW exchanger ES Elementos funcionales de la cal dera 1 Grifo de llenado 2 Grifo de evacuaci n 3 V lvula gas 4 Sif n 5 V lvu...

Page 68: ...a NTC c w u 17 Zaw r zwrotny 18 Zaw r nape niania 19 Czujnik przep ywu 20 Kryza ES Circuito hidr ulico AF Entrada agua sanitaria AC Salida agua sanitaria M Alimentaci n calefacci n R Retorno calefacci...

Page 69: ...QUADRA GREEN C S I 69 fig 4 L N POLARITY IS RECOMMENDED ZALECANA POLARYZACJA L N SE ACONSEJA LA POLARIZACI N L N SE RECOMAND POLARIZAREA L N...

Page 70: ...S S Sonda NTC temperatura circuito de agua sanitaria P A Presostato de agua T L A Termostato l mite de agua S F Sonda de humos S M Sonda env o temperatura circuito primario S R Sonda retorno temperatu...

Page 71: ...ka na CN5 fig 5 T A 1 2 3 ES Conexiones exteriores 1 Los equipos de baja tensi n se deber n conectar en el conector CN6 como se indica en la figura C R mando remoto S E Sonda exterior 2 Para efectuar...

Page 72: ...ciente de agua Por ello la caldera est dotada de un by pass autom tico que regula el caudal correcto de agua en el intercambiador de calefacci n en todas las condiciones de la instalaci n RO SARCINA R...

Page 73: ...g 8 measured in mm m suri in mm medidas en mm wymiary w mm fig 9 boiler support plate F Listwa monta owa F placa de soporte caldera F cadru de sus inere central F M AC G AF R water gas woda gaz agua g...

Page 74: ...W POSIBLES CONFIGURACIONES DEL CONDUCTO DE EVACUACI N CONFIGURA II POSIBILE DE EVACUARE A rear outlet B max 50 A wyrzut tylni B maks 50 A salida trasera B m x 50 A ie ire posterioar B max 50 fig 17 fi...

Page 75: ...emperature Control System S A R A Funkcja SARA Funci n S A R A Func ie S A R A fig 35 fig 36 fig 38 min max fig 37a fig 37b P1 Jumper not inserted standard installation JP7 Mostek wyj ty instalacja gr...

Page 76: ...acji na maksimum Tornillo de regulaci n potencia m xima Szab lyoz csavar maxim lis teljes tm ny Minimum output adjustment screw ruba regulacji na minimum Tornillo de regulaci n potencia m nima urub de...

Page 77: ...0 20 15 10 5 0 5 10 15 20 Te mperatura Esterna Te mperatura di 16 C 20 C F G E D B 20 C 25 C 15 C 10 20 30 40 50 60 70 80 90 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 D A E CURVE DI TERMOREGOLAZIONE Temperatura e...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...9 0341 277263 info berettaboilers com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any t...

Reviews: