background image

157

M A G Y A R

Az akku csomag frissítéséhez tegye azt a töltőbe 
a megszokott módon. Hagyja az akkut a töltőben 
legalább 10 óráig.

Forró/hideg akku-csomag késleltetés 

Ha a töltő észleli, hogy az akkumulátor túl forró vagy 
túl hideg, automatikusan megkezdi a Forró /hideg 
csomagkésleltetést, felfüggeszti az akku töltését 
mindaddig, amíg az akku el nem éri a töltéshez 
szükséges megfelelő hőmérsékletet. A töltő 
automatikusan átkapcsol töltő üzemmódba. Ez 
a tulajdonság biztosítja az akku maximális élethosszát.

CSAK LI-ION AKKUMULÁTOROK ESETÉN

A Li-Ion akkumulátorok Elektronikus védelmi 
rendszerrel rendelkeznek, amely megvédi az 
akkumulátort a tűlterheléstől, túlmelegedéstől vagy 
túlzott lemerüléstől.

A szerszám automatikusan kikapcsol, ha az 
Elektronikus védelmi rendszer működésbe lép.Amikor 
ez megtörténik, helyezze a Li-Ion akkumulátort a töltőbe 
és teljesen töltse föl.

Fontos biztonsági utasítások minden 
típusú akkumulátor csomaghoz

Ha pótakku csomagot rendel, mellékelje a katalógus 
számot és a feszültséget. Tanulmányozza az 
útmutató végén található táblázatot a töltők és akkuk 
kompatibilitását illetően.

Az új akkumulátor nincsen teljesen feltöltve. Mielőtt 
használná az akkut, és a töltőt, olvassa el az alibi 
biztonsági utasításokat, majd kövesse a töltési 
eljárásmódot.

OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT

• 

Ne töltse, vagy használja az akkut tűzveszélyes 
környezetben, mint például robbanékony 
gázok, folyadékok vagy por.

 Az akku, töltőből 

való kivétele vagy behelyezése meggyújthatja 
a port vagy gázokat.

• 

Kizárólag Berner töltőben töltse az akkumulátort.

• 

NE

 

fröcskölje le vagy merítse alá vízben vagy más 

folyadékban.

• 

Ne tárolja, vagy használja a gépet és az akkut 
olyan környezetben, ahol a hőmérséklet túllépi 
a 40 Celsius fokot (105 °F) (mint például nyáron 
kinti fészerben vagy fém épületben).

VESZÉLY:

 Soha, semmilyen okból ne 

próbálja meg kinyitni az akkumulátort. Ha az 
akku borítása repedt vagy sérült, ne helyezze 
be a töltőbe. Ne törje össze, ejtse le vagy 
rongálja meg az akkut. 

Ne használjon olyan töltőt, amelyet erős ütés 
ért, illetve leejtették áthajtottak rajta vagy 
más módon rongálódott meg (pl. szüggel 
kilyukasztották, kalapáccsak ráütöttek 
vagy ráléptek). Áramütést vagy halálos 
áramütést okozhat. A sérült akkumulátort 
vigye be a szervízbe, ahol intézkednek 
újrahasznosításáról. 

FIGYELEM: Ha nem használja, helyezze 
a gépet az oldalára, egy stabil felületen, 
ahol nincsen útban, és nem eshet le.

 

Bizonyos szerszámok, melyek nagy akku 
csomaggal rendelkeznek, megállnak az akku 
csomagon, de könnyedén feldönthetők.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK NICKEL CADMIUM 
(NiCd) VAGY NICKEL METAL HYDRIDE (NiMH) 
AKKUMULÁTOROKHOZ

• 

Ne égesse el az akkut, még akkor sem, ha 
komolyan megsérült vagy teljesen elviselődött. 

Az akku a tűzben felrobbanhat.

• 

Kismértékű folyás felléphet szélsőséges 
körülmények vagy hőmérsékleti viszonyok 
mellett.

 Ez nem jelent meghibásodást. Ha 

azonban a külső szigetelés károsodott:
a.  és az akku folyadék a bőrére kerül, azonnal 

mossa le szappannal és vízzel (több percen 
keresztül) 

b.  és az akku folyadék a szemébe kerül, 

minimum 10 percig mossa vízzel, és 
azonnal kérjen orvosi segítséget (

Orvosi 

megjegyzés:

 a folyadék 25-35% kálium 

hidroxid.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK LITHIUM ION (LI-ION) 
AKKUMULÁTOROKHOZ

• 

Ne égesse el az akkut, még akkor sem, ha 
komolyan megsérült vagy teljesen elviselődött.

 

Az akku a tűzben felrobbanhat. Mérgező gázok és 
anyagok keletkeznek a Li-Ion akku égetésekor.

• 

Ha az akku folyadék a bőrére kerül, azonnal 
mossa le enyhén szappanos vízzel. 

Ha az akku 

folyadék a szemébe kerül, 15 percig öblítse nyitott 
szemmel, vagy amíg az irritáció csökken. Ha 
orvosi segítségre van szüksége, az akku elektrolit, 
folyékony szerves karbonátok és lítium sók 
keveréke.

• 

A nyitott akku cellák tartalma légzési 
nehézséget okozhat. 

Menjen friss levegőre. Ha 

a tünetek még mindig fennállnak, kérjen orvou 
segítséget.

FIGYELEM:

 Tűzveszély. Az akku folyadék 

gyúlékony, ha szikra vagy láng környezetében 
van.

Summary of Contents for BACIW-18V

Page 1: ...ручник Сигурносна упутства Priručnik s uputama Sigurnosne upute Instrukciju rokasgrāmata drošības norādījumi Руководство по эксплуатации Правила техники безопасности Mašinos eksploatavimo vadovas Saugumo instrukcija Návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny D AKKU SCHLAGSCHRAUBER GB CORDLESS IMPACT WRENCH F CLÉ À CHOCS SANS FIL E ATORNILLADORA DE IMPACTO INALÁMBRICA P CHAVE DE IMPACTO SEM FIOS I CHIAVE...

Page 2: ...inalinstruktioner 85 Norsk oversatt fra de originale anvisningene 94 Suomi käännetty alkuperäisistä ohjeista 103 Ελληνικά μετάφραση από το πρωτότυπο οδηγιών 112 Türkçe çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır 123 Polski tłumaczenie oryginalnej instrukcji 132 Česky přeloženo z původního návodu 142 Magyar fordítás az eredeti útmutató alapján 152 Српски превод из оригиналних упутстава 162 Hrvatski...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...en führt WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann ANMERKUNG Zeigt eine Praxis an die nichts mit Personenverletzungen zu tun hat aber zu Sachschad...

Page 6: ...iten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise veränder...

Page 7: ...sicherer ausgeführt werden b Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn sich der Ein Aus Schalter nicht verstellen lässt Ein Elektrowerkzeug mit defektem Schalter ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker der Stromquelle und oder dem Akku vom Elektrowerkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren Diese Vorsichtsmaßnahmen verhin...

Page 8: ...grenzen indem Sie öfters Ruhepausen einlegen Restrisiken Trotz Befolgung aller relevanten Sicherheitsbestimmungen und der Anwendung von Schutzvorrichtungen können bestimmte Restrisiken nicht vermieden werden Hierzu gehören Gehörschaden durch Lärmbelastung Personenverletzungsgefahr durch fliegende Teilchen Verbrennungsgefahr durch Zubehör das im Betrieb heiß wird Personenverletzungsgefahr durch läng...

Page 9: ...itten hat fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde sondern bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle Das Ladegerät darf nicht zerlegt werden Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle wenn es gewartet oder repariert werden muss Ein unsachgemäßer Zusammenbau kann gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen oder zu Brand führen Stecken...

Page 10: ...keiten Gase oder Staub befinden laden oder verwenden Beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus aus dem Ladegerät können sich Staub oder Dämpfe entzünden Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von Berner auf Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Das Werkzeug und den Akku niemals in Bereichen lagern oder verwenden in denen die Temperatur 40 ...

Page 11: ...Beschädigung des Akkus führen kann 1 Nehmen Sie die Schutzkappe ab bevor Sie denAkku in das Ladegerät oder in das Werkzeug stecken 2 Stecken Sie die Schutzkappe unmittelbar nach Entnahme des Akkus aus dem Ladegerät bzw Werkzeug wieder auf die Kontakte WARNUNG Vergewissern Sie sich dass die Schutzkappe richtig aufsitzt bevor Sie einen abgenommenen Akku lagern oder transportieren Akku abb A AKKUTYP ...

Page 12: ...ss die Netzspannung des Ladegerätes mit der des Stromnetzes übereinstimmt Ihr Berner Ladegerät ist gemäß EN 60335 doppelt isoliert und erfordert deshalb keinen Erdleiter Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein spezialgefertigtes Kabel ersetzt werden das über die Berner Serviceorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers T...

Page 13: ... den An Ausschalter 1 Um die Vorwärtsdrehung auszuwählen drücken Sie auf den unteren Teil des Schalters Um die Rückwärtsdrehung auszuwählen drücken Sie auf den oberen Teil des Schalters Um das Werkzeug auszuschalten lassen Sie den Schalter los WARNUNG Warten Sie immer bis der Motor vollkommen zum Stillstand gekommen ist bevor Sie die Drehrichtung ändern Schrauben oder Mutterdrehen Abb A Wählen Sie...

Page 14: ...formationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler Umweltschutz Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie Ihr Berner Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll Geben Sie dieses Produkt an Sammelstellen zur getrennten Erfassung ab oder stellen Sie es zur Abholung berei...

Page 15: ...inal Kaufbeleg nachgewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice Voraussetzung ist dass es sich um Material und oder Herstellungsfehler handelt und dass keine unsachgemäße Behandlung vorliegt Weiterhin dürfen nur Original Zubehörteile verwendet werden die aus...

Page 16: ...preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration shoul...

Page 17: ...h earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from hea...

Page 18: ...e charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws...

Page 19: ...r to rain or snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electr...

Page 20: ...ge Consult the chart at the end for compatibility of chargers and battery packs The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or...

Page 21: ...mmediately after removing the battery pack from the charger or tool WARNING Make sure the protective battery cap is in place before storing or carrying a detached battery pack Battery Pack fig A BATTERY TYPE The BACIW 18V operates on 18 volt battery packs Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum batter...

Page 22: ...brown lead to the live terminal in the plug Connect the blue lead to the neutral terminal WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 3 A Using an Extension Cable An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger ...

Page 23: ...appropriate accessories MAINTENANCE Your Berner power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or access...

Page 24: ...y done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion NiCd and NiMH cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly GUARANTEE AND GUARANTEE SERVICE Each tool spare part or accessory is consiste...

Page 25: ... de l exposition AVERTISSEMENT le niveau d émission vibratoire déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou mal entretenu l émission vibratoire peut varier Ces éléments peuvent considérablement augmenter le niveau d exposition sur la période totale de travail Une estimation du niveau d exposition aux vibrations doit ég...

Page 26: ...ques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations c Tenez à distance enfants et spectateurs pendant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices ave...

Page 27: ...ui ne peut être contrôlé par l interrupteur représente un danger et doit être réparé c Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer les accessoires ou de ranger les outils électriques Ces mesures de sécurité préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisation rangez...

Page 28: ...fabrication est imprimé sur la surface du boîtier qui forme le joint de montage entre l outil et la batterie Exemple 2009 XX XX Année de fabrication Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de batterie CONSERVEZ CES CONSIGNES ce manuel renferme des consignes de sécurité et d utilisation importantes pour les chargeurs de batterie 1495 57546 Avant d utiliser le chargeur lisez toutes...

Page 29: ... courant électrique domestique standard 230 V N essayez pas de l utiliser sous n importe quelle autre tension CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Chargeurs Les chargeurs 1495 acceptent des bloc batterie Berner NiCd et NiMH de 12 à 18 V Le chargeur 57546 accepte des batteries de 12 à 18 V NiCd NiMH ou Li Ion Ces chargeurs ne nécessitent aucun réglage et sont conçus pour être d une utilisation aussi facile q...

Page 30: ... pas le bloc piles N utilisez pas un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un coup violent est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque manière que ce soit c à d percé par un clou frappé d un coup de marteau sur lequel on a marché Un choc électrique ou une électrocution peut en résulter Les blocs piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés ATTENTION lorsqu il ...

Page 31: ...les blocs batterie à température ambiante lorsqu ils ne sont pas utilisés REMARQUE Les blocs batterie Li Ion doivent être complètement chargés avant d être rangés 2 Une conservation prolongée n affecte pas le bloc piles ou le chargeur Dans de bonnes conditions ils peuvent être conservés pendant 5 ans ou plus Étiquettes figurant sur le chargeur et le bloc piles Outre les pictogrammes utilisés dans c...

Page 32: ...ucteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Utilisation d une rallonge N utilisez une rallonge qu en cas de nécessité absolue Utilisez une rallonge homologuée adaptée à la puissance absorbée de votre chargeur consultez les caractéristiques techniques La section minimum du conducteur est de 1 mm2 et la longueur maximum de 30m En ca...

Page 33: ...ues secondes La durée de serrage correcte en fonction du couple doit être déterminée par l expérience N utilisez que des accessoires dédiés à la clé à chocs avec votre outil Consulte un revendeur pour tout renseignement complémentaire sur les accessoires appropriés ENTRETIEN Votre outil électrique Berner a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant p...

Page 34: ... d un réparateur autorisé près de chez vous prenez contact avec votre bureau Berner local à l adresse indiquée dans ce manuel de l utilisateur Bloc piles rechargeable Ce bloc piles longue durée doit être rechargé lorsqu il ne fournit plus suffisamment d énergie pour des travaux réalisés aisément auparavant En fin de vie utile mettez le bloc piles au rebut tout en respectant l environnement Déchargez...

Page 35: ...zarse para realizar una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado ejemplifica las aplicaciones principales de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes con accesorios diferentes o mal conservados la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición a lo largo...

Page 36: ...onde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse a la toma de corriente Nunca m...

Page 37: ...erramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Las herramientas que no puedan ser controladas con el interruptor constituyen un peligro y deben repararse c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste cambio de accesorios o almacenar las herramientas eléctricas Estas medidas de seguridad pr...

Page 38: ... Pese a la aplicación de la normativa de seguridad correspondiente y la aplicación de los dispositivos de seguridad no pueden evitarse algunos riesgos residuales Entre ellos Pérdida auditiva Riesgo de daños personales debido a partículas volátiles Riesgo de quemaduras debido a la existencia de accesorios que se calientan durante el funcionamiento Riesgo de daños personales debido a un uso prolonga...

Page 39: ...ento autorizado Si se montase mal el aparato existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica incendio o electrocución Antes de limpiarlo desconecte el cargador del tomacorriente Con ello minimizará el riesgo de descarga eléctrica Quitar el paquete de baterías no reduce este riesgo NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos El cargador está diseñado para funcionar con corriente eléctrica...

Page 40: ... alcanzar o superar los 40 C 105 F como debajo de toldos al aire libre o en construcciones de metal en verano PELIGRO Riesgo de electrocucion Nunca intente abrir el paquete de baterias por ningun motivo Si la caja del paquete de baterias esta agrietada o danada no la introduzca en el cargador Puede haber riesgo de descarga o de electrocucion Los paquetes de baterias danados deben devolverse al cen...

Page 41: ...ultados y una buena duración guarde los paquetes de baterías a temperatura ambiente cuando no vaya a utilizarla NOTA Los paquetes de baterías de litio ión deberán recargarse al completo cuando se almacenen 2 Un almacenamiento de larga duración no dañará el paquete de baterías ni el cargador En condiciones adecuadas se pueden guardar durante 5 años o más Etiquetas del cargador y el paquete de bater...

Page 42: ... prolongador a menos que sea absolutamente necesario Use un cable prolongador adecuado a la potencia del cargador consulte los datos técnicos La dimensión mínima del conductor es de 1 mm2 la longitud máxima es de 30m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente Montaje y ajuste ADVERTENCIA antes de montar el aparato y ajustarlo quite siempre el paquete de baterías Apagu...

Page 43: ...on la experiencia Utilice exclusivamente accesorios de impacto dedicados con su herramienta Consulte con su proveedor si desea recibir más información sobre los accesorios adecuados MANTENIMIENTO Su herramienta Berner ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de u...

Page 44: ...l paquete de baterías de larga duración cuando note que no proporciona la suficiente potencia para realizar trabajos que antes hacía fácilmente Al final de su vida técnica elimínelo con el debido respeto hacia el medio ambiente Agote la carga del paquete de baterías a continuación extráigalo de la herramienta Las pilas de Li Ion NiCd y NiMH son reciclables Llévelas a su distribuidor o a un centro de...

Page 45: ...nar do nível de exposição ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado representa as aplicações principais para as quais a ferramenta foi concebida Contudo se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes com acessórios diferentes ou tiver uma má manutenção o nível de emissão de vibrações poderá diferir Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período to...

Page 46: ...idos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar as poeiras ou os fumos c Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda de controlo 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize ...

Page 47: ...ha da tomada e ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes no aparelho substituir acessórios ou armazenar a ferramenta eléctrica Estas medidas de segurança evitam que a ferramenta eléctrica seja ligada acidentalmente d Guarde as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças e não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas ...

Page 48: ...ferramenta Ler o manual de instruções antes de utilizar POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA O Código de Data que também inclui o ano de fabrico está impresso na superfície da estrutura que compõe a junta de montagem entre a ferramenta e a bateria Exemplo 2009 XX XX Ano de fabrico Instruções de segurança importantes para todos os carregadores de bateria GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém instruções d...

Page 49: ...ão reduz o risco Não tente NUNCA ligar 2 carregadores ao mesmo tempo O carregador foi concebido para funcionar com alimentação eléctrica doméstica de 230V standard Não tente usá lo com qualquer outra voltagem UARDE ESTAS INSTRUÇÕES Carregadores Os carregadores 1495 aceitam baterias de NiCd e NiMH da Berner com uma capacidade que varia entre 12 e 18 V O carregador 57546 aceita baterias de NiCd NiMH...

Page 50: ...endas ou estiver danificado não o insira no carregador Não esmague deixe cair ou danifique a bateria Não utilize uma bateria ou carregador que tenha sofrido uma pancada forte tenha sido atropelado ou danificado isto é furado com um prego sofrido uma pancada de um martelo pisado Pode ocorrer um choque eléctrico ou electrocução As baterias danificadas devem ser enviadas para o centro de assistência para...

Page 51: ...e iões de lítio devem estar totalmente carregadas aquando do seu armazenamento 2 O armazenamento a longo prazo não irá danificar a bateria nem o carregador Nas condições adequadas estes componentes podem ser armazenados durante um prazo igual ou superior a 5 anos Etiquetas no carregador e bateria Para além dos pictogramas utilizados neste manual as etiquetas no carregador e na bateria apresentam os...

Page 52: ...de absoluta necessidade Utilize um cabo de extensão aprovado e adequado à entrada de energia do seu carregador consulte os dados técnicos O tamanho mínimo do condutor é de 1 mm2 o comprimento máximo é de 30m No caso de se usar uma bobina desenrole o cabo todo Montagem e ajuste ATENÇÃO antes da montagem e do ajuste retire sempre a bateria Desligue sempre a ferramenta antes de inserir ou retirar a b...

Page 53: ...s sobre os acessórios adequados MANUTENÇÃO Esta ferramenta eléctrica Berner foi concebida para o servir durante muito tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento satisfatório e longo depende de cuidados adequados e de uma limpeza regular ATENÇÃO de forma a reduzir o risco de lesões pessoais graves desligue a ferramenta e desconecte a bateria antes de realizar quaisquer ajustes ou remover in...

Page 54: ...ia de longa duração tem de ser recarregada quando deixar de produzir energia suficiente nas tarefas que anteriormente eram realizadas com facilidade No fim da sua vida útil elimine a com o devido respeito pelo meio ambiente descarregue completamente a bateria e em seguida retire a da ferramenta As baterias de Li Ion NiCd e NiMH são recicláveis Leve as ao seu revendedor ou ao centro de reciclagem loc...

Page 55: ...posizione AVVERTENZA il livello di emissioni delle vibrazioni dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile viene utilizzato per diverse applicazioni con diversi accessori o non viene mantenuto adeguatamente l emissione delle vibrazioni può essere diversa Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione in un dato periodo di lavoro Una stima d...

Page 56: ...accensione di polvere o fumi c Durante l uso di un elettroutensile tenere lontani i bambini e qualsiasi altra persona che si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori con gli elettrou...

Page 57: ...siasi tipo di regolazione prima di cambiare accessori o riporre l elettroutensile Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accensione accidentale dell elettroutensile d Tenere gli elettroutensili lontano dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che hanno poca familiarità con l elettroutensile e con le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono pericolosi ...

Page 58: ...nno di fabbricazione Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i caricabatteria CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI questo manuale contiene istruzioni importanti per l uso e la sicurezza dei caricabatteria 1495 57546 Prima di utilizzare il caricabatteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze sul caricabatteria sul blocco batteria e sul prodotto in cui viene utilizzato il blocco batteria PERICOLO...

Page 59: ... caricatore 57546 accetta batterie 12 18 V NiCd NiMH o Li Ion Questi caricabatteria non richiedono regolazioni e sono progettati affinché il loro uso sia il più facile possibile Procedura di carica PERICOLO rischio di folgorazione 230 volt sui terminali di carica Non testare con oggetti conduttori Pericolo di scosse elettriche o folgorazioni 1 Collegare il caricabatteria i a una presa di corrente a...

Page 60: ...on un martello calpestati Consegnare i blocchi batteria danneggiati ai centri di assistenza per il loro riciclaggio ATTENZIONE quando non si usa lo strumento collocarlo su un fianco su una superficie stabile dove non possa fare inciampare o cadere Alcuni strumenti con grandi blocchi batteria sono in grado restare dritti se posti sul blocco batteria stesso ma possono facilmente rovesciarsi ISTRUZIONI...

Page 61: ...ria o il caricabatteria Nelle condizioni appropriate essi possono essere conservati per 5 o più anni Etichette su caricabatteria e blocco batteria Oltre alle indicazioni grafiche utilizzate nel manuale le etichette sul caricabatteria e sul blocco batteria riportano i seguenti pittogrammi Leggere il manuale di istruzioni prima dell uso Batteria in carica Batteria carica Batteria difettosa Ritardo do...

Page 62: ...tilizzare una prolunga tranne nei casi in cui sia assolutamente necessario Utilizzare una prolunga approvata adatta per la tensione in ingresso del caricabatteria vedere i dati tecnici La dimensione minima del conduttore è 1 mm2 la lunghezza massima è 30m Se si utilizza un avvolgitore estrarre il cavo per l intera lunghezza Montaggio e regolazione AVVERTENZA prima di effettuare montaggio e regolaz...

