36
Este manual ha sido elaborado con suma diligencia. No nos hacemos responsables de la
veracidad e integridad de los datos, ilustraciones ni dibujos que figuran en el manual.
Reservado el derecho a modificaciones.
Certificado de calidad
Por la presente, el fabricante confirma que el producto que ha adquirido ha sido calibrado
durante el proceso de fabricación conforme a las instrucciones de comprobación
establecidas. Todas las actividades y procesos realizados por la firma en materia de
control de calidad han sido supervisados permanentemente por un sistema de gestión de
calidad según DIN EN ISO 90001. El fabricante confirma además, que los dispositivos e
instrumentos de comprobación utilizados para la calibración están sujetos a una
supervisión permanente en materia de medios de comprobación. Los medios e
instrumentos de comprobación son calibrados periódicamente con la normal, cuya
calibración se remite a las normas nacionales e internacionales vigentes.
Declaración de conformidad
Este producto cumple las disposiciones de la Directiva de Baja Tensión 73/23/CEE y la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE.
Ámbito de aplicación:
Este aparato está previsto exclusivamente para las aplicaciones descritas en el manual de
operación. Cualquier otro uso se considera como un uso indebido y puede causar
accidentes o la destrucción del propio aparato. Este tipo de aplicaciones conducen a la
invalidación inmediata de cualquier tipo de reclamación de garantía por parte del usuario
frente al fabricante.
P
Manual
de
Instruções
Índice
1.
Instruções gerais
Medidas de Segurança
Preliminares
Durante a utilização
Símbolos
Instruções
Manutenção e Limpeza
Substituição da pilha
2.
Descrição
Familiarização com o instrumento
LCD
Teclado
Pinça do transformador
Terminais
3.
Especificações técnicas
Especificações gerais
Especificação da medição
Corrente DC (amplitude automática)
AC Current (amplitude automática)
DC Voltage (amplitude automática)
AC Voltage (amplitude automática)
Resistência
Continuidade audível