(FR)
EVENTUELS PROBLEMES RENCONTRES
CONDITIONS DE GARANTIE
Pendant la période de garantie, le client ne doit effectuer aucune modification autre que celles autorisées par le
fabricant (maintenance). Les réparations doivent être effectuées par un centre de service habilité.
Pour bénéficier d’une réparation sous garantie, le client doit renvoyer l’outil défectueux au centre de service du
fabricant avec la preuve d’achat. La garantie n’est valable que si l’outil est dans sa période de garantie (12 mois à
compter de la date d’achat confirmée par la preuve d’achat) et si les conditions d’utilisation ont été respectées.
La garantie n’est pas valable si les pièces de rechange usées doivent être remplacées (suite à une utilisation
normale de l’outil).
PROBLÈMES
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS
La tige du rivet ne se case pas.
· Le jeu de 3 mors sont usés ou abimés
· Le niveau d’huile n’est pas suffisant
· La pression de l’air est trop basse
· Changer les jeux de mors
· Remplir le réservoir d’huile
· Augmenter la pression de l’air
Les jeux de mors glissent sur le mandrin
· Le jeu de 3 mors sont usés ou abimés
· Des bouts de métal sont coincés entre les
mors
· Le ressort est usé
· Changer les jeux de mors
· Nettoyer les mors
· Changer le ressort
Impossibilité de mettre la tige
du rivet dans le nez de pose
· La taille du nez de pose choisi n’est pas la
bonne
· Les mâchoires sont bloquées par une tige
non libérée
· Sélectionner la bonne taille de nez
· Retirez manuellement la tige du rivet en
démontant la partie avant et la douille de
serrage
La tige du rivet n’est pas aspirée
correctement dans le bol récupérateur
· La puissance d’aspiration n’est pas
suffisante ;
· La pression de l’air est trop basse.
· Augmentez la puissance d’aspiration
· Augmenter la pression de l’air
Summary of Contents for 414401
Page 7: ... DE EXPLOSIONSDARSTELLUNG DES WERKZEUGS Art 414401 ...
Page 14: ... EN TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414401 ...
Page 15: ... EN DP 03 2021 Errors and technical changes reserved TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414402 ...
Page 21: ... FR VUE ÉCLATÉE Art 414401 ...
Page 22: ... FR DP 03 2021 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten VUE ÉCLATÉE Art 414402 ...
Page 28: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414401 ...
Page 29: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414402 ...
Page 35: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414401 ...
Page 36: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414402 ...
Page 42: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414401 ...
Page 43: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414402 ...
Page 49: ... NL EXPLOSIETEKENING VAN HET GEREEDSCHAP Art 414401 ...
Page 56: ... DK EKSPLOSIV ILLUSTRATION AF VÆRKTØJET Art 414401 ...
Page 63: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414401 ...
Page 64: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414402 ...
Page 70: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414401 ...
Page 71: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414402 ...
Page 77: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414401 ...
Page 78: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414402 ...
Page 84: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414401 ...
Page 85: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414402 ...
Page 91: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414401 ...
Page 92: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414402 ...
Page 98: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414401 ...
Page 99: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414402 ...
Page 105: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414401 ...
Page 106: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414402 ...
Page 112: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414401 ...
Page 113: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414402 ...
Page 119: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414401 ...
Page 120: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414402 ...
Page 126: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414401 ...
Page 127: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414402 ...