(ES)
MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
Si no se dispone de un dispositivo lubricante conectado a la distribución de aire, diariamente y antes de comenzar a trabajar, para
un mejor rendimiento de la herramienta, agregue algunas gotas de aceite hidráulico en la entrada del adaptador de aire (53) de la
herramienta para reducir las fricciones de las piezas de la herramienta, dado que el aceite se inyectará en la herramienta cuando
esta entre en funcionamiento.
Después de cierto período de uso, la carrera de la herramienta puede reducirse, lo que indica que es necesario rellenar o cambiar
el aceite hidráulico de la herramienta neumática:
1) Retirar el tornillo (11) con llave hexagonal.
2) Conectar el suministro de aire y cubrir con una pieza
de tela el orificio donde se ha retirado el tornillo (11);
a continuación presionar el gatillo (49) y el aceite saldrá
de la herramienta.
3) Enroscar el adaptador de inyección de
aceite (en el conjunto de inyección de aceite
del paquete de accesorios) en el orificio del
que se ha retirado el tornillo (11).
4) Utilizar el inyector de aceite (en el paquete de
accesorios) para inyectar lentamente hasta que no
quepa más aceite (aprox. 15 ml); retirar el inyector
y el adaptador. Limpiar el aceite de la herramienta
y volver a enroscar firmemente el tornillo (11) en el
orificio de la herramienta.
5) Comprobar la carrera de la herramienta. Si la carrera sigue sin ser suficiente, significa que puede
haber quedado algo de aire en el cilindro de aceite (13) durante la operación de rellenado de aceite de
la herramienta. El aire adicional se debe liberar de la herramienta.
Conectar la herramienta a la fuente de aire, presionar 6 o 7 veces el gatillo (49) de la herramienta y aflojar
el tornillo (11). Dejar que salga el aire sobrante y volver a enroscar firmemente el tornillo (11).
Summary of Contents for 414401
Page 7: ... DE EXPLOSIONSDARSTELLUNG DES WERKZEUGS Art 414401 ...
Page 14: ... EN TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414401 ...
Page 15: ... EN DP 03 2021 Errors and technical changes reserved TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414402 ...
Page 21: ... FR VUE ÉCLATÉE Art 414401 ...
Page 22: ... FR DP 03 2021 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten VUE ÉCLATÉE Art 414402 ...
Page 28: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414401 ...
Page 29: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414402 ...
Page 35: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414401 ...
Page 36: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414402 ...
Page 42: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414401 ...
Page 43: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414402 ...
Page 49: ... NL EXPLOSIETEKENING VAN HET GEREEDSCHAP Art 414401 ...
Page 56: ... DK EKSPLOSIV ILLUSTRATION AF VÆRKTØJET Art 414401 ...
Page 63: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414401 ...
Page 64: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414402 ...
Page 70: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414401 ...
Page 71: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414402 ...
Page 77: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414401 ...
Page 78: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414402 ...
Page 84: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414401 ...
Page 85: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414402 ...
Page 91: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414401 ...
Page 92: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414402 ...
Page 98: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414401 ...
Page 99: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414402 ...
Page 105: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414401 ...
Page 106: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414402 ...
Page 112: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414401 ...
Page 113: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414402 ...
Page 119: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414401 ...
Page 120: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414402 ...
Page 126: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414401 ...
Page 127: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414402 ...