Page 63: ...a percussione con l utensile Consultare il rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori appropriati MANUTENZIONE Questo elettroutensile Berner è stato progettato per funzionare a lungo con una minima manutenzione La sua durata ed efficacia dipendono da una cura corretta e una pulizia regolare AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l utensile e staccare il bl...

Page 64: ...to blocco batteria di lunga durata deve essere ricaricato quando non è in grado di produrre energia sufficiente per svolgere lavori in precedenza eseguiti senza problemi Alla fine della sua durata tecnica deve essere smaltito con la dovuta attenzione per l ambiente Scaricare completamente il blocco batteria quindi estrarlo dallo strumento Le celle Li Ion NiCd e NiMH sono riciclabili Consegnarli al r...

Page 65: ...stelling WAARSCHUWING Het aangegeven trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden dan kan de trillingsemissie verschillend zijn Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode Een schatting ...

Page 66: ...n gassen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact Pas de stekker op ge...

Page 67: ...schakelt Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Koppel de stekker los van de stroombron en of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevallig wordt ge...

Page 68: ...iet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Gevaar voor lichamelijk letsel door rondvliegende deeltjes Gevaar voor verbranding door accessoires die tijdens het gebruik heet worden Gevaar voor lichamelijk letsel door langdurig gebruik Aanduidingen op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing PLAATS VAN DATUMCODE De datumcode die te...

Page 69: ...indert dit risico niet door de accuset te verwijderen NOOIT proberen twee laders samen te verbinden De lader is ontworpen om te functioneren met de standaard 230V huishoudelijke stroomvoorziening Probeer het toestel niet te gebruiken met een andere spanning BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Acculaders De 1495 acculaders zijn geschikt voor Berner NiCd en NiMH accupacks met een spanning van 12 tot 18 V De 575...

Page 70: ...ve de accuset niet samen te drukken te laten vallen of te beschadigen Gebruik geen accuset of lader die een zware klap heeft gekregen gevallen is overreden is of beschadigd is op welke manier dan ook bv doorboord met een spijker geraakt met een hamer platgetrapt Beschadigde accusets moeten teruggebracht worden naar het reparatiepunt voor recyclage VOORZICHTIG Wanneer het werktuig niet gebruikt wor...

Page 71: ...waard worden Symbolen die staan afgebeeld op de lader en de accu Behalve de pictogrammen in deze handleiding bevatten de etiketten op de lader en de accu de volgende pictogrammen Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing Accu opladen Accu opgeladen Accu beschadigd Hete koude accuvertraging Niet sonderen met geleidende voorwerpen Beschadigde accusets niet opladen Uitsluitend gebruiken in combinatie m...

Page 72: ...e en aanpassing WAARSCHUWING Vóór montage en aanpassing moet u altijd de accu verwijderen Schakel het werktuig altijd uit voordat u de accu inbrengt of verwijdert WAARSCHUWING Gebruik alleen de accusets en laders van Berner De accuset in het werktuig plaatsen en verwijderen fig A WAARSCHUWING om het gevaar van ernstig lichamelijk letsel te reduceren dient u het gereedschap uit te schakelen en het a...

Page 73: ... nadere informatie over de geschikte accessoires contact op met uw dealer ONDERHOUD Uw elektrisch werktuig van Berner is ontworpen om gedurende een lange periode te werken met een minimum aan onderhoud Een goede werking op de lange termijn is afhankelijk van een zorgzaam gebruik en het regelmatig schoonmaken van het werktuig WAARSCHUWING om het risico op ernstig letsel te verkleinen dient u het ge...

Page 74: ...ame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig Li Ion NiCd en NiMH cellen zijn recycleerbaar Breng ze naar uw dealer of een plaatselijk r...

Page 75: ...ring af eksponeringen ADVARSEL Det erklærede vibrationsniveau gælder for værktøjets hovedanvendelsesformål Vibrationsniveauet kan imidlertid variere hvis værktøjet anvendes til andre formål eller ved dårlig vedligeholdelse Dette kan lede til en betydelig forøgelse i eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er sl...

Page 76: ...TRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk...

Page 77: ...dligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påvirke betjeningen af værktøjet Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj f Hold skæreværktøj skarpe og rene Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindr...

Page 78: ...are for forbrændinger For at undgå fare for personskade må der kun oplades Berner genopladelige batterier Andre typer risikerer at sprænges hvilket kan forårsage person eller materiel skade FORSIGTIG Under visse omstændigheder når opladeren er tilsluttet til ledningsnettet kan de fritliggende opladerkontakter inde i opladeren blive kortsluttet af udefra kommende materialer Udefra kommende material...

Page 79: ...ingstilstand oplader fuldt opladet forsinkelse ved varm kold batteripakke udskift batteripakke problem Automatisk genopfriskning Den automatiske genopfriskningsindstilling udligner eller afbalancerer de enkelte celler i batteripakken ved dens spidskapacitet Batteripakker skal genopfriskes ugentligt eller når batteripakken ikke længere yder maksimalt For at genopfriske en batteripakke sættes den i ...

Page 80: ...ipakker Hvis indholdet af et batteri kommer i kontakt med huden vask omgående området med mild sæbe og vand Hvis batterivæske kommer i øjnene lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter eller indtil irritationen ophører Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte Indholdet af åbnede battericeller kan forårsag...

Page 81: ...MÅ IKKE bruges ved høj fugtighed eller under forhold hvor der er brændbare væsker eller gasser tilstede LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet Overvågning kræves når uerfarne brugere anvender dette værktøj 1 On off kontakt 2 Værktøjsholder 3 Pistolgreb 4 Batteripakke 5 Udløsningsknapper 6 Oplader 7 Opladningsindikator rød Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er kun bygget til én spænding ...

Page 82: ...sonlig kvæstelse hold ALTID godt fast med forventning om en pludselig reaktion Korrekt håndposition kræver en hånd på pistolgrebet 3 Slå On og Off fig A Værktøjet startes ved at trykke på on off kontakten 1 Fremad rotation vælges ved at trykke på den nederste del af kontakten Omvendt rotation vælges ved at trykke på den øverste del af kontakten Værktøjet stoppes ved at slippe kontakten ADVARSEL Ven...

Page 83: ...tskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit Berner produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt a...

Page 84: ...r starter med datoen på den originale kvittering I denne periode garanterer vi Gratis afhjælpning af fejl og skader Gratis udskiftning af alle defekte dele Gratis og kvalificeret reparationsservice Det er en forudsætning at der er tale om materiale og eller fabrikationsfejl og at produktet har været betjent korrekt Endvidere at der kun har været anvendt originale reservedele der er godkendt af Bern...

Page 85: ...ionsnivåerna representerar verktygets huvudtillämpningar Om verktyget används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller är bristfälligt underhållet kan vibrationsemissionen vara annorlunda Detta kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget...

Page 86: ...de elverktyg Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i elverktyget d Använd inte sladden på olämpligt sätt Använd a...

Page 87: ... ska fastna och det gör dem lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehör och bitar osv i enlighet med de här instruktionerna och med hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete som skall utföras Användande av elverktyget för andra ändamål än det är menat för kan orsaka farliga situationer 5 ANVÄNDNING OCH VÅRD AV ELVERKTYG a Ladda enbart med laddare som specificerats av tillverkaren En ...

Page 88: ... laddaren från elkontakten när det inte finns något batteripaket i hålet Koppla ur laddaren före rengöring Försök INTE ladda batteripaketet med andra laddare än de som ingår i den här bruksanvisningen Laddaren och batteripaketet är specialkonstruerade för att fungera tillsammans Den här laddaren är inte avsedd att användas för något annat än laddning av återladdningsbara batterier från Berner All a...

Page 89: ...g temperatur Sedan kommer laddaren automatiskt att ställa om sig till laddning Den här funktionen garanterar maximal batterilivslängd ENBART LI ION BATTERIPAKET Li Ion batterier har utformats med ett elektroniskt skyddssystem som skyddar batteriet mot överbelastning överhettning och djup urladdning Verktyget slås automatiskt av om det elektroniska skyddssystemet kopplas in Om detta inträffar place...

Page 90: ...an kan antändas om den utsätts för gnistor eller lågor Batterilock bild B Ett batteriskyddslock finns som täcker det losstagna batteripakets kontakter Om batteripaketet inte har skyddslocket på kan lösa metallföremål kortsluta kontakterna och orsaka brandfara samt skada batteripaketet 1 Ta av batteriskyddslocket innan du sätter in batteripaketet i laddaren eller verktyget 2 Sätt på skyddslocket ome...

Page 91: ...enbart för en spänning Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på märkplåten Försäkra dig också om att spänningen hos din laddare motsvarar spänningen i ditt elnät Din Berner laddare är dubbelisolerad i enlighet med standard EN 60335 och behöver därför inte en jordad sladd Om elsladden är skadad måste den bytas ut mot en specialgjord sladd som finns att få från Berners ...

Page 92: ...äpp brytaren VARNING Vänta alltid tills motorn har helt stannat innan du byter rotationsriktning Skruvdragning eller mutterdagning fig A Välj lämplig fattning för skruven eller muttern som ska skruvas Välj framåt eller motsatt rotation som beskrivet ovan Håll verktyget i linje med fästanordningen Efter åtdragning kontrollera vridmomentet med en vridmomentsnyckel Åtdragningstid Detta verktyg drar åt...

Page 93: ... Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala Berner kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Laddningsbart Batteripaket Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det i...

Page 94: ...ering ADVARSEL Det erklærte vibrasjonsnivået reflekterer verktøyets hovedbruksområder Dersom verktøyet brukes til andre formål med annet tilbehør eller ikke har blitt vedlikeholdt så kan vibrasjonsnivået endres Dette kan øke eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden En vurdering av eksponeringsnivået til vibrasjoner bør også tas i betraktning når verktøyet er slått av eller når det svi...

Page 95: ... på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene Modifiser aldri et støpsel Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene reduserer risikoen for elektrisk støt b Unngå å berøre jordede flater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Hvis kroppen er jordet øker faren for elektrisk støt c Ikke utsett elektrisk verktøy for regn eller f...

Page 96: ...dlikeholdte elektriske verktøy f Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere g Bruk det elektriske verktøyet tilbehør bits osv i samsvar med disse anvisningene Ta også hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres Det kan være farlig å bruke d...

Page 97: ...materialer av en ledende type kan være men er ikke begrenset til stålull aluminiumfolie eller oppbygning av metalliske partikler skal holdes bort fra laderommene Trekk alltid ut laderen av kontakten når det ikke er en batteripakke i rommet Frakoble laderen før rengjøring IKKE forsøk å lade batteripakken med andre ladere enn de som er angitt i denne håndboken Laderen og batteripakken er spesielt de...

Page 98: ...eller for kaldt legges det automatisk inn en forsinkelse som følge av dette Batteriet blir ikke ladet før batteripakken har oppnådd riktig temperatur Laderen går deretter automatisk til lademodus Denne funksjonen gjør at batteriet varer lengst mulig KUN LI ION BATTERIPAKKER Li Ion batterier er laget med et elektronisk beskyttelsessystem som beskytter batteriet mot overlading overoppheting eller dy...

Page 99: ...ldet av åpnede battericeller kan forårsake åndedrettsirritasjon Forsyn frisk luft Om symptomene vedvarer oppsøk medisinsk tilsyn ADVARSEL Forbrenningsfare Batterivæske kan være brannfarlig om eksponert til gnister eller flammer Batterihette fig B En beskyttende batterihette dekker og beskytter kontaktene når batteripakken er tatt av Hvis den beskyttende batterihetten ikke sitter på kan løse metallgj...

Page 100: ...v elektrisitet Den elektriske motoren er bare beregnet på én bestemt spenning Sjekk alltid at spenningen i batteripakken stemmer med spenningen på klassifiseringsskiltet Sjekk også at spenningen i laderen stemmer med nettspenningen Denne Berner laderen er dobbeltisolert i samsvar med EN 60335 Det er derfor ikke påkrevd å bruke jordledning Hvis ledningen er skadet må den skiftes ut med en spesialled...

Page 101: ...r mutteren som skal skrues Velg rotasjon forover eller bakover som beskrevet over Hold verktøyet rett i forhold til strammeren Sjekk momentet med en momentnøkkel etter strammingen Strammetid Dette verktøyet strammer de fleste strammere på få sekunder Den riktige strammetiden i forhold til moment må bestemmes etter erfaring Bruk bare tilegnet slagutstyr sammen med ditt verktøy Snakk med din forhandl...

Page 102: ...nger eller hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste Berner kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken Oppladbar batteripakke Denne langtids batteripakken må lades på nytt når den ikke lenger produserer nok strøm til jobber som enkelt kunne utføres tidligere Ta hensyn til miljøet når batteripakken må kasseres...

Page 103: ... tärinäarvo vastaa työkalun pääasiallisia käyttösovelluksia Jos työkalua käytetään muihin sovelluksiin eri lisävarusteiden kanssa tai huonosti huollettuna tärinäarvot saattavat muuttua Tämä voi merkittävästi vähentää kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Tärinälle altistumisen ennakkoarvioinnissa on otettava huomioon ajat jolloin työkalun virta on katkaistu sekä ajat jolloin työkalu on käynniss...

Page 104: ...teen hallinnan menetyksen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Moottorityökalujen pistokkeiden on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeisiin mitään muutoksia Älä käytä maadoitetuissa koneissa mitään sovitinpistokkeita Modifioimattomat pistokkeet ja niihin sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Sähkö...

Page 105: ...Monet onnettomuudet johtuvat moottoroitujen työkalujen puutteellisesta huollosta f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Kunnolla huolletut leikkaavat työkalut joissa on terävät leikkausreunat takertelevat vähemmän ja ovat helpommin hallittavissa g Noudata moottorityökalujen niiden lisävarusteiden työkalun kärkiosien yms käyttöohjeita ja ota huomioon työolosuhteet ja suoritettava työ Työka...

Page 106: ...ihin pääse johtavaa materiaalia esimerkiksi teräsvillaa alumiinifoliota tai metallihiukkasia Irrota laturin virtapistoke pistorasiasta aina kun latausliittimessä ei ole akkua Irrota laturi pistorasiasta ennen puhdistusta ÄLÄ lataa akkua muilla kuin tässä ohjekirjassa mainituilla latureilla Laturi ja akku on tarkoitettu käytettäviksi yhdessä Näitä latureita saa käyttää ainoastaan Bernerin ladattavi...

Page 107: ...tää lataamisen kunnes akku on saavuttanut sopivan lämpötilan Tämän jälkeen laturi kytkeytyy automaattisesti lataustilaan Tämä ominaisuus maksimoi akun käyttöiän VAIN LITIUM IONIAKUT Litium ioniakut on suunniteltu elektronisella suojajärjestelmällä joka suojaa akun ylikuormituksilta ylikuumenemiselta tai liialliselta purkaukselta Työkalu kytkeytyy automaattisesti pois päältä jos elektroninen suojaj...

Page 108: ...hengitysteitä Vie avattu akku tuuletettuun tilaan Jos oireet eivät poistu mene lääkäriin VAROITUS palovammavaara Akun neste voi syttyä jos sen lähellä on kipinöitä tai liekkejä Akun kansi kuva B Akun suojakannen tarkoituksena on peittää irrotetun akun liittimet Jos suojakansi ei ole paikallaan irralliset metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun liittimiin mikä johtaa tulipalovaaraan ja vaurioitta...

Page 109: ... 7 Latauksen merkkivalo punainen Sähköturvallisuus Sähkömoottori on suunniteltu vain yhdelle jännitteelle Tarkista aina että akun jännite vastaa akun tehokilvessä annettua arvoa Tarkista myös että laturisi jännite vastaa verkkojännitettä Berner laturi on kaksoiseristetty EN 60335 standardin mukaisesti siksi siinä ei tarvita maadoitusjohtoa Jos syöttökaapeli on vioittunut se on vaihdettava Berner p...

Page 110: ... Valitse eteenpäin tai taaksepäinkierto yllä olevien ohjeiden mukaisesti Pitele laitetta samassa linjassa kiinnittimeen nähden Tarkista kiristyksen jälkeen kireys momenttiavaimella Kiristysaika Kyseinen väline kiristää useimmat kiinnittimet muutamassa sekunnissa Oikea kiristysaika momenttiin nähden on määritettävä kokemuksella Käytä ainoastaan laitteeseen tarkoitettuja lisävarusteita Ota yhteyttä ...

Page 111: ...koissa tai jälleenmyyjä tekee sen kun ostat uuden tuotteen Saat lähimmän valtuutetun korjauspaikan osoitteen ottamalla yhteyden paikalliseen Bernertoimipisteeseen tässä ohjekirjassa mainittuun osoitteeseen Uudelleenladattava akku Tämä pitkään kestävä akku on ladattava uudelleen jos se ei enää tuota riittävää tehoa töissä joihin teho on aikaisemmin riittänyt hyvin Kun laitteen toiminta aika on lopu...

Page 112: ...ι στο παρόν φυλλάδιο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένο τεστ του προτύπου ΕΝ 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωθέν επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές μ...

Page 113: ...αβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Εάν δεν τηρηθούν οι προειδοποιήσεις και οδηγίες αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο ηλεκτροδοτούμενο με καλώδιο από την κύρια παροχή ηλεκτροδότησης ή...

Page 114: ...ν αιτίες ατυχημάτων δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ε Μην προσπαθήσετε να φτάσετε απομακρυσμένα σημεία Διατηρείτε συνεχώς σταθερό πάτημα και ισορροπία Αυτό σας δίνει τη δυνατότητα καλύτερου ελέγχ...

Page 115: ...ρό αυτό Εάν έλθετε σ επαφή κατά λάθος ξεπλύνετε με άφθονο νερό Επιπλέον αυτού σε περίπτωση που το υγρό έλθει σ επαφή με τα μάτια σας αναζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια Το υγρό που εκτοξεύεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή εγκαύματα 6 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίστε όπως η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση των ταυτό...

Page 116: ...ειρήσετε τον καθαρισμό του ΜΗΝ επιχειρείτε τη φόρτιση της μπαταρίας με οποιουσδήποτε άλλους φορτιστές εκτός απ αυτούς που αναφέρονται στο εγχειρίδιο Ο φορτιστής και η μπαταρία είναι ειδικά σχεδιασμένα έτσι ώστε να λειτουργούν μαζί Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για καμία άλλη χρήση πέρα από τη φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών της Berner Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις ενέχουν τον κίνδυνο πρ...

Page 117: ...ς ανεξάρτητες κυψέλες της μπαταρίας στη μέγιστη χωρητικότητά τους Οι μπαταρίες πρέπει να ανανεώνονται εβδομαδιαίως ή κάθε φορά που η μπαταρία δεν έχει πια την ίδια απόδοση Για να ανανεώσετε τη μπαταρία τοποθετήστε τη μπαταρία στο φορτιστή ως συνήθως Αφήστε τη μπαταρία στο φορτιστή για τουλάχιστον 10 ώρες Καθυστέρηση θερμής ψυχρής μπαταρίας Εάν ο φορτιστής εντοπίσει μια μπαταρία που είναι πολύ θερμ...

Page 118: ...λύνετε αμέσως με καθαρό νερό για τουλάχιστον 10 λεπτά και αναζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια Ιατρική σημείωση Το υγρό αποτελεί διάλυμα 25 35 υδροξειδίου του καλίου ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ LI ION Μην αποτεφρώνετε τη μπαταρία έστω κι αν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί πλήρως Η μπαταρία μπορεί να εκραγεί εάν εκτεθεί σε φωτιά Όταν οι μπαταρίες ιόντων λιθίου καί...

Page 119: ...τασία του περιβάλλοντος Μην αποτεφρώνετε τις μπαταρίες NiMH NiCd και Li Ion Φορτίζει πακέτα μπαταριών NiMH και NiCd Φορτίζει πακέτα μπαταριών Li Ion Δείτε τα τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης Περιεχόμενα συσκευασίας 1 Κρουστικό κλειδί μπαταρίας 2 Μπαταρίες 1 Φορτιστής 1 Κιβώτιο 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό σχέδιο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το μοντέλο που περιέχεται σ αυτό το κουτό δεν περιλαμβάνει μπαταρίε...

Page 120: ...τήσετε προσαρτήματα ή παρελκόμενα Μια αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταριών σας είναι πλήρως φορτισμένο 1 Εισάγετε το πακέτο μπαταριών 4 μέσα στη λαβή έως ότου ασφαλίσει στη θέση του με ήχο κλικ 2 Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταριών πιέστε ταυτόχρονα τα δύο κουμπιά απελευθέρωσης 5 και τραβήξτε το πακέτο έξω από τη λαβή Πώς τοποθετούνται κα...

Page 121: ...ατα Τυχόν απροσδόκητη εκκίνηση ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό Ο φορτιστής δεν μπορεί να επισκευαστεί από το χρήστη Δεν υπάρχουν εξαρτήματα εντός του φορτιστή που μπορεί να συντηρηθούν ή επισκευαστούν από το χρήστη Λίπανση Το ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν χρειάζεται πρόσθετη λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυσήξτε με ξηρό αέρα και αφαιρέστε οποιαδήποτε ακαθαρσία και σκόνη από το κύριο περίβλημα ...

Page 122: ... οποίες πραγματοποιούνταν εύκολα στο παρελθόν Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής της απορρίψτε της με τρόπο που σέβεται το περιβάλλον Εξαντλήστε τη μπαταρία λειτουργώντας το εργαλείο κατόπιν αφαιρέστε την από το εργαλείο Οι κυψέλες Li Ion NiCd και NiMH είναι ανακυκλώσιμες Προσκομίστε τις στον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή σε τοπικό κέντρο ανακύκλωσης Οι μπαταρίες που έχουν συλλεχθεί θα ανακυκλωθούν ...

Page 123: ...ak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü...

Page 124: ...maktadır c Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak koşullara maruz bırakmayın Bir elektrikli aletin içine giren su elektrik çarpması riskini artıracaktır d Kabloyu başka amaçlarla kullanmayın Kabloyu hiçbir zaman elektrikli aleti taşımak sürüklemek veya prizden çekmek üzere kullanmayın Kabloyu ısı yağ keskin köşeler veya hareketli parçalardan uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpm...

Page 125: ...rilecek işi göz önüne alarak bu talimatlara göre kullanın Elektrikli aletin amacı dışındaki işlemlerde kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir 5 PIL CIHAZININ KULLANIMI VE BAKIMI a Sadece imalatçı tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin Bir pil takımı türüne uygun olan bir şarj cihazı başka bir pil takımı ile kullanıldığında yangın riski ortaya çıkarabilir b Elektrikli aletleri sadec...

Page 126: ...ın güç kaynağı bağlantısını kesin Temizlemeye kalkışmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin Pil takımını bu kılavuzda belirtilenlerin haricinde herhangi başka şarj cihazlarıyla şarj etmeye KALKIŞMAYIN Şarj cihazı ve pil takımı özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır Bu şarj cihazlarının yeniden şarj edilebilen Berner pillerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması am...

Page 127: ...mini durdurur Şarj cihazı bundan sonra otomatik olarak şarj moduna geçer Bu özellik maksimum pil ömrü sağlamaktadır SADECE Lİ İON AKÜ PAKETLERİ Li Ion aküler aşırı yük aşırı ısınma veya derin deşarja karşı koruma sağlayan bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmışlardır Elektronik Koruma Sistemi devreye girdiğinde alet otomatik olarak kapanacaktır Bunun meydana gelmesi halinde Li İon a...

Page 128: ...parçalarını örtmek üzere bir koruyucu pil başlığı temin edilmiştir Koruyucu başlığın yerinde olmaması halinde gevşek metal nesneler bu parçalara kısa devre yaparak yangın tehlikesine yol açabilir ve pil takımına zarar verebilir 1 Pil takımını şarj cihazına veya alete yerleştirmeden önce koruyucu pil başlığını veya aleti çıkarın 2 Pil takımını şarj cihazı veya aletten çıkardıktan hemen sonra koruyu...

Page 129: ...rlanmıştır Her zaman pil takımı voltajının anma değerleri plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin Ayrıca şarj cihazınızın voltajının ana şebeke voltajı ile aynı olmasına dikkat edin Berner şarj cihazınız EN 60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu hasarlıysa Berner servis kuruluşundan temin edilebilen özel olarak hazı...

Page 130: ...in alt kısmına basın Aleti durdurmak için düğmeyi bırakın UYARI Döndürme konumunu değiştirmek için daima motorun tam olarak durmasını bekleyin Vida takma çıkarma veya Somun sıkma Şekil A Kullanılacak vida veya somun için uygun soketi seçin Yukarıda tanımlandığı şekilde ileri veya geri döndürmeyi seçin Aleti bağlantı parçasıyla aynı hizada tutun Sıkma işlemi sonrasında tork anahtarını kullanarak to...

Page 131: ...nda elektrikli ürünlerin evsel atıklardan ayrı olarak belediyenin atık sahalarında toplanması veya yeni bir ürün aldığınızda satıcı tarafından geri alınması öngörülebilir Bu kılavuzda belirtilmiş olan listeden size en yakın Berner yetkili onarım servisimizin yerini öğrenebilirsiniz Şarj Edilebilir Pil Takımı Bu uzun ömürlü pil takımı daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek dur...

Page 132: ...e EN 60745 i może być stosowany do porównywania narzędzi Może być również wykorzystywany do wstępnej analizy ekspozycji OSTRZEŻENIE Podany poziom emisji drgań dotyczy głównych zastosowań narzędzia Jednakże w przypadku użycia narzędzia do innych zastosowań przy użyciu innych akcesoriów lub narzędzia nie konserwowanego poprawnie poziom drgań może być inny od podanego Może to znacznie zwiększyć pozio...

Page 133: ...ektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą spowodować zapalenie się pyłu lub par c Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do miejsca pracy Mogą one odwrócić Twoją uwagę co grozi wypadkiem 2 BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a Wtyczka kabla elektronarzędzia musi pasować do gniazda sieciowego Wtyczki w żadnym wypadku nie wolno przerabiać Gdy elektronarzędzia zawierają uziemienie ochronne nie używaj żadnych ...

Page 134: ...iem elektronarzędzia zawsze wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda sieciowego Ten środek ostrożności zmniejsza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzia przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozwalaj używać elektronarzędzi osobom które nie są z nimi zapoznane lub nie przeczytały instrukcji Narzędzia używane przez niedoświadczone osoby są niebezpieczne e ...

Page 135: ...SCOWIENIE DATY Data produkcji jest wydrukowana na obudowie szlifi erki w miejscu połączenia z akumulatorem Przykład 2009 XX XX Rok produkcji Ważne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania ładowarek ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ Instrukcja ta zawiera ważne wskazowki dotyczące bezpiecznego użytkowania ładowarek 1495 57546 Przed uruchomieniem ładowarki przeczytaj wszystkie instrukcje i ostrzeżenia zamieszcz...

Page 136: ...mbolem 1495 przeznaczone są do ładowania akumulatorów Berner typu NiCd oraz NiMH o napięciu od 12 do 18 V Ładowarka oznaczona symbolem 57546 przeznaczona jest do ładowania akumulatorów typu NiCd NiMH lub Li Ion o napięciu 12 18 V Ładowarka nie wymaga żadnej regulacji i jest zaprojektowana tak aby jej obsługa była jak najprostsza Przebieg ładowania NIEBEZPIECZEŃSTWO Śmiertelnego porażenia prądem el...

Page 137: ...em uderzone młotkiem lub nadepnięte Może to doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym Uszkodzone akumulatory oddaj do punktu serwisowego w celu utylizacji OSTROŻNIE Gdy szlifi erka nie jest używana odłóż ją na stabilnej powierzchni gdzie nie występuje ryzyko potknięcia się lub zrzucenia elektronarzędzia Niektóre elektronarzędzia z dużymi akumulatorami mogą wprawdzie stać na akumulat...

Page 138: ...a ładowarce i akumulatorze mają następujące znaczenie Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi Akumulator jest ładowany Akumulator jest naładowany Akumulator jest uszkodzony Przerwanie ładowania w celu ochłodzenia lub ogrzania akumulátory Nie wkładaj do obudowy żadnych elektrycznie przewodzących przedmiotów Nigdy nie ładuj uszkodzonego akumulátory Używaj tylko akumulatorów Berner inne akumulato...

Page 139: ... Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora zawsze najpierw wyłączaj elektronarzędzie OSTRZEŻENIE Używaj tylko akumulatorów i ładowarek firmy Berner Wkładanie i wyjmowanie akumulatorów z narzędzia Rys A OSTRZEŻENIE Aby zminimalizować ryzyko zranienia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć akumulatory przed przystąpieniem do regulacji lub montażem demontażem końcówek i akcesoriów Przypadkowe włączenie ...

Page 140: ...bezawaryjnej pracy jest regularne czyszczenie elektronarzędzia OSTRZEŻENIE Aby zminimalizować ryzyko poważnego zranienia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć akumulator przed przystąpieniem do regulacji lub montażem demontażem akcesoriów Przypadkowe włączenie może spowodować zranienie Nie ma możliwości naprawy ładowarki Ładowarka nie zawiera części przeznaczonych do wymiany Smarowanie Wkrętarka n...

Page 141: ...c urządzenia i wykonywanie zaplanowanej pracy staje się coraz trudniejsze Zużyty akumulator zlikwiduj zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij go z maszyny Akumulatory niklowo wodorkowe i niklowo kadmowe nadają się do powtórnego wykorzystania W celu zawrócenia do obiegu lub usunięcia w sposób nie zagrażający środowisku oddaj akumulator do komunalnego zakła...

Page 142: ...bících na obsluhu VAROVANI Deklarované hodnoty vibraci se vztahuji na standardní použití nářadí Je li ovšem nářadí použito pro různé aplikace s rozmanitým příslušenstvím nebo je li prováděna jeho nedostatečná údržba velikost vibraci může být odlišná Tak se může během celkové pracovní doby značně prodloužit doba působení vibrací na obsluhu Odhad míry vystavení se působení vibrací by měl také počíta...

Page 143: ...Odvrácení pozornosti může zapříčinit ztrátu kontroly 2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte U nářadí chráněného zemněním nepoužívejte žádné redukce zástrček Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko vzniku úrazu elektrickým proudem b Vyvarujte se dotyku s uzemněnými plochami jako jsou potrubí r...

Page 144: ...nebo rozpojené pohyblivé části zlomené díly nebo jakoukoliv jinou závadu která může mít vliv na správný chod nářadí Pokud je nářadí poškozeno nechejte jej opravit Mnoho poruch vzniká nedostatečnou údržbou nářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi manipuluje g Nářadí příslušenství ...

Page 145: ... úrazu elektrickým proudem VAROVÁNÍ Riziko popálení Nabíjejte pouze nabíjecí baterie Berner aby bylo sníženo riziko poranění Ostatní typy baterií mohou prasknout což může vést ke způsobení zranění nebo hmotných škod UPOZORNĚNÍ V určitých podmínkách kdy je nabíječka připojena k napájecímu napětí může dojít ke zkratování nabíjecích kontaktů uvnitř nabíječky cizími předměty Cizí vodivé předměty a mat...

Page 146: ...žitě použita nebo může zůstat v nabíječce POZNÁMKA Z důvodu zajištění maximální výkonnosti a životnosti baterie NiCd NiMH a Li Ion před prvním použitím nabíjejte minimálně 10 hodin Průběh nabíjení Stav nabití baterie je podrobně popsán v níže uvedené tabulce Stav nabití nabíjení zcela nabito prodleva zahřátá studená baterie výměna baterie problém Automatické oživení Režim automatického oživení pro...

Page 147: ...se dostane do vašich očí okamžitě je začněte vyplachovat čistou vodou po dobu minimálně 10 minut a ihned vyhledejte lékařskou pomoc Poznámka pro lékaře Kapalina je 25 35 roztok hydroxidu draselného SPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BATERIE TYPU Li Ion Nespalujte baterie i když jsou značně poškozeny nebo zcela opotřebovány Baterie může v ohni explodovat Při spalováni baterií typu Li Ion dochází k ...

Page 148: ... dostatek času pečlivému pročtení a porozumění tomuto návodu Popis obr A VAROVÁNÍ Nikdy neprovádějte žádné úpravy elektrického nářadí ani jeho součástí Mohlo by dojít k úrazu nebo k poškození nářadí POUŽITÍ VÝROBKU Váš rázový utahovák BACIW 18V je určen k profesionálnímu šroubování a utahování matic NEPOUŽÍVEJTE ve vlhkém prostředí nebo na místech s výskytem hořlavých kapalin nebo plynů NEDOVOLTE ...

Page 149: ...NÍ Před nasazováním a snímáním příslušenství před seřizováním nebo před prováděním oprav nářadí vždy vypněte a vyjměte z něj baterii Správný úchop nářadí obr D VAROVÁNÍ Z důvodu snížení rizika způsobení vážného úrazu mějte ruce VŽDY v poloze která je zobrazena na nákresu VAROVÁNÍ Z důvodu snížení rizika způsobení vážného úrazu držte nářadí VŽDY bezpečně a během práce předvídejte náhlé reakce Správ...

Page 150: ...obkem testováno může být použití takového příslušenství nebezpečné Z důvodu snížení rizika zranění by mělo být s tímto výrobkem používáno pouze příslušenství doporučené společností Berner Další podrobnosti týkající se příslušenství získáte u svého autorizovaného prodejce Ochrana životního prostředí Tříděný odpad Tento výrobek nesmí být vyhozen do běžného domovního odpadu Až nebudete váš výrobek Be...

Page 151: ...ěsíců začíná dnem koupě což musí být prokázáno originálem kupního dokladu V záruční době výrobce ručí za bezplatné odstranění případných poruch bezplatnou výměnu všech poškozených částí bezplatný a odborný servis Požadavkem je že se jedná o materiální nebo výrob ní vady a že stroj nebyl provozován nesprávným způsobem Kromě toho může být použito pouze originální příslušenství které je společností B...

Page 152: ...k felhasználható az előzetes kockázatelemzéshez FIGYELMEZTETÉS A megadott kibocsátott vibráció az eszköz jellemző használatára vonatkozik Ha az eszközt más célra használják vagy más tartozékokkal vagy az nincs megfelelően karbantartva akkor a vibráció a megadott értéktől eltérhet És így a munkavégzés során a kitettség mértéke is jelentősen megváltozhat Meg kell becsülni és fi gyelembe kell venni ar...

Page 153: ...elében Elektromos kéziszerszámok használatakor szikra keletkezhet mely begyújthatja a port vagy gázt c Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket Gondoskodjon arról hogy gyereket más személyek vagy állatok ne közelíthessék meg a munkaterületet ne érinthessék meg a készüléket és a hálózati kábelt továbbá elvonhatják figyelemét a készülék irányításáról 2 ELEKTROMOS BIZTONSÁG a A készülék csatlakozódu...

Page 154: ...nkára A megfelelő elektromos gép jobban és biztonságosabban végzi el a kívánt a feladatot b Ne használja a gépet ha a kapcsoló nem működőképes Bármely kéziszerszám használata amely nem irányítható megfelelően az üzemi kapcsolóval nagyon veszélyes ezért azonnal meg kell javíttatni a kapcsolót ha sérült vagy nem működőképes c Szüntesse meg a csatlakozást az elektromos forrástól és vagy akkumulátor c...

Page 155: ... Hordjon védőkesztyűt ha meg szeretné érinteni őket Ne dolgozzon hosszú ideig a szerszámmal A szerszám által okozott rezgés károsíthatja a kezét karját Viseljen kesztyűt amely enyhíti a rezgés hatását és gyakori pihenővel csökkentse a veszélyes behatást Fennmaradó veszélyek A vonatkozó biztonsági előírások betartása és a védelmi eszközök alkalmazása plenére bizonyos fennmaradó kockázatokat nem leh...

Page 156: ...zza ki az áramforrásból mielőtt tisztítaná Ez csökkenti az elektromos áramütés veszélyét Az akkumulátor csomag töltőből való eltávolítása nem csökkenti a kockázatot SOHA NE próbáljon meg kettő töltőt összekötni A töltőt úgy tervezték hogy 230 V os háztartási elektromos áramról működjön Ne próbálja meg más feszültségen működtetni azt ŐRIZZE MEG A KEZELÉSI UTASÍTÁST Akkumulátor töltő Az 1495 jelzésű...

Page 157: ...yitni az akkumulátort Ha az akku borítása repedt vagy sérült ne helyezze be a töltőbe Ne törje össze ejtse le vagy rongálja meg az akkut Ne használjon olyan töltőt amelyet erős ütés ért illetve leejtették áthajtottak rajta vagy más módon rongálódott meg pl szüggel kilyukasztották kalapáccsak ráütöttek vagy ráléptek Áramütést vagy halálos áramütést okozhat A sérült akkumulátort vigye be a szervízbe...

Page 158: ... töltőn és az akkumulátoron lévő jelzések A használati utasításban szereplő piktogramokon kívül a töltőn és az akkumulátoron a következő piktogramok lehetnek Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót Akkumulátortöltés Akkumulátor feltöltve Akkumulátor hibás sérült Forró hideg késleltetés Ne vizsgálja áramot vezető tárgyakkal Ne töltsön sérült akkumulátort Kizárólag Berner akku csomagot haszn...

Page 159: ...EM Összeszerelés és beállítás előtt mindig vegye ki az akkumulátort Mindig kapcsolja ki a gépet mielőtt beteszi vagy kiveszi az akkumulátort FIGYELEM Kizárólag Berner akkut és töltőt használjon Az akkumulátor behelyezése és kivétele A ábra FIGYELMEZTETÉS A súlyos személyi sérülés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort mielőtt beállítást végez vagy illesztéket il...

Page 160: ...szélyének elkerülése érdekében mindig kapcsolja ki a szerszámot és csatlakoztassa le az akkumulátort mielőtt beállításokat végez vagy kapcsolódó elemeket tartozékokat szerel föl Az eszköz véletlenszerű beindulása balesetet okozhat A töltő nem szervizelhető A töltőn belül nem találhatóak olyan alkatrészek amelyeket a szerviz meg tudna javítani Kenés Az Ön készüléke nem igényel további kenést Tisztí...

Page 161: ...kkut teljesen és távolítsa el a gépből A Li Ion NiCd és NiMH cellák újrahasznosíthatóak Vigye el azokat a kereskedőjéhez vagy a helyi újrahasznosító állomásra Az összegyűjtött akkumulátorokat újrahasznosítják vagy megfelelően megsemmisítik GARANCIA ÉS A GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSOK Minden egyes szerszámot alkatrészt és tartozékot alaposan ellenőrizünk mielőtt az elhagyhatná a gyártó létesítményeinke...

Page 162: ...бно успоређивање алата Може да се користи за прелиминарно процењивање изложености УПОЗОРЕЊЕ Декларирани ниво емисије вибрација приказује главне примене алата Али ако се алат употребљава у другим применама са другим наставцима или ако се лоше одржава нивои вибрација могле би да се разликују То може значајно да повећа ниво изложености током целокупног времена коришћења Током процене нивоа изложеност...

Page 163: ...ити у експлозивном окружењу на пример у близини запаљивих течности гасова или прашине Електричне алате стварају варнице које могу да упале прашину или испарења в Током рада с електричним алатом што даље држите посматраче и децу Одвраћање пажње може узроковати да изгубите контролу 2 ЗАШТИТА ОД ΕЛΕΚТРИЧНΕ CТРУJΕ a Утикач електричног алата мора да одговара утичници Никад ни на који начин немојте да п...

Page 164: ...е Прикладан електрични алат боље ће и безбедније обавити посао брзином за коју је предвиђен б Не употребљавајте електрични алат ако прекидач не можете да пребаците у искључени или укључени положај Било који електрични алат који се не контролисати помоћу окидача представља опасност и потребно га је оправити в Пре подешавања замене прибора или складиштења електричног алата искључите утикач из утични...

Page 165: ...авања вибрација и ограничите изложеност вибрацијама тако што ћете узимати често паузе Cтално присутни ризици Унаточ примени важећих безбедносних прописа и безбедносних уређаја није могуће избећи одређене стално присутне ризике а то су Оштећење слуха Ризик од личних повреда због летећих објеката Ризик од опекотина због загрејавања прибора током рада Ризик од личних повреда због продужене употребе О...

Page 166: ...ји начин Однесите га у овлашћени сервис Пуњач не растављајте Ако је потребно сервисирање или поправка однесите га у овлашћени сервис Неправилно растављање може довести до пожара или електричног удара Пре било каквог чишћења пуњач одвојите од електричне мреже На овај начин смањује се опасност од електричног удара Уклањање само акумулатора неће смањити ову опасност НИКАДA не покушавајте заједно да п...

Page 167: ... акумулатора из пуњача може да запали прашину или испаравања Акумулаторе допуњавајте искључиво Бернер пуњачима НЕ ПОЛИВАЈТЕ и НЕ ПОТАПАЈТЕ у воду или друге течности Алат и акумулатор не чувајте или не користите на локацијама где би температура могла да достигне или да порасте преко 40 C нпр изван алатница или металних зграда током лета ОПАСНОСТ Никад ни из ког разлога не покушавајте да отварате ак...

Page 168: ...Е Проверите да ли је заштитни поклопац правилно намештен пре складиштења или ношења одвојеног акумулатора Аκумулатор цртеж A ТИП АΚУΜУЛАТОРА Модел BACIW 18V ради са акумулаторима напона 18 V Препоруκе за чување 1 Најбоље је чувати на хладном и сувом месту које није изложено директном сунчевом светлу претераној топлини и хладноћи За оптималне перформансе и век трајања акумулатор чувајте на собној т...

Page 169: ...ња оштећен потребно је да га замените посебним каблом доступним путем овлашћеног сервиса фирме Бернер Употреба продужног κабла Продужни кабл може да се користи само ако је то крајње потребно Користите одобрени продужни кабл погодан за апсорбовану снагу вашег пуњача види техничке податке Најмања дебљина водича је 1 mm2 максимална дужина је 30 м У случају употребе кабла на колуту кабл увек у потпуно...

Page 170: ...ња Овај алат затеже већину шрафова и матица у року од неколико секунди Правилно време затезања у односу на заокретни моменат мора се оценити на основу искуства Уз алат употребљавајте искључиво наменски ударни додатни прибор Код свог локалног продавца потражите додатне информације о одговарајућим додацима ОДРЖАΒАЊΕ Ваш Berner електрични алат је конструисан да ради дуг период времена са минималним п...

Page 171: ...а код којег сте купили овај производ Можете проверити локацију најближег овлашћеног сервисера тако што ћете ступити у контакт са локалном канцеларијом Berner на адреси назначеној у овом упутству Аκумулаторсκа батериjа κоjа се може допуњавати Овај дуговечан акумулатор потребно је допуњавати када изгуби моћ пружања довољне снаге на задацима који су до тада били обављани са лакоћом При крају свог тех...

Page 172: ...rno procjenjivanje izloženosti UPOZORENJE Deklarirana razina emisije vibracija predstavljena je za glavne primjene alata Međutim ako se alat koristi u drugim primjenama s drugim nastavcima ili ako je loše održavan razine vibracija mogle bi se razlikovati To može značajno povećati razinu izloženosti tijekom ukupnog vremena korištenja Tijekom procjene razine izloženosti vibracijama potrebno je uzeti...

Page 173: ...vljajte utikač Pri upotrebi električnih alata s uzemljenjem ne upotrebljavajte prilagodne utikače Neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjit će rizik od električnog udara b Izbjegavajte fizički dodir s uzemljenim površinama poput cijevi radijatora metalnih okvira i hladnjaka Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše tijelo uzemljeno c Električne alate ne izlažite kiši ili v...

Page 174: ...ržavanim električnim alatima f Rezne dijelove alata održavajte oštrim i čistim Pravilno održavanje radnih alata s oštrim rubovima smanjuje vjerojatnost njegovog povijanja i lakše je za kontroliranje g Električni alat pribor nastavke itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama i uzimajući u obzir radne uvjete i posao koji je potrebno obaviti Upotreba električnih alata za poslove za koje nije namije...

Page 175: ...bljenja punjača Punjač uvijek isključite iz električnog napajanja ako akumulator nije u udubljenju punjača Prije čišćenja punjača isključite ga iz električnog napajanja Akumulator NE POKUŠAVAJTE puniti punjačima koji nisu navedeni u ovom priručniku Punjač i akumulator namjenski su dizajnirani kako bi zajedno radili Ovi punjači nisu namijenjeni bilo kojoj drugoj upotrebi osim punjenju Berner dopunj...

Page 176: ... odgađajući punjenje sve dok akumulator ne stekne odgovarajuću temperaturu Punjač se potom automatski prebacuje u način punjenja akumulatora Ova značajka osigurava produljenje životnog vijeka baterije NAMIJENJENO PUNJENJU SAMO AKUMULATORA VRSTE LI ION Li Ion akumulatori sadrže sustav elektroničke zaštite koji akumulator štiti od preopterećivanja pregrijavanja ili prevelikog pražnjenja Alat će se a...

Page 177: ...ogućite svjež zrak Ako se simptomi zadržavaju potražite liječničku pomoć UPOZORENJE Opasnost od opeklina Akumulatorska tekućina može biti zapaljiva ako se izloži iskrenju ili plamenu Poklopac akumulatora crtež B Isporučeni zaštitni poklopac namijenjen je pokrivanju priključaka odvojenog akumulatora Bez namještenog zaštitnog poklopca nepričvršćeni metalni objekti mogli bi izazvati kratki spoj prikl...

Page 178: ...ključivanje 2 Prihvatna glava 3 Ručka 4 Akumulatorska baterija 5 Tipke za otpuštanje 6 Punjač 7 Pokazivač punjenja crveno Zaštita od električne struje Elektromotor je projektiran za samo jedan napon Uvijek provjerite odgovara li napon akumulatora naponu navedenom na opisnoj oznaci Također provjerite odgovara li napon vašeg punjača naponu gradske mreže Vaš Berner punjač ima dvostruku izolaciju u sk...

Page 179: ... dio prekidača Za odabir vrtnje prema natrag pritisnite gornji dio prekidača Za isključivanje alata otpustite prekidač UPOZORENJE Prije promjene smjera vrtnje uvijek pričekajte da se motor u potpunosti zaustavi Rad s vijcima i maticama crtež A Odaberite odgovarajući nastavak za korišteni vijak ili maticu Na prethodno opisani način odaberite vrtnju prema naprijed ili natrag Alat držite poravnatim s...

Page 180: ...ađivanja okoliša i smanjuje potražnju za sirovinama Lokalni propisi mogu pružiti sredstva za odvojeno prikupljanje električnih proizvoda iz kućanstva na mjestima lokalnih odlagališta otpada ili putem prodavača kod kojeg ste kupili ovaj proizvod Lokaciju vama najbližeg ovlaštenog servisnog agenta možete provjeriti kontaktiranjem vašeg lokalnog ureda tvrtke Berner na adresi navedenoj u ovom priručni...

Page 181: ...ar citu Šo vērtību var izmantot lai iepriekš novērtētu iedarbību BRĪDINĀJUMS Deklarētā vibrāciju emisijas vērtība attiecas uz instrumenta galveno paredzēto lietošanu Tomēr vibrāciju emisija var atšķirties atkarībā no tā kādiem darbiem instrumentu lieto kādus piederumus tam uzstāda vai cik labi veic tā apkopi Šādos gadījumos var ievērojami palielināties iedarbības līmeni visā darba laikposmā Novērt...

Page 182: ...izdedzināt putekļus vai izgarojumus c Strādājot ar elektroinstrumentu neļaujiet tuvumā atrasties bērniem un nepiederošām personām Novēršot uzmanību jūs varat zaudēt kontroli pār instrumentu 2 ELEKTRODROŠĪBA a Elektroinstrumentu kontaktdakšām jāatbilst kontaktligzdai Kontaktdakšu nekādā gadījumā nedrīkst pārveidot Iezemētiem elektroinstrumentiem nedrīkst izmantot pārejas kontaktdakšas Nepārveidotas...

Page 183: ...i novietošanas glabāšanā no barošanas avota atvienojiet kontaktdakšu un vai no elektroinstrumenta izņemiet akumulatoru Šādi profilaktiski drošības pasākumi samazina elektroinstrumenta nejaušas ieslēgšanas varbūtību d Glabājiet elektroinstrumentus kas netiek darbināti bērniem nepieejamā vietā un neatļaujiet to ekspluatēt personām kas nav apmācītas to lietošanā vai nepārzina šos noteikumus Elektroins...

Page 184: ...lādētājiem SAGLABĀJIET ŠOS NOTEIKUMUS Šajā rokasgrāmatā ir iekļauti svarīgi drošības un ekspluatācijas norādījumi akumulatoru lādētāja modelim 1495 57546 Pirms lādētāja izmantošanas izlasiet visus norādījumus un brīdinājuma apzīmējumus uz lādētāja akumulatoru komplekta un izstrādājuma kurā tiek izmantots akumulatoru komplekts BĪSTAMI Nāvējoša trieciena risks Uzlādes termināļos ir 230 voltu liela s...

Page 185: ...ntaktligzdai 2 Ievietojiet lādētājā akumulatoru komplektu Vienmērīgi mirgos sarkanā uzlādes lampiņa norādot ka uzlādes gaita ir sākusies 3 Kad sarkanā gaismiņa deg vienmērīgi tas liecina ka uzlāde ir pabeigta Tagad akumulatoru komplekts ir pilnībā uzlādēts un to var lietot vai atstāt lādētājā PIEZĪME Lai nodrošinātu NiCd NiMH un litija jonu akumulatora optimālu darbību un maksimālu kalpošanas laik...

Page 186: ...akumulatoru komplektu nepiemērotos apstākļos vai temperatūrā var rasties neliela akumulatora elementu noplūde Tas neliecina par problēmu Tomēr ja ārējais hermētiskais slānis ir bojāts a un akumulatoru šķidrums nokļūst uz ādas nekavējoties vairākas minūtes skalojiet skarto vietu ar ziepēm un ūdeni b un akumulatoru šķidrums nokļūst acīs vismaz 10 minūtes skalojiet tās ar tīru ūdeni un nekavējoties m...

Page 187: ...Bojāti vadi ir jānomaina nekavējoties Drīkst lādēt tikai 4 C 40 C temperatūrā No akumulatoru komplekta jāatbrīvojas ievērojot vides noteikumu prasības NiMH NiCd un litija jonu akumulatoru komplektu nedrīkst sadedzināt Uzlādē NiMH un NiCd akumulatoru komplektus Uzlādē litija jonu akumulatoru komplektus Lādēšanas laiku sk tehniskajos datos Iepakojuma saturs 1 Bezvada triecienuzgriežņatslēga 2 Akumul...

Page 188: ...zņemtu akumulatoru komplektu vienlaicīgi nospiediet abas akumulatoru atlaišanas pogas 5 un izvelciet komplektu ārā no roktura Ligzdu ievietošana un izņemšana C att Instrumentam ir 1 2 četrstūru uzgaļu sistēma ar sprosttapu LIGZDU IEVIETOŠANA Ligzdas malā esošo atveri 9 savietojiet ar ligzdas atbalsta sprosttapu 10 Uzspiediet ligzdu 11 uz tās atbalsta 12 līdz tā nofiksējas tai paredzētajā vietā Ja v...

Page 189: ...ā iekļūst šķidrums instrumentu nedrīkst iegremdēt šķidrumā NORĀDĪJUMI LĀDĒTĀJA TĪRĪŠANAI BRĪDINĀJUMS Elektriskā trieciena risks Pirms lādētāja tīrīšanas tas ir jāatvieno no maiņstrāvas avota Netīrumus un smērvielas no lādētāja ārējās virsmas var notīrīt ar lupatiņu vai mīkstu birstīti kam nav metāla saru Neizmantojiet ūdeni vai tīrīšanas līdzekļus Papildu aprīkojums BRĪDINĀJUMS Tā kā citi piederum...

Page 190: ...tieši uz mūsu klientu apkalpošanas centru vai tuvāko uzņēmuma Berner remonta darbnīcu Garantijas laiks ir 36 mēneši un tas sākas kopš iegādes brīža kam par pierādījumu kalpo pirkuma dokumenta oriģināls Garantijas laikā ražotājs garantē visu iespējamo defektu novēršanu bez maksas visu bojāto detaļu nomainīšanu bez maksas profesionālu apkopi bez maksas Garantija ir spēkā ja tie ir materiāli bojājumi...

Page 191: ...EN 60745 Значение эмиссии вибрациипо ah м с 10 0 Коэффициент погрешности K м с 1 9 Значение эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN 60745 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации ВНИМАНИЕ Заявленное значение эмиссии относится...

Page 192: ...Berner Jörn Werner Ulrich Lindner Chief Executive Chief Operations Officer CEO Officer Berner COO Berner GmbH D 74653 Künzelsau 12 08 2009 ВНИМАНИЕ Во избежании риска получения травм прочитайте инструкцию по применению Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте все предупреждения и инструкции Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током во...

Page 193: ...атарее поднимать или переносить его Удержание пальца на выключателе во время переноски инструмента или переноска подключенного к источнику питания инструмента во включенном состоянии может привести к несчастному случаю г Снимайте регулировочные и гаечные ключи Прежде чем включить инструмент убедитесь что на нем не остались регулировочные или гаечные ключи д Работайте в устойчивой позе Следите за п...

Page 194: ...словиях с аккумулятора может вытекать жидкость Избегайте контакта В случае контакта с кожей немедленно промойте ее водой В случае контакта с глазами обратитесь к доктору Жидкость из аккумулятора может быть причиной раздражения кожи или воспламенения 6 ОБСЛУЖИВАНИЕ а Ремонт инструментов должен проводить только квалифицированный специалист с использованием оригинальных запчастей Это поможет обеспечи...

Page 195: ...ии зарядного устройства к источнику питания может произойти короткое замыкание контактов внутри зарядного устройства посторонними материалами Не допускайте попадания в полости зарядного устройства таких токопроводящих посторонних предметов как стальная стружка алюминиевая фольга или другие металлические частицы и т п Всегда отключайте зарядное устройство от источника питания если в нем нет аккумул...

Page 196: ... Опасность поражения электрическим током На контактах находится напряжение 230 вольт Не касайтесь токопроводящими предметами контактов аккумулятора и зарядного устройства Опасность поражения электрическим током или гибели от электрошока 1 Перед установкой батареи h подключите зарядное устройство к соответствующей розетке 2 Вставьте батарею в зарядное устройство Красный индикатор зарядки начнет миг...

Page 197: ... зарядное устройство Не роняйте батарею и не подвергайте ее ударам или другим повреждениям Не используйте батарею или зарядное устройство после удара падения или получения каких либо других повреждений например после того как ее проткнули гвоздем ударили молотком или наступили на нее Поврежденные батареи необходимо вернуть в сервисный центр для повторной переработки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когда устройство...

Page 198: ...ятор рис А ТИП АККУМУЛЯТОРА BACIW 18V работает на 18 В аккумуляторах Рекомендации по хранению 1 Лучшим местом для хранения является прохладное и сухое место защищенное от прямых солнечных лучей высокой или низкой температуры ПРИМЕЧАНИЕ Хранить Li Ion аккумуляторы необходимо полноcтью заряженными 2 Длительное хранение не наносит вреда аккумулятору или зарядному устройству При соблюдении надлежащих ...

Page 199: ...зопасность Электродвигатель Вашего инструмента предназначен для работы при определённом напряжении питания Перед работой убедитесь что напряжение питания аккумулятора соответствует техническим характеристикам инстру мента Ваше зарядное устройство Berner дважды изолированно в соответствии с EN60335 поэтому провод заземления не требуется В случае повреждения шнура питания его необходимо заменить спе...

Page 200: ...мите нижнюю часть регулятора скорости Чтобы выбрать обратное направление вращения нажмите верхнюю часть регулятора скорости Чтобы остановить инструмент отпустите регулятор скорости ВНИМАНИЕ Всегда дожидайтесь полной остановки двигателя перед сменой направления вращения Заворачивание болтов и гаек рис А Выберите подходящую насадку для болта или гайки Выберите прямое или обратное направление вращени...

Page 201: ...выборе дополнительных приспособлений обратитесь к своему поставщику Защита окружающей среды Данное изделие нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами Оно подлежит отдельной утилизации При необходимости замены изделия фирмы Berner или если оно Вам более не требуется не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами Он подлежит отдельной утилизации Система раздельного сбора отработанных изд...

Page 202: ...и Дата покупки должна быть подтверждена оригиналом документа подтверждающего покупку В течение гарантийного срока изготовитель гарантирует бесплатное устранение возможных дефектов бесплатную замену всех повреждённых деталей бесплатное профессиональное обслуживание Неисправность должна быть связана с дефектом материала и или производственным браком неисправность не должна быть следствием несоответс...

Page 203: ...i su kitų elektrinių įrankių keliama vibracija Nurodyta keliama vibracija taip pat gali būti naudojama preliminariam vibracijos poveikiui įvertinti ĮSPĖJIMAS Nurodytoji vibracija kyla naudojant įrankį pagrindiniams numatytiems darbams Tačiau jei šiuo įrankiu atliekami kiti darbai naudojant kitus priedus arba prastav prižiūrimus priedus vibracijos emisija gali skirtis Dėl to gali žymiai padidėti vi...

Page 204: ...tuko Nenaudokite jokių adapterių kartu su įžeminamais įrankiais Nepakeistas kištukas ir tinkama jam rozetė sumažina elektros smūgio riziką b Venkite kūnu liestis prie įžemintų daiktų pvz vamzdžių radiatorių viryklių šaldymo įtaisų Įžemintas kūnas padidina elektros smūgio riziką c Nepalikite įrankio lietuje ar drėgmėje Į įrankį patekęs vanduo padidina elektros smūgio riziką d Nenaudokite kabelio ne...

Page 205: ...s ne tam darbui kuriam jie skirti gali sukurti pavojingas situacijas 5 NAUDOJIMASIS AKUMULIATORINIAIS ĮRANKIAIS IR JŲ PRIEŽIŪRA a Akumuliatorius kraukite tik gamintojo rekomenduojamais krovikliais Kroviklis skirtas tik tam tikro tipo akumuliatoriams naudojant jį kito tipo akumuliatoriams atsiranda užsiliepsnojimo pavojus b Naudokite tik įrankiui skirtus akumuliatorius Kitokių akumuliatorių naudoji...

Page 206: ...oko jokiais krovikliais kurie nenurodyti šiame vadove Kroviklis ir akumuliatoriaus blokas specialiai pagaminti veikti kartu Šie krovikliai skirti tik Berner daugkartinio naudojimo akumuliatoriams krauti Bet kaip kitaip naudojant šį įrenginį gali kilti gaisro elektros smūgio pavojus arba pavojus žūti nuo elektros srovės Saugokite kroviklį nuo lietaus ar sniego Išjungdami kroviklį iš elektros lizdo ...

Page 207: ...Ši prietaiso savybė užtikriną maksimalų akumuliatoriaus tarnavimo laiką TIK LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ BLOKAI Ličio jonų akumuliatoriai yra sukurti panaudojant elektroninės apsaugos sistemą kuri apsaugos akumuliatorių nuo perklrovų perkaitimo arba visiško išeikvojimo Įsijungus elektroninės apsaugos sistemai įrankis automatiškai išsijungs Jeigu taip nutiktų įdėkite ličio jonų akumuliatorių į kroviklį...

Page 208: ...tų organinių karbonatų ir ličio druskų mišinio Atidarius akumuliatoriaus elementus juose esanti medžiaga gali sudirginti kvėpavimo organus Įkvėpkite gaivaus oro Jeigu simptomai neišnyktų kreipkitės pagalbos į medikus ĮSPĖJIMAS pavojus apsideginti Pakliuvus kibirkščiai ar liepsnai akumuliatoriaus skystis gali užsiliepsnoti Akumuliatorių dangtelis B pav Įtaisytas akumuliatoriaus dangtelis paslepia i...

Page 209: ... šalia degių skysčių ar dujų NELEISKITE vaikams liesti šio įrankio Jei šį įrankį naudoja nepatyrę operatoriai juos reikia prižiūrėti 1 Įjungimo išjungimo mygtukas 2 Įrankio laikiklis 3 Pistoleto rankena 4 Akumuliatorius blokas 5 Atjungimo mygtukai 6 Kroviklis 7 Krovimo kontrolinė lemputė raudona Elektrosauga Kroviklis skirtas tik vienai konkrečiai įtampai Todėl pasitikrinkite ar tinklo įtampa atit...

Page 210: ...l paspauskite viršutinę jungiklio dalį įrankio sustabdymui atleiskite jungiklį ĮSPĖJIMAS Prieš pakeisdami įrankio sukimosi kryptį visuomet palaukite iki variklis visiškai sustos Sraigtų sukimas arba veržlių užsukimas A pav Parinkite reikiamą veržlinį įrankį kuris tiks sukamam sraigtui ar veržlei Parinkite kaip aukščiau aprašyta sukimo pirmyn ar atgal kryptį Laikykite veržliasukį vienoje tiesėje su...

Page 211: ...atymai reglamentuoja elektrotechnikos pramonės gaminių iš gyventojų surinkimo tvarką surinkimo punktuose arba šių gaminių pardavimo vietose Artimiausios remonto dirbtuvės adresą sužinosite susisiekę su vietine Berner atstovybe šioje instrukcijoje nurodytu adresu Akumuliatorių baterija Akumuliatoriaus darbo resursas labai didelis Jis turi būti įkrautas jei jo galios nebeužtenka atlikti darbui kuris...

Page 212: ...na predbežný odhad vibrácií pôsobiacich na obsluhu VAROVANIE Deklarované hodnoty vibrácií sa vzťahujú na štandardné použitie náradia Ak sa však náradie používa pre rôzne aplikácie s rozmanitým príslušenstvom alebo ak sa nerobí dostatočná údržba velkost vibrácií môže byť odlišná Tak sa môže počas pracovnej doby značne predĺžiť doba pôsobenia vibrácií na obsluhu Odhad miery vystavenia sa pôsobeniu v...

Page 213: ...ch ako sú napríklad priestory obsahujúce horľavé kvapaliny plyny alebo prašné priestory Náradie je zdrojom iskrenia ktoré môže zapáliť prach alebo výpary c Pri práci s výkonným náradím držte deti a okolité osoby mimo jeho dosahu Odvrátenie pozornosti môže zapríčiniť stratu kontroly 2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ a Zástrčka napájacieho kábla náradia musí zodpovedať zásuvke Nikdy akýmkoľvek spôsobom zástrč...

Page 214: ...ktrickej siete alebo vyberte akumulátor Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia náradia d Pokiaľ náradie nepoužívate uložte ho mimo dosahu detí a zabráňte osobám neoboznámeným s obsluhou náradia alebo s týmto návodom aby s náradím pracovali Výkonné náradie je v rukách nekvalifikovanej obsluhy nebezpečné e Údržba Skontrolujte či náradie nemá vychýlené alebo rozpoj...

Page 215: ...TIETO POKYNY USCHOVAJTE Tento návod obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny pre obsluhu nabíjačiek 1495 57546 Pred použitím nabíjačky si prečítajte všetky pokyny a výstražné upozornenia nachádzajúce sa na nabíjačke akumulátore a na výrobku ktorý tento akumulátor používa NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo smrteľného úrazu elektrickým prúdom Na nabíjacích svorkách nabíjačky je nastie 230 V Ne...

Page 216: ...ek 57546 sa dajú vložiť 12 18 V batérie NiCd NiMH alebo Li Ion Tieto nabíjačky sa nemusia žiadnym spôsobom upravovať a sú skonštruované tak aby bola zaistená ich čo najjednoduchšia obsluha Postup nabíjania NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo smrteľného úrazu elektrickým prúdom Na nabíjacích svorkách nabíjačky je nastie 230 V Nezasahujte do nabíjačky s vodivými predmetmi Nebezpečenstvo úrazu elektrickým ...

Page 217: ...ásahu elektrickým prúdom Poškodené akumulátory by sa mali vrátiť do autorizovaného servisu kde bude zaistená ich recyklácia UPOZORNENIE Ak sa náradie nepoužíva pri odkladaní postavte náradie na stabilný povrch tak aby nemohlo dôjsť k jeho pádu Niektoré náradia s rozmerným akumulátorom zostanú na takom akumulátory stáť vo vzpriamenej polohe ale ľahko môže dôjsť k ich prevrhnutiu ŠPECIFICKÉ BEZPEČNO...

Page 218: ...kodí Pri splnení týchto podmienok je možné skladovať dlhšie ako 5 rokov Štítky na nabíjačke a batériovom zdroji Okrem piktogramov uvedených v príručke môžu štítky na nabíjačke a batériovom zdroji obsahovať nasledujúce piktogramy Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu Nabíjanie akumulátora Nabitý akumulátor Chybný akumulátor Odloženie nabíjania zahriaty studený akumulátor Nezasahujte s vodivý...

Page 219: ...ku kábla Montáž a nastavenie VAROVANIE Pred prevádzaním montáže a nastavenia vždy vyberte batériový zdroj Pred vkladaním alebo vyberaním batériového zdroja náradie vždy vypnite VAROVANIE Používajte iba batériové zdroje a nabíjačky Berner Vloženie a vyňatie batérie z náradia obr A VAROVANIE Z dôvodu zníženia rizika vážneho poranenia pred vykonávaním akéhokoľvek nastavovania a pred snímaním a nasadz...

Page 220: ...nkov vždy vypnite náradie a odpojte ho od zdroja napätia aby ste znížili riziko spôsobenia zranenia Náhodné zapnutie píly môže spôsobiť zranenie Nesnažte sa nabíjačku rozoberať Vo vnútri nabíjačky nie sú žiadne opraviteľné diely Mazanie Vaše elektrické náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie Čistenie VAROVANIE Hneď ako vo vetracích otvoroch na kryte náradia a v ich blízkosti uvidíte nahromadené n...

Page 221: ...ončení jej prevádzkovej životnosti vykonajte likvidách tak aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia Nechajte náradie v chode kým nedôjde k úplnému vybitiu akumulátora a potom ho vyberte z náradia Akumulátory Li Ion NiCd a NiMH je možnérecyklovať Odovzdajte ich prosím dodavatelovi alebo v miestnej recyklačnej stanici Zhromaždené akumulátory budú vhodne zlikvidované alebo recyklované ZÁRUKA A ZÁ...

Page 222: ...222 ...

Page 223: ...igono Industrial La Rosa VI C Albert Berner núm 2 E 18330 Chauchina Granada Tel 34 958 060 200 Fax 34 902 11 31 92 email bernerspain berner es www berner es F France Berner S à r l ZI Les Manteaux F 89331 Saint Julien du Sault Cedex Tel 33 38 69 94 400 Fax 33 38 69 94 444 email contact berner fr www berner fr FIN Finland Berner Pultti Oy Volttikatu 6 FIN 70700 Kuopio Tel 358 207 590 220 Fax 358 20...

Page 224: ...PL 30 570 Kraków Tel 48 12 62 33 000 Fax 48 12 62 33 011 email office berner pl www berner pl RO Romania Albert Berner S R L Str Vrancei Nr 51 55 RO 310315 Arad Tel 40 257 212291 Fax 40 257 250460 email info berner romania ro www berner romania ro S Sweden Albert Berner Montageteknik AB Kumla Gärdsväg 18 S 14563 Norsborg Tel 46 85 78 77 800 Fax 46 85 78 77 805 email info berner se www berner se SK ...

Reviews: