background image

 

 

 

 
 

 

 

5  Manutenzione 

5.1 Telaio 

Il telaio è verniciato a polveri ed è pertanto ricoperto da un solido strato di lacca. Per prevenire la formazione di ruggine è 
importante pulirlo regolarmente. Se si vuole preservare il telaio utilizzando del grasso, utilizzare esclusivamente vaselina non 
acida. Danni di ridotta entità si possono correggere con della vernice. Quella giusta è disponibile dal Suo rivenditore. 

5.2 Ruote / Pneumatici 

Le ruote posteriori sono dotate di cuscinetti a sfera che non necessitano alcuna manutenzione. La ruota anteriore deve essere 
regolata ogni sei mesi. Controllare regolarmente che i cerchioni ed i pneumatici non siano danneggiati (ad esempio: tagli, 
incisioni, crepe e protuberanze). Attenzione: cerchioni e pneumatici danneggiati possono causare incidenti!  
La pressione minima dei pneumatici posteriori è di 1 bar e quella massima di 1,5 bar, mentre quella anteriore è pari a 2,5 bar (si 
ricordi che la pressione aumenta a temperature elevate). Se la pressione dei pneumatici è corretta, la BalanzBike funziona bene 
e in modo leggero.  
Se la pressione è troppo bassa, i pneumatici si forano più rapidamente e si verifica un’eccessiva usura.  
Se la pressione è troppo alta il pneumatico rischia di staccarsi dal cerchione, il che può portare a situazioni pericolose. (prestare 
attenzione al fatto che la tensione aumenta in caso di sole forte e alte temperature!)  
I pneumatici non devono venire a contatto con sostanze chimiche quali olio, grasso o combustibile.  
Assicurarsi che sulla valvola siano sempre montati i rispettivi cappucci.  
 
Raggi (vale solo per le ruote anteriori a raggi) 
Dopo un breve periodo di utilizzo è normale che, sotto l’influsso della forza esercitata sulla ruota anteriore, i raggi si assestino. Un 
effetto collaterale è che può manifestarsi un margine che rischia, con il tempo, di provocare danni nella ruota anteriore. Tale 
margine si può eliminare tendendo i raggi. 

Tutti i raggi della ruota anteriore devono avere la stessa tensione. La tensione deve essere regolata con una chiave per raggi con 
cui si può avvitare o allentare il nipplo (con cui il raggio è congiunto al cerchione). In tal modo si aumenta o diminuisce la tensione 
del raggio. Una tensione eccessiva o insufficiente sul raggio può danneggiare la ruota. 

Può rivolgersi al Suo rivenditore o al Suo specialista di biciclette. 

5.3 Catena 

La catena deve essere ingrassata regolarmente affinché funzioni bene. Se la catena è troppo tesa, è difficile pedalare la 
BalanzBike e c’è un’alta probabilità che l’albero si rompa e che aumenti l’usura dei pezzi. Se invece la catena non è tesa a 
sufficienza, scende facilmente dalle ruote dentate oppure il copricatena rischia di danneggiarsi.  

 
Per portare a tensione la catena eseguire le seguenti operazioni: 

 

Togliere il cavo del cambio e il rullo guida (vale soltanto per le versioni a marce) al lato destro (rispetto alla posizione da 
seduti sul sedile) della ruota anteriore 

 

Allentare le viti ad ambo i alti della ruota 

 

Togliere la ruota dall’asse dei pedali così che la catena sia più tesa 
Controllare che la catena non sia né troppo tesa né troppo allentata 

 

Avvitare nuovamente le viti su ambo i lati (con una forza di trazione di 30-40 Nm) 

 

Avvitare la catenina del cambio di 1 giro completo e mettere il rullo guida sulla vite (vale soltanto per la versione a marce) 

 

Mettere il mozzo del cambio come indicato nel capitolo sul montaggio (vale soltanto per la versione a marce) 

  

 

5.4 Pedivella 

(Nel rodaggio di una nuova BalanzBike) 
Dopo un periodo di utilizzo che varia da qualche giorno (in caso di utilizzo intenso) a due settimane (in caso di utilizzo normale), i 
bulloni con cui sono fissate le pedivelle di destra e sinistra devono essere avvitati ancora una volta. Fare attenzione che questo 
avvenga saldamente, ossia con un momento di avvitamento al massimo di 30 Nm. Può rivolgersi al Suo rivenditore, che sarà lieto 
di eseguire questa operazione per Lei. (Dopo un breve periodo di utilizzo è normale che, sotto l’influsso della forza esercitata sui 
pedali, la pedivella si assesti. Un effetto collaterale è che può manifestarsi un margine che rischia, con il tempo, di provocare 
danni nella pedivella e nell’asse dei pedali. Tale margine si può eliminare avvitando ulteriormente i bulloni). 

5.5 Pezzi in plastica 

Si deve controllare regolarmente che i pezzi in plastica non siano rovinati o rotti. In caso di rotture, il pezzo interessato deve 
essere direttamente sostituito con uno originale al fine di garantire la sicurezza dell’utente. 

Summary of Contents for Balanz Bike

Page 1: ...RA AU UC CH HS SA AN NW WE EI IS SU UN NG G G GE EB BR RU UI IK KS SH HA AN ND DL LE EI ID DI IN NG G M MO OD DE E D D E EM MP PL LO OI I M MA AN NU UA AL L D DE E U US SU UA AR RI IO O I IS ST TR RU...

Page 2: ...Prof Prof Extenz...

Page 3: ...it will need some maintenance work from time to time Maintenance will ensure a sturdy transportation product for many years This user s guide contains instructions for maintenance Most of the mainten...

Page 4: ...ines for safe use 3 Assembly by adults 4 How it works 5 Maintenance 5 1 Frame 5 2 Wheels Tires 5 3 Chain 5 4 Crankshaft 5 5 Plastic parts 6 Safety 7 Accessories for the BERG BalanzBike 8 Maintenance s...

Page 5: ...or reaction Bumping and other stunts are damaging to the BalanzBike Berg Toys can not be held liable for damage thus inflicted Do not place unnecessary objects on or over the BalanzBike Clothes and l...

Page 6: ...ry Make new adjustment to cable in 3 Please check everything before using the vehicle Checklist Check whether all bolts and nuts are fitted Check the pressure of the tires Check whether the gears and...

Page 7: ...ches the spoke to the rim By doing so you ll increase or decrease the tension on the spoke Lack or excess of tension may cause damage on the wheel 5 3 Chain The chain needs to be greased regularly in...

Page 8: ...e brake The BalanzBike is not mentioned to use on rough terrain 7 Accessories for the BalanzBike Only original BalanzBike accessories can be assembled on the BalanzBike Contact your BalanzBike dealer...

Page 9: ...ply for rental Please contact Berg Toys BV the product is at any other way available for several persons unspecified 4 Berg Toys BV is explicitly not liable for damage to parts of the product as resul...

Page 10: ...ten Wenn man das Fahrzeug richtig und rechtzeitig wartet hat man sicher ein riesenstarkes Fahrzeug das viele viele Jahre h lt In diesem Handbuch stehen Anweisungen zur Wartung des BalanzBike Sie werde...

Page 11: ...Benutzung 3 Montage Nur durch einen Erwachsenen 4 Funktionalit t 5 Wartung 5 1 Rahmen 5 2 R der Bereifung 5 3 Antriebskette 5 4 Pedal Antrieb 5 5 Kunststoffteile 6 Sicherheit 7 Zubeh r f r den Balanzb...

Page 12: ...st besteht die Gefahr dass sich das Vorder Rad von dem Boden l st Man darf nie unter Einfluss von Alkohol oder Medikamenten die das Wahrnehmungs oder Reaktionsverm gen negativ beeintr chtigen fahren F...

Page 13: ...r ffnung gezogen werden Zu fest eingestellt Sie haben Schwierigkeiten den ersten Gang einzulegen Stelen Sie die Nabe erneut ein im dritten Gang Kontrollieren Sie alles auf Richtigkeit bevor Sie das Pr...

Page 14: ...befestigt ist l sen oder anziehen Dadurch kommt mehr oder weniger Spannung auf die Speichen Zu viel oder zu wenig Spannung kann Sch den am Vorderrad verursachen Sie k nne sich aber auch an Ihren Fachh...

Page 15: ...der Reifenspannung ist die Bremswirkung abh ngig Der BalanzBike ist nicht f r die Gel ndefahrt geeignet 7 Zubeh r f r den Balanzbike Es sollte ausschlie lich Original Berg Zubeh r montiert werden Lass...

Page 16: ...w Teilen des Produkts infolge von folgendem haftbar falscher Justierung Spannung des Lenkrads des Lenkmechanismus der Ketten Reifen und Naben einem nicht rechtzeitigen Ersetzen der Teile wie z B Kette...

Page 17: ...deze gebruikershandleiding vindt u de aanwijzingen voor het onderhoud Wie daarmee rekening houdt is verzekerd van een ijzersterk vervoermiddel voor vele jaren Veel onderhoudswerkzaamheden van de Balan...

Page 18: ...oor veilig gebruik 3 Montage door volwassenen 4 Werking 5 Onderhoud 5 1 Frame 5 2 Wielen Banden 5 3 Ketting 5 4 Crankstel 5 5 Kunststof onderdelen 6 Veiligheid 7 Accessoires voor BalanzBike 8 Onderhou...

Page 19: ...BalanzBike Indien hierdoor beschadigingen zijn ontstaan kan Berg Toys hiervoor niet aansprakelijk gesteld worden Plaats geen onnodige voorwerpen op of aan de BalanzBike Kleding en ledematen kunnen kle...

Page 20: ...snaaf zo nodig opnieuw af in stand 3 Controleer of alles naar behoren werkt alvorens het product te gaan gebruiken Checklist Controleer of alle bouten en moeren vast zitten Controleer de banden spanni...

Page 21: ...tot de dealer of rijwielspecialist 5 3 Ketting De ketting dient met enige regelmaat gesmeerd te worden om deze soepel te laten lopen Als de ketting te strak gespannen is zal de BalanzBike zwaar trapp...

Page 22: ...lijk De BalanzBike is niet bedoeld om in ruig terrein te rijden 7 Accessoires voor BalanzBike Er dienen uitsluitend originele BalanzBike accessoires gemonteerd te worden Raadpleeg de Berg dealer voor...

Page 23: ...gelden andere voorwaarden Neem hiervoor contact op met Berg Toys BV het product op ander wijze aan meerdere ongespecificeerde personen ter beschikking staat 4 Uitdrukkelijk wordt uitgesloten van de a...

Page 24: ...utilisateurs reprend toutes les indications n cessaires en mati re d entretien En respectant celles ci vous serez assur de disposer d un moyen de transport ultra solide pendant de longues ann es Vous...

Page 25: ...une utilisation en toute s curit 3 Montage par des adultes 4 Fonctionnement 5 Entretien 5 1 Cadre 5 2 Roues Pneus 5 3 Cha ne 5 4 Leviers 5 5 l ments en plastique 6 S curit 7 Accessoires destin s au B...

Page 26: ...sque de blessure et endommagent le BalanzBike Berg Toys ne pourra en aucun cas tre tenue pour responsable de dommages d coulant d une telle utilisation Ne disposez pas d objets inutiles sur le BalanzB...

Page 27: ...ion 1 Au besoin proc dez un nouveau r glage du moyeu de vitesse en position 3 V rifiez ensuite que tout fonctionne correctement avant d utiliser le produit Liste de contr le V rifiez si tous les boulo...

Page 28: ...es rayons Tous les rayons de la roue avant doivent pr senter la m me tension La tension des rayons peut tre r gl e l aide d une clef rayons Celle ci permet de serrer ou de desserrer la douille par le...

Page 29: ...l Cadre Nettoyer et v rifier que tous les boulons et crous sont correctement fix s X Roues Pneus Contr ler les ventuels dommages et la pression des pneus X Commande Contr ler la tension de la cha ne X...

Page 30: ...uction constat s par Berg Toys B V seront r par s ou remplac s au libre choix de Berg Toys B V 6 Le propri taire du pr sent produit ne pourra pr tendre l intervention de la garantie que moyennant la p...

Page 31: ...usuario encontrar las instrucciones para su mantenimiento Si las sigue tendr un medio de transporte muy resistente que le durar muchos a os Muchos de los trabajos de mantenimiento de la BalanzBike los...

Page 32: ...uso seguro 3 Montaje por un adulto 4 Funcionamiento 5 Mantenimiento 5 1 Cuadro 5 2 Ruedas Neum ticos 5 3 Cadena 5 4 Plato 5 5 Piezas de pl stico 6 Seguridad 7 Accesorios para BalanzBike 8 Esquema de m...

Page 33: ...BalanzBike sufra da os No se podr responsabilizar a Berg Toys de los da os originados por estas maniobras No coloque objetos in tiles en o encima de la BalanzBike La ropa y las extremidades pueden que...

Page 34: ...je planetario posici n 3 Compruebe que todo funcione correctamente antes de usar el producto Lista de comprobaci n Compruebe que todos los tornillos y tuercas est n apretados Compruebe la presi n de l...

Page 35: ...a la llanta Al hacerlo el radio estar m s o menos tenso Demasiada o demasiado poca tensi n podr da ar la rueda Tambi n puede dirigirse al distribuidor o a un especialista en bicicletas 5 3 Cadena Par...

Page 36: ...apta para circular por terrenos accidentados 7 Accesorios de la BalanzBike nicamente se deber n montar accesorios originales de la BalanzBike Consulte con el distribuidor de Berg para confirmar los ac...

Page 37: ...usado en alquiler Para el alquiler se aplican unas condiciones distintas Si desea informarse sobre dichas condiciones deber ponerse en contacto con Berg Toys BV cuando el producto est a disposici n de...

Page 38: ...ruzioni per l uso trover tutte le indicazioni in merito A chi ne terr conto sar assicurato per anni un mezzo di trasporto estremamente resistente Pu eseguire Lei stesso molti lavori di manutenzione su...

Page 39: ...izzo sicuro 3 Montaggio da parte di adulti 4 Funzionamento 5 Manutenzione 5 1 Telaio 5 2 Ruote Pneumatici 5 3 Catena 5 4 Pedivella 5 5 Pezzi in plastica 6 Sicurezza 7 Accessori per la BalanzBike 8 Sch...

Page 40: ...cit di reazione Scontri o altre prodezze aumentano il rischio di lesioni e danneggiano la BalanzBike e qualora provochino danni Berg Toys non ne sar ritenuta responsabile Non mettere inutili oggetti s...

Page 41: ...vo il mozzo del cambio secondo necessit in posizione 3 Controllare che tutto funzioni correttamente prima di utilizzare il prodotto Checklist Controllare che tutte le viti e i bulloni siano saldi Cont...

Page 42: ...o diminuisce la tensione del raggio Una tensione eccessiva o insufficiente sul raggio pu danneggiare la ruota Pu rivolgersi al Suo rivenditore o al Suo specialista di biciclette 5 3 Catena La catena...

Page 43: ...zBike non destinata alla guida su terreni accidentati 7 Accessori per la BalanzBike Si possono montare esclusivamente accessori originali della BalanzBike Consulti il Suo rivenditore per avere dei con...

Page 44: ...leggio valgono altre condizioni Contattare in tal caso Berg Toys BV il prodotto a disposizione in altro modo di pi persone non meglio specificate 4 Si esclude esplicitamente ogni responsabilit di Berg...

Reviews: