(DK)
· Dette værktøj bør udelukkende bruges
til påsætning af blindnitte, som anvist
under
VÆRKTØJSKAPACITET
. Det kan
ikke anvendes til andre formål, f.eks. som
hammer osv.
· I forbindelse med enhver form for
vedligeholdelse eller reparation, skal
værktøjet være
FRAKOBLET
fra
trykluftkilden.
·
BRUG IKKE
værktøjet, når du er træt
eller under indflydelse af stoffer, alkohol
eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed
under arbejde med værktøjet, kan resultere
i alvorlige skader.
·
BRUG IKKE
værktøjet i følgende miljøer:
Brændstof og forbrændingsluft.
hurtig temperaturstigning.
fugtighed, regn, vand, storm og torden.
Værktøjet er ikke designet til anvendelse
i eksplosive miljøer.
· Når værktøjet hænger på betjeningskrogen
under brug, skal du sørge for, at det ikke
kan falde ned.
· Når du bruger værktøjet, skal du
altid være klædt i sikkerhedssko,
beskyttelsesbriller, beskyttelseshandsker,
sikkerhedshjelm, ørebeskyttere og anden
nødvendig beskyttelse. Dette anbefales
af sikkerhedsmæssige årsager.
· Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler,
inden du tænder for det pneumatiske
værktøj. Hvis en skruenøgle sidder
forbundet til en roterende del af værktøjet,
kan det resultere i skader.
· Personer, der ikke har gennemlæst
instruktionerne eller som ikke er fortrolige
med værktøjet, må ikke bruge det.
· Børn og andre personer skal holdes
væk, når du arbejder med værktøjet.
Distraktioner kan resultere i, at du mister
kontrollen over værktøjet.
· Værktøjet må kun repareres af kvalificeret
fagpersonale og dele må kun erstattes med
originale reservedele. Hvis du er i tvivl, skal
du returnere værktøjet til distributøren.
· Enhver modificering af værktøjet, dets
tilbehør eller reservedele er udelukkende
kundens ansvar.
· Værktøjet skal holdes i god stand og
testes regelmæssigt for skader og korrekt
drift. Kontroller, at de bevægelige dele
fungerer korrekt og ikke sætter sig fast, og
at ingen dele er i stykker eller beskadiget
på en sådan måde, at værktøjets funktion
svækkes. Beskadigede dele skal repareres
inden værktøjet tages i brug.
· Sigt aldrig mod en anden person
med værktøjet.
· Oxygen eller andre brandfarlige gasser fra
trykflasker må ikke bruges som drivmiddel.
· Forebyg mulige allergireaktioner
i huden ved at undgå unødig kontakt
med hydraulikvæsken.
· Efter driftslevetiden er opbrugt, skal
værktøjet bortskaffes på passende vis.
· Trykregulatoren skal udstyres med et filter
for at undgå indtrængen af snavs og vand.
LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT, INDEN DU BRUGER VÆRKTØJET!
Det er VIGTIGT at følge sikkerhedsinstruktionerne for at være tilstrækkelig beskyttet imod skader.
Varenr. 414401
VÆRKTØJSKAPACITET
blindnitter 3,0/3,2 mm - 4,0 mm - 4,8/5,0 mm standard
SPECIFIKATIONER FOR VÆRKTØJET:
Luftforsyningstryk:
0,5Mpa ~ 0,7Mpa
Udgang trækkraft:
10.300 N ~ 14.420 N
Slag:
19 mm
Nettovægt:
1,42 kg
Varenr. 414402
VÆRKTØJSKAPACITET
Strukturelle Monobolt blindnitter eller tilsvarende kuppelhoved 4,8 mm - endestykker K/3.1
Strukturelle Monobolt blindnitter eller tilsvarende kuppelhoved 6,4 mm - endestykker M/4.1
Strukturelle Interlok blindnitter eller tilsvarende kuppelhoved 4,8 mm - endestykke J/3,2
Strukturelle Interlok blindnitter eller tilsvarende kuppelhoved 6,4 mm - endestykke L/4,5
Strukturelle blindnitter Monobolt/Interlok eller tilsvarende undersænket hoved eller standardnitter 4,8 mm - endestykke P/3.3
Strukturelle blindnitter Monobolt/Interlok eller tilsvarende undersænket hoved eller standardnitter 6,4 mm - endestykke L/4.3
SPECIFIKATIONER FOR VÆRKTØJET
Luftforsyningstryk:
0,5Mpa ~ 0,7Mpa
trækkraft i udgang:
14.225 N ~ 19.915 N
Slag:
26
mm
Nettovægt:
1,80 kg
Summary of Contents for 414401
Page 7: ... DE EXPLOSIONSDARSTELLUNG DES WERKZEUGS Art 414401 ...
Page 14: ... EN TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414401 ...
Page 15: ... EN DP 03 2021 Errors and technical changes reserved TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414402 ...
Page 21: ... FR VUE ÉCLATÉE Art 414401 ...
Page 22: ... FR DP 03 2021 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten VUE ÉCLATÉE Art 414402 ...
Page 28: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414401 ...
Page 29: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414402 ...
Page 35: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414401 ...
Page 36: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414402 ...
Page 42: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414401 ...
Page 43: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414402 ...
Page 49: ... NL EXPLOSIETEKENING VAN HET GEREEDSCHAP Art 414401 ...
Page 56: ... DK EKSPLOSIV ILLUSTRATION AF VÆRKTØJET Art 414401 ...
Page 63: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414401 ...
Page 64: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414402 ...
Page 70: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414401 ...
Page 71: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414402 ...
Page 77: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414401 ...
Page 78: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414402 ...
Page 84: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414401 ...
Page 85: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414402 ...
Page 91: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414401 ...
Page 92: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414402 ...
Page 98: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414401 ...
Page 99: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414402 ...
Page 105: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414401 ...
Page 106: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414402 ...
Page 112: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414401 ...
Page 113: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414402 ...
Page 119: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414401 ...
Page 120: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414402 ...
Page 126: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414401 ...
Page 127: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414402 ...