29
F R A N Ç A I S
•
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la
neige.
•
Tirez sur la fi che plutôt que sur le cordon
lorsque vous débranchez le chargeur.
Cette
précaution réduira le risque d’endommager la fi che
et le cordon électriques.
•
Assurez-vous que le cordon soit placé en
lieu sûr pour que personne ne marche ou ne
trébuche dessus, et qu’il ne soit pas sujet
à être endommagé ou soumis à une tension
d’une quelconque autre manière.
•
N’utilisez une rallonge qu’en cas de nécessité
absolue.
L’utilisation d’une rallonge inadéquate
peut entraîner un risque d’incendie, de choc
électrique ou d’électrocution.
•
Ne mettez pas d’objet sur le chargeur, et ne
placez pas le chargeur sur une surface molle
qui pourrait obstruer les fentes d’aération
et provoquer une chaleur interne excessive.
Mettez le chargeur à un endroit éloigné de toute
source de chaleur. La ventilation du chargeur
se fait par les fentes pratiquées dans les parties
supérieures et inférieures du boîtier.
•
Ne faites pas fonctionner le chargeur si la
fi che ou le cordon est endommagé;
faitesles
remplacer immédiatement.
•
Ne faites pas fonctionner le chargeur s’il a reçu
un choc violent, s’il est tombé, ou s’il a été
autrement endommagé de quelque manière
que ce soit.
Apportez le chargeur à un centre de
réparation agréé.
•
Ne démontez pas le chargeur; apportez-le à un
centre de réparation agréé lorsqu’un entretien
ou une réparation est nécessaire.
Un chargeur
mal réassemblé peut entraîner un risque de choc
électrique, d’électrocution ou d’incendie.
•
Débranchez le chargeur de la prise secteur
avant de procéder à son nettoyage. Cette
précaution réduira le risque de choc électrique.
Le retrait du bloc-piles ne réduira pas les risques.
•
N’essayez
JAMAIS
de relier 2 chargeurs
ensemble.
•
Le chargeur est conçu pour être alimenté en
courant électrique domestique standard 230
V. N’essayez pas de l’utiliser sous n’importe
quelle autre tension.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Chargeurs
Les chargeurs 1495 acceptent des bloc batterie Berner
NiCd et NiMH de 12 à 18 V.
Le chargeur 57546 accepte des batteries de 12
à 18 V NiCd, NiMH ou Li-Ion.
Ces chargeurs ne nécessitent aucun réglage et sont
conçus pour être d’une utilisation aussi facile que
possible.
Procédure de recharge
DANGER:
risque d’électrocution.
Présence de 230 V dans les terminaux de
chargement. N’effectuez aucun test avec des
objets conducteurs. Risque de choc électrique
ou d’électrocution.
1.
Branchez le chargeur (h) sur une prise secteur
adéquate avant d’insérer le bloc-piles.
2. Insérez le bloc-piles dans le chargeur. Le voyant
rouge (de charge) clignote en continu pour indiquer
que le processus de charge a commencé.
3. Lorsque le voyant rouge RESTE ALLUMÉ en
continu, il indique que la charge est terminée. Le
bloc-piles est complètement chargé et peut être
immédiatement utilisé ou laissé dans le chargeur.
REMARQUE :
pour garantir les meilleures
performances et une plus long durée de vie des
batteries NiCd, NiMH et Li-Ion, chargez la batterie
pendant au moins 10 heures avant la première
utilisation.
Processus de charge
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître
l’état de charge du bloc-piles.
État de charge
en charge
– – – – – –
complètement chargé
–––––––––––
chargement différé, chaud/froid
––– – ––– –
remplacer le bloc-piles
•••••••••••
anomalie
•• •• •• ••
Régénération automatique
Le mode de régénération automatique permet de
compenser ou d’équilibrer les cellules individuelles
du bloc-piles à sa puissance de crête. Les blocspiles
doivent être régénérés chaque semaine ou lorsque le
bloc ne fournit plus la même quantité de travail.
Pour régénérer votre bloc-piles, placez-le dans le
chargeur comme d’habitude. Laissez le bloc-piles au
moins 10 heures dans le chargeur.
Chargement différé, chaud/froid
Lorsque le chargeur détecte une pile trop chaude
ou trop froide, le Chargement différé chaud/froid