background image

2

3

Gebrauchs- und Pflegeanleitung für Ihr Berndes-Kochgeschirr

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines BERNDES-Qualitätsproduktes. Wir 

wünschen Ihnen viele schöne und genussvolle Kocherlebnisse mit Ihrem neuen 

Kochgeschirr. Unsere Versiegelungen werden bei der Herstellung durch Prüflabore 

in regelmäßigen Abständen überprüft, um Ihnen Produkte in gesundheitlich 

unbedenklicher Qualität zu bieten. Wir weisen darauf hin, dass bei allen unseren 

Versiegelungen auf den Einsatz von PFOA verzichtet wird.

Damit Sie möglichst lange Freude an Ihrem Produkt haben, finden Sie im Folgenden 

wichtige Tipps und Hinweise für eine optimale Pflege Ihres BERNDES-Produkts.

1.  Allgemeine Hinweise zum Gebrauch ihres BERNDES-Produktes:

•  Zur Erhaltung Ihres hochwertigen Kochgeschirres meiden Sie scharfkantige 

oder spitze Gegenstände wie Messer oder Gabeln. Gebrauchsspuren (leichte 

Kratzspuren) beeinträchtigen die Funktion des Geschirrs nicht, wir empfehlen 

trotzdem die Verwendung von Holz- oder Kunststoffküchenhelfern. Mit dem 

Fingernagel spürbare Kratzer können die Versiegelung langfristig schädigen.

•  Eine Zugabe von Öl oder Fett

 - ist bei antihaftversiegeltem Kochgeschirr nicht unbedingt notwendig.
 - wird aber beim Braten mit keramik- oder quarzversiegeltem (b.nature)

Kochgeschirr empohlen. Einige Tropfen Öl oder Fett sind dabei ausreichend.

Wichtig ist jedoch die Wahl des richtigen Öls oder Fetts, um ein Ein- und 

Verbrennen bei bestimmten Temperaturen zu vermeiden.

Weiterführende Informationen finden Sie auf unseren Internetseiten unter 

www.berndes.com

 

•  Wir raten davon ab „Sprüh-Öle“ zu verwenden, da diese einen sehr dünnen 

Film erzeugen, der schon bei niedrigen Temperaturen verbrennt.

•  Geben Sie kein kaltes Wasser auf heißes Fett, da dies zu schwerwiegenden 

Verpuffungen führen kann. Brennendes Fett nicht mit Wasser, sondern mit 

einer (Lösch-)Decke, Deckel oder einem geeigneten Feuerlöscher löschen

•  Bitte verwenden Sie immer das Kochfeld, welches am ehesten dem Durchmesser 

DE

3

des Bodens ihres Kochgeschirrs entspricht.

•  Bei Verwendung von Induktionskochfeldern kann es insbesondere bei 

Verwendung hoher Leistungsstufen zu Nebengeräuschen kommen. Diese 

Geräusche entstehen durch die Energieeinwirkung auf das Kochgeschirr und 

sind normal.

•  Die hervorragende Wärmeleitung des Kochgeschirrs erlaubt es Ihnen, nach dem 

Anbraten oder Ankochen bei mittleren Temperaturen weiterzuarbeiten und so 

Energie zu sparen.

•  Das Kochgeschirr nicht unbeaufsichtigt oder über längere Zeit leer erhitzen. 

Für Induktionsherde gilt aufgrund einer schnellen Aufheizzeit: Kochgeschirr 

niemals leer und nur auf mittlerer Stufe erhitzen!

• 

Vermeiden Sie das Ziehen oder Schieben des Kochgeschirrs auf empfindlichen 

Kochflächen (Glaskeramik, Induktion und Halogen) um Kratzer zu vermeiden.

•  Lassen Sie Kinder in der Reichweite von heißem Kochgeschirr und heißer 

Kochfelder niemals unbeaufsichtigt.

•  Während des Kochvorgangs wird beim Öffnen des Deckels heißer Wasserdampf 

freigesetzt. Verwenden Sie bitte einen Topflappen, um Verbrennungen zu 

vermeiden.

2.  Reinigung und Pflege Ihres Kochgeschirrs:

•  Vor dem ersten Gebrauch alle Etiketten und Aufkleber entfernen und mit 

Spüliwasser von Hand reinigen um Staub und Fremdkörper zu entfernen, die 

sich im Zuge der Produktion und Verpackung ablagern können.

•  Lassen Sie das Kochgeschirr nach dem Gebrauch ein wenig abkühlen und füllen 

Sie anschließend heißes Wasser ein, um eventuelle Überhitzungsschäden durch 

einbrennende Fettreste zu vermeiden (Speiseöle verdampfen ab ca. 200 °C).

•  Zur Reinigung genügen heißes Wasser, Spülmittel und ein weicher Schwamm. 

Bei versiegeltem Kochgeschirr genügt nicht das Auswischen mit einem 

Küchentuch. Fettreste müssen vollständig entfernt werden, da sich diese 

ansonsten bei erneuter Erhitzung in der Versiegelung einbrennen und zu 

Überhitzungsschäden führen können.

Summary of Contents for 231663

Page 1: ...1 GEBRAUCHS UND PFLEGEHINWEISE USE AND CARE INSTRUCTIONS non stick ANTIHAFT QUARZ EDELSTAHL quartz stainless steel www berndes com...

Page 2: ...Wasser sondern mit einer L sch Decke Deckel oder einem geeigneten Feuerl scher l schen Bitte verwenden Sie immer das Kochfeld welches am ehesten dem Durchmesser DE 3 des Bodens ihres Kochgeschirrs ent...

Page 3: ...ptimale Lebensdauer des Kochgeschirrs wird erreicht wenn Sie auf eine Reinigung in der Geschirrsp lmaschine verzichten Die Reinigungsmittel sind oftmals zu aggressiv und greifen das Material langfrist...

Page 4: ...rialen und Versiegelungen finden Sie auch auf unserer Internetseite www berndes com Instructions for use and care for BERNDES cookware Congratulations on purchasing a BERNDES quality product We hope y...

Page 5: ...time harsh temperatures and detergents in the dishwasher may damage your cookware or lead to oxidation Always avoid washing products with wooden handles in the dishwasher as over time this will dry o...

Page 6: ...en used in the oven Please use hot mitts serving aids or our Thermo Grips otherwise there is a risk of burns Protect wooden handles in the oven by simply wrapping aluminum foil around them To save spa...

Page 7: ...et nooit met water maar met een blus deken deksel of een geschikte brandblusser NL 10 11 Gebruik altijd een pit die het beste overeenkomt met de diameter van de pan Wanneer u kookt op een inductieplaa...

Page 8: ...iken in plaats van scherpe of puntige voorwerpen Zo vermijdt u slijtage op lange termijn Kookgerei met een keramische anti aanbaklaag kan u beter niet in de vaatwasmachine reinigen omdat de agressieve...

Page 9: ...ua per spegnere grassi e oli che bruciano pu provocare danni e lesioni fisiche Utilizzare un panno antincendio un coperchio o un estintore adatto allo scopo IT Tenzij anders aangegeven zijn hand en de...

Page 10: ...calda ed asciugarla Sebbene Berndes utilizzi rivestimenti di qualit superiore sempre necessario lavare accuratamente la padella tra una cottura e l altra Infatti qualsiasi residuo lasciato dalla manc...

Page 11: ...diversa indicazione le maniglie e pomoli in plastica sono generalmente resistenti al calore fino a 140 C 284 F Tenere conto di questa indicazione nell uso in forno ed impostare la temperatura di cons...

Page 12: ...rature FR Ne versez pas d eau froide sur de la mati re grasse br lante car cela peut entra ner de graves d flagrations Ne pas teindre la mati re grasse qui br le avec de l eau mais avec une couverture...

Page 13: ...eurter brusquement le bord du produit avec des ustensils de cuisine ou avec le couvercle Avec ce rev tement nous conseillons aussi de ne pas utiliser d objets pointus ou aux ar tes vives nous recomman...

Page 14: ...com ES Manual de uso y cuidado de su bater a de cocina Berndes Enhorabuena por su adquisici n de un producto de calidad BERNDES Le deseamos un gran n mero de buenas y deliciosas experiencias al cocina...

Page 15: ...mo calentamiento lo cual podr a derivar en da os por sobrecalentamiento Si se prescinde de la limpieza en el lavavajillas se puede lograr una vida til ptima de la bater a de cocina Los productos de li...

Page 16: ...liente De lo contrario existe el riesgo de quemaduras Por lo general los mangos y las asas de pl stico de las tapas son resistentes al calor hasta 140 C 284 F a menos que se indique lo contrario Por f...

Page 17: ...32 33 Berndes BERNDES BERNDES 1 BERNDES www berndes com RU 2 200 C...

Page 18: ...34 35 ENDURO b nature 9 3 140 C 284 F...

Page 19: ...recinizin i levini k t y nde etkilemez buna ra men ah ap veya plastik mutfak aletlerinin kullan lmas n tavsiye etmekteyiz T rnaklar n zla hissedebilece iniz izikler uzun vadede kaplamaya zarar verebil...

Page 20: ...dan ka n lmal d r L tfen pi irme gere lerini kurumadan yerine yerle tirmeyin Al minyum d k mden retilmi pi irme gerecinin taban nda olu ma ihtimali olan bir renk bozuklu u sa l n z i in tehlikeli olma...

Page 21: ...lastik kulplar ve kapak kulplar f r nda s n r Ah ap saplar f r nda al minyum folyo ile basit e sararak koruyabilirsiniz Yerden tasarruf etmek i in dolaba kald r rken ya da tavan n f r nda kullan labil...

Page 22: ...y ho c b nh ch a ch y ph h p p d ng trong c c tr ng h p n y S d ng b p n u c ng k nh t ng ng g n nh t v i ng k nh c a y n i ch o VN Trong qu tr nh s d ng b p c m ng c th nghe th y ti ng n c bi t l khi...

Page 23: ...d ng m t l ng nh d u ho c m H y s d ng d u m c ch t l ng v d u m k m ch t l ng r t d ch y H ng d n c bi t cho n u b p Berndes b ng th p kh ng g Sau khi s d ng xong n c v o lo i b th c ph m b m tr n c...

Page 24: ...i l c a ch ng t i CH Kh ng b o h nh v b o tr s n ph m v i nh ng thi t h i g y ra do vi c s d ng kh ng ng c ch C th nh un n ng qu m c qu tr nh oxy h a nh m tr y x c h h i do tai n n ho c l m s ch kh n...

Page 25: ...48 49 2 200 C 392 F Berndes Enduro b nature b nature b nature b nature PTFE 9 1 3 Thermo Grips 140 C 284 F Thermo Grips...

Page 26: ...s Weiterhin viel Freude bei vielen unvergesslichen Kochmomenten Continuos pleasure with many unforgettable cooking moments Teile Deine Erfahrung mit einer Bewertung auf berndes com oder auch Amazon Sh...

Page 27: ...52 Whetting the appetite for more from Berndes MACHT APPETIT AUF MEHR VON BERNDES www berndes com...

Reviews: