background image

 

BACIW 18V

.........................1/2" 

....................0-1900 min

-1

....................0-2200 min

-1

.........................610 Nm

........................M20 

...........................18 V

..........................3,0 kg

...........................80 dB (A)

...........................91 dB (A)

........................ 11,3 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

28

29

BATTERIER

Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og 

utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre 

tid skal etterlades før bruk.

En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets 

kapasitet. Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner 

(fyring) i lengre tid.

Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.

For en optimal levetid må  batteriene etter bruk ladet helt 

opp.

For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse 

etter oppladning taes ut av laderen.

Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:

 

Lagre batteriet tørt ved ca. 27°C.

 

Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca. 30%-50%.

 

Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.

OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER

Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p.g.a. svært 

høy strømforbruk, for eksempel ved ekstrem høye 

dreiemoment, fastklemming av boret, plusselig stopp eller 

kortslutning, brummer elektroverktøyet 2 sekunder og slår 

seg så automatisk av. 

 

For å slå det på igjen, må man slippe trykkbryteren og så slå 

på igjen.

 

Ved ekstreme belastninger kan det oppladbare batteriet bli 

sterkt opphetet. I slike tilfeller kobler batteriet seg ut.

 

Sett batteriet da i laderen for å få det oppladet og aktivert 

igjen.

VEDLIKEHOLD

Bruk kun Berner tilbehør og Berner reservedeler. 

Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut 

hos Berner kundeservice (se brosjyre garanti/

kundeserviceadresser).

Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af 

værktøjet hos firmaet Berner. Angiv herved venligst det 

sekscifrede nummer og maskintypen på mærkepladen.

SYMBOLER

Les nøye gjennom bruksanvisningen før 

maskinen tas i bruk.

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på 

maskinen

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I 

henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte 

elektriske og elektroniske produkter og 

direktivets iverksetting i nasjonal rett, må 

elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, 

samles separat og returneres til et miljøvennlig 

gjenvinningsanlegg.

GARANTI OG KUNDEBETJENING

Alle elektroinstrumenter, reservedeler eller tilbehor proves 

omhyggeligt for avsendelsen fra fabrikken. Hvis det oppstar 

noen feil ved dette instrumentet, send dette vennligst direkte 

til sentralverkstedet eller det narmeste Berner-

reparasjonsverkstedet.

Garantitiden varer 36 maneder og begynner med den 

kjopedatum som er angitt pa originalkvitteringen. I denne 

tiden garanterer vi:

• Gratis avhjelpning av feil og skader

• Gratis utskifting av alle defekte deler

• Gratis og kvalifi sert reparasjonstjeneste

Kravet er at dette er material- og/eller produksjonsfeil og at 

maskinen ikke er brukt på feil måte. Videre skal bare oiginalt 

tilbehør være brukt, som er godkjent av Berner spesielt som 

passende for bruk med Berner maskiner.

Adressen av Deres reparasjonsverksted er angitt under 

tilsvarende underskrift pa baksiden.

NORSK

NORSK

TEKNISKE DATA 

Batteridrevet slagskrutrekker

Verktøyholder ..........................................................................

Tomgangsturtall .......................................................................

Slagtall

 .....................................................................................

Dreiemoment  ..........................................................................

Maksimale skruestørrelse / mutterstørrelse ............................

Spenning vekselbatteri

 ............................................................

Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 (3,0 Ah) .............

Støy/Vibrasjonsinformasjon

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.

Det A-bedømte lydnivået til maskinen er:

  Lydtrykknivå (K = 3 dB(A)) .....................................................

  Lydeffektnivå (K = 3 dB(A)) ....................................................

Bruk hørselsvern!

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) 

beregnet jf. EN 60745.

Svingningsemisjonsverdi a

  Fastskruing av skruer og muttere i maksimal størrelse ........

  Usikkerhet K= .......................................................................

 ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og 

bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren.

 Feil 

ved overholdelsen av advarslene og nedenstående 

anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller 

alvorlige skader. 

 

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Bruk hørselsvern.

 Støy kan føre til tap av hørselen

Hold apparatet i de isolerte holdeflatene, når arbeid 

utføres hvor skruen kan treffe skjulte strømledninger.

 

Kontakt av skruen med en strømførende ledning kan sette 

apparatets metalldeler under spenning og føre til elektrisk 

slag.

Spon eller fliser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.

Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i 

vegger, tak eller gulv.

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen

Kast ikke utbrukte oppladbare batterier i ilden eller 

husholdningsavfall. Faghandelen tilbyr en miljøvennlig 

deponering av gamle oppladbare batterier.

Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med 

metallgjenstander (kortslutningsfare).

Oppladbare batterier med Berner systemer skal bare lades 

med ladere med Berner systemer. Ikke lad batterier fra 

andre systemer.

Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan 

det lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved 

berøring med batterivæske, vask umiddelbart med såpe og 

vann. Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig i 

rennende vann i minst 10 minutter. Oppsøk lege 

umiddelbart.

Lithium Ionen batteripakker skal bare leveres til deponier i 

ikke ladet tilstand. Isoler polene for å hindre kortslutning.  

FORMÅLSMESSIG BRUK

Den oppladbare slagtrekkeren kan brukes universelt til å 

feste og å løse skruer og muttere uavhengig av en 

nettforbindelse (støm).

Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk 

data“ overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu 

direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EF, 2004/108/EF og 

de følgende harmoniserte normative dokumentene.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-2:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

Künzelsau, 2012-10-30

Armin Hess

Chairman of the Management Board 

Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen

Berner Trading Holding GmbH

 

Berner Straße 6

 

D-74653 Künzelsau

ADVARSEL

Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 

60745 og kan brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av 

svingningsbelastningen. 

Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for 

andre bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.

Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av 

svingningsbelastningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan 

redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden.

Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold 

av elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet. 

Summary of Contents for BACIW 18V

Page 1: ...Instruction manual M BACIW 18V Article Number Languages bg hr null da nl en fi fr de el hu it lv lt no pl pt ru sk es sv tr BERNER_Instruction_manual_ M _BACIW_18V_74548 PDF _tr pdf 2016 08 04 ...

Page 2: ...sire originale Akku Schlagschrauber Cordless Impact Screwdriver Visseuse à Choc sans fil Avvitatore a impulsi a batteria Atornillador de Impacto a Bateria Aparafusadora de Impacto a Bateria Accu slagmoersleutel Akku slagskruenøgle Batteridrevet slagskrutrekker Batteridriven slagskruvdragare Akkukäyttöinen iskevä ruuvinkierrin ΠΑΛΜΙΚΟ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Vurmalı akü vidası Aku rázové utahováky Akum...

Page 3: ...iano 18 Español 20 Portugues 22 Nederlands 24 Dansk 26 Norsk 28 Svenska 30 Suomi 32 Ελληνικα 34 Türkçe 36 Cesky 38 Slovensky 40 Polski 42 Magyar 44 Slovensko 46 Hrvatski 48 Latviski 50 Lietuviškai 52 Eesti 54 Russian 56 Български 58 România 60 ...

Page 4: ... önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator ...

Page 5: ...rtuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije sv...

Page 6: ...8 9 START STOP click 1 2 ...

Page 7: ...10 11 LOCK ...

Page 8: ...en von Schrauben und Muttern maximaler Größe Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen auch die in der beiliegenden Broschüre Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITS...

Page 9: ...l instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference SAFETY INSTRUCTIONS Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastene...

Page 10: ...ablies conformément à EN 60745 Valeur d émission vibratoire ah Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale Incertitude K AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions même celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves ble...

Page 11: ...elle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Valore di emissione dell oscillazione ah Serraggio di viti e dadi di dimensioni massime Incertezza della misura K AVVERTENZA E necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni anche quelle contenute nella brochure allegata In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e del...

Page 12: ...l de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Valor de vibraciones generadas ah Apretar tornillos y tuercas de tamaño máximo Tolerancia K ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones también las que contiene el folleto adjunto En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una desca...

Page 13: ...omo adequados para o funcionamento com máquinas da Berner PORTUGUES PORTUGUES CARACTERÍSTICASTÉCNICAS AparafusadoradeImpactoaBateria Recepção de pontas Nº de rotações em vazio Frequência de percussão Binário Tamanho máximo do parafuso porca Tensão do acumulador Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2003 3 0 Ah Informações sobre ruído vibração Valores de medida de acordo com EN 60 745 Normalmente...

Page 14: ...vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Trillingsemissiewaarde ah Vastdraaien van schroeven en moeren van maximale grootte Onzekerheid K WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook die in de bijgeleverde brochure Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle ...

Page 15: ...g af skruer og møtrikker af maksimal størrelse Usikkerhed K ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger også i den vedlagte brochure I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER Bær hørevær...

Page 16: ... Lydeffektnivå K 3dB A Bruk hørselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Svingningsemisjonsverdi ah Fastskruing av skruer og muttere i maksimal størrelse Usikkerhet K ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger også de i den vedlagte brosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann o...

Page 17: ...e ah Åtdragning av skruvar och muttrar av maximal storlek Onoggrannhet K VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar även de i den medföljande broschyren Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk SÄKERHETSUTRUSTNING Bär hörselskydd B...

Page 18: ... K 3dB A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Värähtelyemissioarvo ah Suurimman sallitun koon ruuvien ja muttereiden kiristäminen Epävarmuus K VAROITUS Lue kaikki myös oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaa...

Page 19: ...ιπλέον μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο αυθεντικά αξεσουάρ τα οποία η Berner έχει ρητά καθορίσει ως κατάλληλα για χρήση με τα μηχανήματα Berner ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ Παλμικο κατσαβιδι μπαταριας Õðïäï Þ êáôóáâéäüëáìáò ìðéô Áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ÑïðÞ óôñÝøçò Μέγιστο μέγεθος βιδών μέγεθος παξιμαδιών ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασί...

Page 20: ...oruyucu kulaklık kullanın Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir titreşim emisyon değeri ah Maksimum ebatta vida ve somunların sıkılması Tolerans K UYARI Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve v...

Page 21: ...laku K 3dB A Hladina akustického výkonu K 3dB A Používejte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěné ve smyslu EN 60745 Hodnota vibračních emisí ah Utažení šroubů a matic maximální velikosti Kolísavost K VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za násl...

Page 22: ...na akustického výkonu K 3dB A Používajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistené v zmysle EN 60745 Hodnota vibračných emisií ah Utiahnutie skrutiek a matíc maximálnej veľkosti Kolísavosť K POZOR Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúco...

Page 23: ...ektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Wartość emisji drgań ah Przykręcanie śrub i nakrętek maksymalnej wielkości Niepewność K OSTRZEŻENIE Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń również tych które zawarte są w załączonej broszurze Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy starann...

Page 24: ...összege az EN 60745 nek megfelelően meghatározva ah rezegésemisszió érték Maximális méretű csavarok és anyák meghúzása K bizonytalanság FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást a mellékelt brosúrában találhatókat is A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondo...

Page 25: ...jo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Nosite zaščito za sluh Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite električne vode držite napravo za izolirane prijemalne površine Stik svedra z električnim vodnikom lahko kovin...

Page 26: ... aparata iznosi tipično Nivo pritiska zvuka K 3dB A Nivo učinka zvuka K 3dB A Nositi zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovarajuće EN 60745 Vrijednost emisije vibracije ah Stezanje vijaka i matica maksimalne veličine Nesigurnost K UPOZORENIE Pročitajte sigurnosne upute i uputnice isto i one iz priložene brošure Ako se ne bi poštivale napomene o sigurno...

Page 27: ...enis K 3dB A trokšņa jaudas līmenis K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 60745 svārstību emisijas vērtība ah Maksimāla lieluma skrūvju un uzgriežņu piegriešana Nedrošība K UZMANĪBU Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana ...

Page 28: ...agal A dažnio charakteristiką Garso slėgio lygis K 3dB A Garso galios lygis K 3dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 60745 Vibravimų emisijos reikšmė ah Užveržti maksimalaus dydžio varžtus ir veržles Paklaida K DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus esančius pridėtoje brošiūroje Jei nepaisysite žem...

Page 29: ...tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles SPETSIAALSED TURVAJUHISED Kandke kaitseks kõrvaklappe Müra mõju võib kutsuda esile kuulmise kaotuse Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel kui Te teostate töid mille juures kruvi võib sattuda varjatud voolujuhtmetele Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega võib panna metallist seadme os...

Page 30: ...дополнительные детали в явной форме утвержденные Berner как пригодные для работы с оборудованием ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Акк импульсный гайковерт Äåðæàòåëü âñòàâîê èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí Êîëè åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó Ìîìåíò çàòÿæêè Максимальный размер винта Размер гайки Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà Вес согласно процедуре EPTA 01 2003 3 0 Ah Информация по шумам вибрации Çíà åíèÿ çàìåðÿëè...

Page 31: ...ЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Носете средство за защита на слуха Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха Когато извършвате работи при които болтът може да докосне скрити елктрически кабели дръжте уреда за изолираните ръкохватки Контактът на болта с токопроводим проводник може да постави метални част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток Стружки или отчупени парчета да н...

Page 32: ...rângerea şuruburilor şi piuliţelor de mărime maximă Nesiguranţǎ K AVERTISMENT Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile chiar şi cele din borşura alăturată Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE...

Page 33: ...erner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner Rögzítéstechnikai Kereskedelmi Kft Táblás u 34 H 1097 Budapest T 36 0 1 347 1059 F 36 0 1 347 1045 www berner hu info berner hu Berner spol s r o Jinonická 80 CZ 15800 Praha 5 T 420 225 390 665 6 F 420 225 390 660 www berner cz berner berner cz Berner s...

Page 34: ...erner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruyères L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 Nørresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www berner dk info berner dk Berner AS Kirkeveien 185 N 1384 Asker T 47 0 66 7655 80 F 47 0 66 7655 81 www berner no info berner no Albert Berner Montageteknik AB Box 3117 SE 14503 Norsborg T 46 0 85 78 77...

Reviews: