background image

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning

Instruction manual

Operating Instructions

Artikel-nr. / Article No.:

16346

Sprog / Languages:

cs, da, de, en, es, fr, hu, it, nl, no, pl, pt, sv

BERNER_41004.pdf

2009-07-23

Summary of Contents for BJS-SHO 135

Page 1: ...Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Instruction manual Operating Instructions Artikel nr Article No 16346 Sprog Languages cs da de en es fr hu it nl no pl pt sv BERNER_41004 pdf 2009 07 23 ...

Page 2: ...oni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Használati utasítás Návod k obsluze Instrukcja obs ugi Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Magyar âesky Po polsku BJS SHO 135 BJS TH 135 BJS 135 book Seite 1 Montag 15 November 2004 10 10 10 ...

Page 3: ...6 3 BJS SHO 135 BJS TH 135 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 15 11 14 A 15 18 14 B BJS 135 book Seite 2 Montag 15 November 2004 10 10 10 ...

Page 4: ...C 22 21 20 19 D 22 7 E 23 8 G 24 F H 24 BJS 135 book Seite 3 Montag 15 November 2004 10 10 10 ...

Page 5: ...elte Kabel erhöhen das Risiko eines elektri schen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ver längerungskabel die auch für den Außen bereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver längerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tu...

Page 6: ...rklem men sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zube hör Einsatzwerkzeuge usw entspre chend diesen Anweisungen und so wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorge schrieben ist Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu führende Tätigkeit Der Gebrauch von Elek trowerkzeugen für andere als die vorgesehe nen Anwendungen kann zu gefährlichen Situ...

Page 7: ...st die Gefahr eines Rückschlages wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhakt Achten Sie darauf dass die Fußplatte 7 beim Sägen sicher aufliegt Ein verkantetes Sägeblatt kann brechen oder zum Rückschlag führen Schalten Sie nach Beendigung des Arbeits vorgangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand ge kommen ist So vermeiden S...

Page 8: ...vorrichtung 10 Hebel für Pendelhubeinstellung 11 Drucktaste für Precision Control 12 Hubstange 13 Führungsrolle 14 Precision Control Führungsbacken 15 Sägeblatt 16 Berührschutz 17 Abdeckhaube für Absaugung 18 SDS Hebel für Sägeblattentriegelung 19 Skala für Gehrungsschnittwinkel 20 Winkelmesshilfe 21 Stellrad für Fußplattenvorspannung 22 SDS Hebel für Fußplattenverstellung 23 Spanreißschutz 24 Par...

Page 9: ...n siehe Bild Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Aus werfen des Sägeblattes so dass keine Per sonen oder Tiere durch das ausgeworfene Sägeblatt verletzt werden Zum Auswerfen des Sägeblattes den SDS He bel 18 bis zum Anschlag nach vorne schieben dadurch werden die Precision Control Führungs backen 14 gelöst und das Sägeblatt ausgewor fen Netzspannung beachten Die Spannung der Stromquelle muss mit d...

Page 10: ...lere Pendelung Stufe III große Pendelung Es wird empfohlen die Pendelstufe umso kleiner zu wählen bzw abzuschalten je feiner und sauberer die Schnittkante werden soll bei der Bearbeitung von dünnen Werkstoffen wie z B Blechen die Pendelung auszuschal ten in harten Werkstoffen wie z B Stahl mit klei ner Pendelung zu arbeiten in weichen Materialien und beim Schnitt in Fa serrichtung mit maximaler Pe...

Page 11: ...en Spanreißschutz ganz nach vorn für breitere Sägeblätter weiter nach hinten in die Fußplatte einsetzen Der Spanreißschutz kann für bestimmte Säge blatt Typen z B geschränkte Sägeblätter nicht verwendet werden Absaugstutzen Der Absaugstutzen 6 dient zum Anschluss eines Absaugschlauches Beim Einsetzen des Absaugstutzens 6 in die Fußplatte 7 darauf achten dass die Kunststoff nase des Absaugadapters ...

Page 12: ...Die Schutzisolierung des Gerätes kann beeinträchtigt werden Es empfiehlt sich in solchen Fällen die Verwendung einer stati onären Absauganlage häufiges Ausblasen der Lüftungsschlitze und das Vorschalten ei nes Fehlerstrom Schutzschalters FI Die Führungsrolle 13 ist gelegentlich mit einem Tropfen Öl zu schmieren und auf Abnutzungser scheinungen zu überprüfen Ist sie abgenutzt muss sie erneuert werd...

Page 13: ...ic shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention whi...

Page 14: ...ruc tions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Ensure the switch is in the off position be fore inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools th...

Page 15: ... only when it is switched on Otherwise there may be danger of kickback when the tool insert jams in the workpiece Pay attention that the base plate 7 rest se curely on the material while sawing A jammed saw blade can break or lead to kick back When the cut is completed switch off the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has come to a standstill In this manner you can av...

Page 16: ...ontrol 12 Stroke rod 13 Guide roller 14 Precision Control guide 15 Saw blade 16 Contact protector 17 Dust cover for vacuuming 18 SDS clamping lever for saw blade release 19 Scale for mitre angle 20 Angle gauge 21 Thumbwheel for pre tension of base plate 22 SDS lever for base plate adjustment 23 Splinter guard 24 Circle cutter parallel guide Not all of the accessories illustrated or described are i...

Page 17: ...e see figure When ejecting the saw blade hold the ma chine in such a manner that no persons or animals can be injured by the ejected saw blade To eject the saw blade slide the SDS clamping lever 18 toward the front to the stop this releases the Precision Control guides 14 and ejects the saw blade Observe correct mains voltage The voltage of the power source must agree with the voltage specified on...

Page 18: ... be the lower the pendulum action level should be selected or switched off For thin materials e g sheet metal switch the pendulum action off For hard materials e g steel work with low pendulum action For soft materials and when sawing in the di rection of the grain work with maximum pen dulum action The optimal setting can be determined by practi cal testing Remove the dust cover 17 After releasin...

Page 19: ...ction 6 is used to connect a vacuum hose When inserting the vacuum connection 6 in the base plate 7 make sure that the plastic tip of the vacuum connection engages in the correspond ing hole of the motor casing see figure To enable optimum dust extraction use the splin ter guard 23 The machine can be connected directly to the socket of a Berner all purpose vacuum cleaner with a remote starting dev...

Page 20: ...taken in manufacture and testing repair should be carried out by an authorised customer services agent for Berner power tools For all correspondence and spare parts orders always include the 6 digit order number of the machine WARNING Important instructions for con necting a new 3 pin plug to the 2 wire cable The wires in the cable are coloured according to the following code Do not connect the bl...

Page 21: ... câble à d autres fins que celles prévues n utilisez pas le câble pour porter l appareil ou pour l accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un câble endomma gé ou torsadé augmente le risque d un choc électrique e Au cas où vous utiliseriez l outil...

Page 22: ...t d utili ser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entrete nus f Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entrete nus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utilisez les outils électroportatifs les ac cessoires les outils à monter etc confor mément à ces inst...

Page 23: ... de scie il y a risque de blessures Ne guider l outil électroportatif contre la pièce à travailler que lorsque l appareil est en marche Sinon il y a un risque de contre coup si l outil se coince dans la pièce Veiller à ce que la plaque de base 7 repose bien sur le matériau lors du sciage Une lame de scie coincée peut casser ou entraîner un contrecoup Une fois l opération terminée arrêter l outil é...

Page 24: ...laire 11 Touche pour Precision Control 12 Porte lame 13 Guide lame à rouleau 14 Mâchoires de guidage Precision Control 15 Lame de scie 16 Protège mains 17 Capot pour aspiration 18 Levier SDS pour déverrouillage de la lame de scie 19 Graduation pour angles d onglet 20 Rapporteur 21 Molette de réglage pour la pression de la plaque de base 22 Levier SDS pour réglage de la plaque de base 23 Pare éclat...

Page 25: ...ion La lame de scie peut être chaude porter des gants de protection Ejection de la lame de scie voir figure Lors de l éjection de la lame de scie main tenir toujours l outil électroportatif de sorte qu aucune personne ni animal puisse être blessé par la lame éjectée Pour faire sortir la lame de scie pousser le le vier SDS 18 à fond vers l avant ce qui permet de desserrer les mâchoires de guidage P...

Page 26: ...s d utilisation de l aspiration de copeaux de poussières Le mouvement pendulaire réglable en quatre positions permet d adap ter parfaitement l amplitude de la lame l avance de l outil de coupe ainsi que l aspect du tracé des ma tériaux à travailler Le mouvement pendulaire peut être réglé en qua tre positions à l aide du levier de réglage 10 Il est possible de commuter même pendant que l ap pareil ...

Page 27: ...s surfaces en métal ou des matériaux non sensibles Pour travailler des matériaux sensibles ayant des rayures le patin de glissage 8 assure une protec tion des surfaces des matériaux à travailler Pour monter le patin de glissage l accrocher à l avant sur la plaque de base le presser à l arrière vers le haut et le faire encliqueter Afin d éviter que la surface ne se détache monter le pare éclats 23 ...

Page 28: ...oupe circulaire Butée parallèle Accessoire voir figures Les dispositif de coupe circulaire butée paral lèle 24 combinés permettent des coupes circulai res ou rectilignes dans une épaisseur allant jusqu à 30 mm Avant toute intervention sur l appareil toujours retirer la fiche du câble d alimentation de la prise de courant Toujours tenir propres l appareil électroportatif ainsi que les ouies de vent...

Page 29: ...ue d un recyclage sélectif des différents matériaux Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 60 745 conformément aux réglementations 89 336 CEE 98 37 CE Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Sous réserve d...

Page 30: ...red para transportar o colgar el aparato ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Man tenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móvi les Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteri...

Page 31: ...tiles limpios y afilados Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas eléctricas acceso rios útiles etc de acuerdo a estas ins trucciones y en la manera indicada espe cíficamente para este aparato Considere en ello las condiciones de trabajo y la ta rea a realizar El uso de herramientas eléctri cas para trabajos diferentes de aquellos para los que han...

Page 32: ...aso contrario podría ser rechazado el aparato si el útil se engancha en la pieza de trabajo Preste atención a que la placa base 7 se asiente firmemente al aserrar Una hoja de sierra ladeada puede romperse o provocar el rechazo del aparato Una vez finalizado el trabajo desconecte la herramienta eléctrica y espere a que la hoja de sierra se haya detenido completamente antes de separarla de la pieza ...

Page 33: ...3 Rodillo guía 14 Elementos de guía Precision Control 15 Hoja de sierra 16 Protección contra contacto 17 Caperuza para aspiración 18 Palanca SDS para desenclavamiento de la hoja de sierra 19 Escala para ángulos de inglete 20 Transportador de ángulos 21 Rueda de ajuste de la fuerza de apriete 22 Palanca SDS para ajuste de la placa base 23 Protección para cortes limpios 24 Cortador de círculos tope ...

Page 34: ...tes de pro tección Desmontaje de la hoja de sierra ver figura Al expulsar la hoja de sierra mantenga la herramienta eléctrica de manera que la hoja de sierra no pueda lesionar a ninguna persona o animal Para desmontar la hoja de sierra empujar hacia adelante hasta el tope la palanca SDS 18 con ello se separan los elementos guía Preci sion Control 14 y se expulsa la hoja de sierra Cerciorarse de qu...

Page 35: ...l aplicar taladrina o aceite así como al tra bajar con un equipo de aspiración de polvo El movimiento pendular ajustable en cuatro niveles permite adaptar de forma óptima la velocidad ren dimiento y calidad del corte al ma terial respectivo La palanca selectora 10 permite fijar el movi miento pendular en cuatro niveles incluso con la máquina en marcha Nivel 0 Movimiento pendular nulo Nivel I Movim...

Page 36: ...a atrás hasta enclavarla Introducir desde abajo en la placa base 7 cui dado que la muesca quede mirando hacia arriba la protección para cortes limpios 23 según se muestra en la figura para evitar que se astille la superficie Al trabajar con la zapata deslizante 8 montar en ella la protección para cortes limpios 23 La protección para cortes limpios 23 puede mon tarse en la placa base en 2 posicione...

Page 37: ...esionando la placa base contra un listón cuidando no ejercer una presión lateral excesiva contra la empuñadura de estribo para evitar que se ladee el aparato Cortador de círculos tope paralelo accesorio ver figuras Con la combinación de cortador de círculos tope paralelo 24 pueden practicarse recortes circula res o cortes paralelos hasta un espesor de mate rial de 30 mm Antes de cualquier manipula...

Page 38: ...iden tificado las piezas de plástico Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60 745 de acuerdo con las regulaciones 89 336 CEE 98 37 CE Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Reservado el derecho de m...

Page 39: ...alhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apro priado para áreas externas O uso de um cabo apropriado para áreas externas reduz o risco de choques eléctricos 3 Segurança de pessoas a Esteja alerta observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalhar com a a fer ramenta eléctrica Não use a ferramenta eléctrica se estiver fatigado ou sob a influ ência de drogas álcool...

Page 40: ...cessórios os bits da ferramenta etc de acordo com estas instruções e da maneira determina da para este tipo especial de ferramenta eléctrica Considere também as condi ções de trabalho e o trabalho a ser efectu ado A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que os previstos pode resultar em situações perigosas 5 Uso e tratamento de aparelhos com acumulador a Assegure se que o aparelho es...

Page 41: ...igada contra a peça a ser trabalhada Caso contrário há risco de um contragolpe se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser traba lhada Observe que a placa de base 7 esteja fir memente apoiada ao serrar Uma lâmina de serra emperrada pode quebrar ou levar a um contragolpe Desligar a ferramenta eléctrica após termi nar o processo de trabalho e só puxar a lâ mina de serra do corte quando e...

Page 42: ... de serra 16 Protecção contra contacto 17 Tampa de protecção para aspiração 18 Alavanca SDS para destravamento de lâmina de serra 19 Escala para ângulo de corte em meia esquadria 20 Auxílio para medição de ângulo 21 Roda de ajuste para pré aperto da placa de base 22 Alavanca SDS para ajuste da placa de base 23 Protecção contra formação de lascas 24 Cortador circular batente paralelo Os acessórios ...

Page 43: ...as de protecção Retirar a lâmina de serra veja figura Segurar a ferramenta electrica ao expulsar a lâmina de serra de modo que nenhuma pessoa ou animal seja ferido devido à lâ mina de serra expulsa Para expulsar a lâmina de serra deverá empur rar a alavanca SDS 18 completamente para frente de modo que os esbarros de guia Preci sion Control 14 sejam soltos e a lâmina de serra seja expulsa Tenha em ...

Page 44: ...utilizando uma aspiração de pó as piração de aparas O movimento pendular ajustável em quatro níveis possibilita uma adaptação optimizada da veloci dade de corte da potência de corte e do resultado de corte ao material a ser trabalhado O movimento pendular pode ser ajustado em quatro níveis com a alavanca de ajuste 10 A co mutação pode ser realizada com a máquina em movimento Nível 0 nenhum movimen...

Page 45: ... 8 evita que estas superfícies sensíveis sejam arranhadas Para apoiar deverá pendurar a sapata de deslize na placa de pé pressionar o lado de trás para cima e permitir que engate Pressionar a protecção contra formação de las cas 23 por baixo na placa de base 7 com o enta lhe para cima como indicado na figura para evi tar a formação de lascas na superfície Ao trabalhar com a sapata de deslize 8 dev...

Page 46: ...a que o aparelho não ve nha a emperrar Cortador circular batente paralelo Acessório veja as figuras O cortador circular batente paralelo 24 combi nado permite fazer recortes circulares ou cortes paralelos em materiais com uma espessura de até 30 mm Tirar a ficha da tomada antes do todos os tra balhos no aparelho Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica sem...

Page 47: ...spõem de uma respectiva marcação Declaramos sob nossa exclusiva responsabili dade que este produto cumpre as seguintes nor mas ou documentos normativos EN 60 745 con forme as disposições das directivas 89 336 CEE 98 37 CE Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Reservado o direito a modificações Pr...

Page 48: ...alore dall olio dagli spigoli o da parti di stru menti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgen za di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aper to impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l impiego all es terno L uso di un cavo di prolunga omologa to per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scoss...

Page 49: ...affilati s inceppa no meno frequentemente e sono più facili da condurre g Utilizzare utensili elettrici accessori at trezzi ecc in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di apparecchio Os servare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l impiego L impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli con sentiti potrà dar luogo...

Page 50: ...outensile alla superficie in lavorazione soltanto quando è in azione In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l utensile ad innesto si ince ppa nel pezzo in lavorazione Accertarsi che durante l operazione di ta glio il piedino 7 poggi bene sulla superficie Una lama con un angolatura impropria può rompersi oppure provocare un contraccolpo Una volta terminata l operazione d...

Page 51: ...spinta 13 Rullo guidalama 14 Ganasce di guida per Precision Control 15 Lama 16 Protezione lama 17 Paratrucioli per aspirazione 18 Levetta SDS per sbloccaggio della lama 19 Scala graduata per angolo di taglio obliquo 20 Guida per la misurazione dell angolo 21 Rotellina di regolazione per la pretensione del piedino 22 Levetta SDS per spostamento del piedino 23 Dispositivo antistrappo 24 Compasso Gui...

Page 52: ...mente Attenzione La lama di taglio può surris caldarsi Portare guanti di protezione Togliere la lama vedere figura Nel momento di espellere la lama tenere l elettroutensile in modo che nessuna per sona od animale possa essere ferito dalla lama espulsa Per estrarre la lama spingere in avanti la le vetta SDS per sbloccaggio della lama 18 fino alla battuta di arresto in questo modo si sbloccano le ga...

Page 53: ...egolabile in quattro stadi permette un adattamento otti male della velocità di taglio della prestazione di taglio e dei risultati di taglio al materiale da sottoporre a lavorazione Mediante la levetta di regolazione 10 l oscillazi one può essere impostata su quattro livelli La commutazione può avvenire mentre la macchina è in azione Livello 0 senza oscillazione Livello I oscillazione piccola Livel...

Page 54: ...za il rivestimento del pi edino 8 per la lavorazione di superficie metalliche oppure di materiali resistenti In caso di elaborazione di materiali delicati e so ggetti al pericolo di graffiature il rivestimento del piedino 8 permette di evitare che delicate super fici possano subire graffi Per applicare il pattino agganciarlo davanti al pi edino premere verso l alto sulla parte posteriore e lasciar...

Page 55: ...e sempre te nendo la macchina alla guida parallela 24 op pure ad una asticella ausiliare ed evitando di esercitare pressione laterale sull impugnatura Compasso Guida parallela Accessorio vedere illustrazioni Con il compasso la guida parallela 24 combinate potete eseguire ritagli rotondi o tagli paralleli in materiali fino ad uno spessore di 30 mm Prima di qualunque intervento alla macchina estrarr...

Page 56: ...il riciclaggio selezionato Assumendone la piena responsabilità dichiari amo che il prodotto è conforme alle seguenti nor mative ed ai relativi documenti EN 60 745 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 89 336 CE 98 37 Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Con riserva di modifiche Misure ec...

Page 57: ...e hangen of om de stekker uit het stop contact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Bescha digde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch ge reedschap werkt dient u alleen verlengka bels te gebruiken die voor gebruik bui tenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van ee...

Page 58: ... gereed schappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrische gereedschappen toe behoren inzetgereedschappen en derge lijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voor geschreven Let daarbij op de arbeid...

Page 59: ...het werkstuk An ders bestaat er gevaar voor een terugslag als het inzetgereedschap in het werkstuk vast haakt Let erop dat de voetplaat 7 tijdens het za gen stabiel steunt Een schuin zaagblad kan breken of tot een terugslag leiden Schakel het elektrische gereedschap na beëindiging van de werkzaamheden uit en trek het zaagblad pas uit de zaagsnede na dat het gereedschap tot stilstand is geko men Zo...

Page 60: ...der 13 Steunwiel 14 Geleidingsklauw Precision Control 15 Zaagblad 16 Bescherming tegen aanraken 17 Beschermkap voor afzuiging 18 SDS hendel voor ontgrendeling van zaagblad 19 Schaalverdeling voor verstekzaaghoek 20 Hoekmeethulp 21 Stelwiel voor voorspanning van voetplaat 22 SDS hendel voor verstelling van voetplaat 23 Antisplinterplaatje 24 Cirkelsnijder parallelgeleider In de gebruiksaanwijzing a...

Page 61: ...blad uitwerpen zie afbeelding Houd het elektrische gereedschap bij het uitwerpen van het zaagblad zo dat er geen personen of dieren gewond worden door het uitgeworpen zaagblad Duw voor het uitwerpen van het zaagblad de SDS hendel 18 tot aan de aanslag naar voren Daardoor worden de Precision Control gelei dingsklauwen 14 losgemaakt en wordt het zaag blad uitgeworpen Let op de netspanning De spannin...

Page 62: ... pendelbeweging kunnen zaagsnelheid zaagcapaciteit en zaagbeeld optimaal worden aange past aan het te bewerken materi aal De pendelbeweging kan met de instelhendel 10 in vier standen worden ingesteld De omschake ling kan plaatsvinden terwijl de machine loopt Stand 0 Geen pendelbeweging Stand I Kleine pendelbeweging Stand II Gemiddelde pendelbeweging Stand III Grote pendelbeweging Ga als volgt te w...

Page 63: ...oelige materialen voorkomt de glijvoet 8 het bekrassen van kwets bare oppervlakken Maak de glijvoet vooraan aan de voetplaat vast duw de voet achteraan omhoog en laat deze ver volgens vastklikken Duw het antisplinterplaatje 23 zoals op de afbeel ding getoond met de uitsparing naar boven van onderen in de voetplaat 7 ter voorkoming van uit splinteren van het oppervlak Plaats bij werkzaamheden met d...

Page 64: ...der 24 kunnen cirkels en parallelsneden tot een materiaaldikte van 30 mm worden vervaar digd Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma chine de stekker uit het stopcontact Houd het elektrische gereedschap en de ven tilatieopeningen van het gereedschap altijd schoon om goed en veilig te werken Bewerk gipskarton en dergelijke niet van on deren of boven het hoofd ter voorkoming van functiestoringen Bi...

Page 65: ...kenmerkt om ze per soort te kunnen recyclen Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60 745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 89 336 EEG en 98 37 EG Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Wijzigingen voorbehouden Milieu...

Page 66: ...ger risi koen for elektrisk stød e Hvis maskinen benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er godkendt til udendørs brug Brug af forlæn gerledning til udendørs brug nedsætter risiko en for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge maskinen for nuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alkohol eller er...

Page 67: ...ndsatsværktøj osv iht disse instrukser og sådan som det kræves for denne specielle værktøj stype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udføres I tilfælde af anvendelse af værktøjet til formål som lig ger uden for det fastsatte anvendelsesområ de kan der opstå farlige situationer 5 Omhyggelig omgang med og brug af akku maskiner a Kontroller at maskinen er slukket inden akku en sæ...

Page 68: ... og kan ligge el værktø jet sikkert fra Anvend kun ubeskadigede fejlfrie savklin ger Bøjede eller uskarpe savklinger kan brække eller føre til tilbageslag Forsøg ikke at bremse savklingen ved at trykke den på siden efter at maskinen er blevet slukket Savklingen kan beskadiges brække eller føre til tilbageslag Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller ko...

Page 69: ...stilling 23 Overfladebeskytter 24 Cirkelskærer parallelanslag Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjenings vejledningen er ikke altid indeholdt i leveringen Almindelig ikke medleveret Træk stikket ud før der arbejdes på maski nen Isætning af savklinge se billede Brug beskyttelseshandsker når savklin gen monteres Berøring med savklingen er forbundet med kvæstelsesfare Skub savklingen helt ...

Page 70: ...tagende tryk bliver slagtallet forøget Forindstilling af slagantallet Justeringshjulet 4 bruges til at forindstille det nødvendige slagantal også under savearbejdet 1 2 lavt slagantal 3 4 gennemsnitligt slagantal 5 6 højt slagantal Det nødvendige slagantal afhænger af materiale og arbejdsbetingelser og bestemmes bedst ved at prøve sig frem Arbejder saven i længere tid med lavt slagantal skal man s...

Page 71: ...ing 17 Åbn SDS armen til fodpladeindstilling 22 og skub fodpladen helt bagud Er det vanskeligt eller ikke muligt at indstille fod pladen 7 når SDS armen til fodpladeindstil ling 22 er blevet åbnet drejes indstillingshjulet til fodpladeforspænding 21 hen imod Fodpladen 7 fastlåses ved at lukke SDS armen til fodpladeindstilling 22 Det kan evt blive nødven digt at dreje stillehjulet til fodpladeindst...

Page 72: ...tor fremføring af maski nen under brug da pendulering og slag sikrer et tilstrækkeligt arbejdsfremskridt Før altid maskinen fast op ad parallelansla get 24 eller en hjælpeliste og tryk ikke bøjle grebet ind mod siden af maskinen da dette kan medføre at maskinen sætter sig fast Cirkelskærer parallelanslag tilbehør se billede Med det kombinerede cirkelskærer parallelan slag 24 kan man lave cirkelrun...

Page 73: ...rer under almindeligt ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60 745 i henhold til bestemmelserne i direkti verne 89 336 EØF og 98 37 EF Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Ret til ændringer forbeholdes Miljøbeskyttelse Overensstemmels...

Page 74: ...nskar risken för elektriskt slag 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft An vänd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Den personliga skydds...

Page 75: ...på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situatio ner uppstå 5 Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg a Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan batteriet läggs in Insättning av batte riet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyck or b Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat Om en ladda re som är avsedd för en viss typ av batterier använ...

Page 76: ... stannat innan det dras ur sågsnittet Däri genom undviks bakslag och elverktyget kan säkert läggas åt sidan Använd endast oskadade felfria sågblad Deformerade eller oskarpa sågblad kan brytas eller orsaka bakslag Sågbladet får efter frånkopplingen inte bromsas med tryck från sidan Sågbladet kan skadas brytas eller orsaka bakslag Använd lämpliga detektorer för lokalise ring av dolda försörjningsled...

Page 77: ...pjälkningsskydd 24 Cirkelskärare parallellanslag I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte alltid i leveransen Handelsvara ingår ej i leveransen Dra ut stickproppen innan åtgärder utförs på maskinen Insättning av sågblad se bild Använd skyddshandskar vid montering av sågbladet Om sågbladet berörs finns risk för personskada Skjut in sågbladet tänderna i skärriktningen mot spärr...

Page 78: ...JS TH 135 Lätt tryck på strömställaren Till Från 3 ger lågt slagtal ökat tryck höjer slagtalet Förval av önskat slagtal Med slagtalsväljaren 4 kan önskat slagtal ställas in även under arbetets gång 1 2 lågt slagtal 3 4 medelhögt slagtal 5 6 högt slagtal Erforderligt slagtal är beroende av material och arbetsvillkor Efter en längre tids sågning med låga slagtal låt maskinen arbeta i ca 3 minuter me...

Page 79: ...otplattans justering 22 och skjut fotplattan bakåt mot stopp Kan fotplattan 7 efter det SDS spaken för fotplat tans justering 22 inte alls eller endast trögt justeras vrid ställratten för fotplattans förspän ning 21 i riktning mot För låsning av fotplattan 7 stäng SDS spaken för fotplattans justering 22 Vid behov måste ställ ratten för fotplattans förspänning 21 vridas i rikt ning mot Vid förskjut...

Page 80: ...jälp av en i handeln förekommande geotriangel 20 Mata fram maskinen med lågt tryck pend lingen och slaget garanterar ett tillräckligt bra arbetsflöde Håll alltid maskinen stadigt mot parallellan slaget 24 resp hjälplisten och undvik att från sidan trycka mot bygelhandtaget detta för att eliminera snedvridning av maskinen Cirkelskärare parallellanslag Tillbehör se bilder Plancirkelsågen parallellan...

Page 81: ...rar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande normer och harmoniserade standarder EN 60 745 enligt bestämmelserna i direktiven 89 336 EEG 98 37 EG Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Ändringar förbehålles Miljöhänsyn Försäkran om överensstämmelse BJS 135 book S...

Page 82: ...endørs bruk reduseres risikoen for elek triske støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elek troverktøy Ikke bruk maskinen når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uopp merksomhet ved bruk av maskinen kan føre til alvorlige skader b Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke vernebrille...

Page 83: ... til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner 5 Aktsom håndtering og bruk av batteridrevne verktøy a Sørg for at maskinen er slått av før du set ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktøy som er slått på kan dette medføre uhell b Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstår brannfare hvis et ladeapparat som er e...

Page 84: ...ektroverktøyet ned på en sikker måte Bruk kun feilfrie uskadde sagblad Uskarpe sagblad eller slike med knekk kan brekke eller forårsake at maskinen rekylerer Brems ikke sagbladet når du har slått av maskinen idet du trykker mot det fra siden Sagbladet kan skades brekke eller forårsake at maskinen rekylerer Bruk egnede søkeapparater til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lo...

Page 85: ... Tilbehør som er beskrevet og illustrert i bruksanvisningen inngår ikke alltid i leveransen Kan kjøpes inngår ikke i leveransen Før alle arbeider på maskinen utføres må støpselet trekkes ut Innsetting av sagbladet se bilde Ha vernehansker på når du monterer sag bladet Du kan skade deg hvis du kommer i kontakt med sagbladet Skyv sagbladet tenner i sagretning inn i slag stangen til det går i lås Ved...

Page 86: ...Med økende trykk forhøyes turtallet Turtallforvalg Med stillhjulet 4 kan det ønskede slagtallet inn stilles på forhånd også i løpet av arbeidet 1 2 Lavt slagtall 3 4 Middels slagtall 5 6 Høyt slagtall Det nødvendige slagtallet er avhengig av ar beidsstykket og arbeidsvilkårene og kan finnes frem til med praktiske forsøk Arbeides det i lengre tid med et lavt slagtall må maskinen kjøres på tomgang m...

Page 87: ...n fotplaten forskyves bakover Ta av dekselet 17 Åpne SDS armen for fotplatejustering 22 og skyv fotplaten bakover frem til anslaget Hvis fotplaten 7 ikke eller vanskelig kan justeres etter åpning av SDS armen for fotplatejusterin gen 22 dreier du stillhjulet for fotplate forspen ningen 21 i retning Til låsing av fotplaten 7 stenges SDS armen for fotplatejusteringen 22 Eventuelt må stillhjulet for ...

Page 88: ...n med svak fremføring pen delbevegelse og slag garanterer et tilstrekkelig arbeidsfremskritt Før maskinen alltid godt langs parallellanleg get 24 hhv en hjelpelist og unngå å trykke fra siden på bøylehåndtaket slik at maskinen ikke kiler seg fast Sirkelskjærer parallell anlegg tilbehør se bildene Med det kombinerte sirkelskjærer parallell an legg 24 kan det sages sirkelrunde utsnitt eller pa ralle...

Page 89: ...e Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i over ensstemmelse med følgende standarder eller standard dokumenter EN 60 745 i samsvar med bestemmelsene i direktivene 89 336 EØF 98 37 EF Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Bernerstraße 6 D 74653 Künzelsau Rett til endringer forbeholdes Miljøvern Samsvarserklæring BJS 135 bo...

Page 90: ... a kábelt a rendeltetésétœl eltérœ célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hœforrásoktól olajtól éles élektœl és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektœl Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét e Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég ...

Page 91: ...éziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják e A készüléket gondosan ápolja Ellenœrizze hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul mæködnek e nincsenek e beszorulva és nincsenek e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám mæködésére A megrongálódott részeket a készülék használata elœtt javíttassa meg Sok olyan baleset tö...

Page 92: ...szerszámokat csak egy hibaáram védœkapcsolón FI keresztül szabad a hálózatra csatlakoztatni Tartsa távol mindkét kezét a fœrészelési területtœl Sohase nyúljon bele a munkadarab alá A færészlap megérintése sérülésveszéllyel jár A készüléket csak bekapcsolva vigye fel a megmunkálásra kerülœ munkadarabra Ellenkezœ esetben fennáll egy visszarúgás veszélye ha a betétszerszám beékelœdik a munkadarabba Ü...

Page 93: ...5 Færészlap 16 Kézvédœlap 17 Elszívófedél 18 SDS kapcsolókar a færészlap reteszelésének feloldásához 19 Sarokszögvágási skála 20 Szögmérœ segédeszköz 21 Talplemez elœfeszítési szabályozókerék 22 SDS kar a talplemez beállításához 23 Forgács felszakadásgátló 24 Párhuzamos ütközœ körvágó Az ábrákon látható vagy a szövegben leírásra kerülœ tartozékok részben nem képezik a szállítás terjedelmét szokván...

Page 94: ...se lásd a ábrán A færészlap kivetésekor úgy tartsa az elektromos kéziszerszámot hogy a kirepülœ færészlap ne okozhassa se személyek se állatok sérülését A færészlap kivetéséhez tolja elœre ütközésig a 18 SDS kart ezáltal kilazítja a 14 Precision Control vezetœpofákat és a készülék kiveti a færészlapot Ügyeljen a hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a készüléken elhe...

Page 95: ...tolás II fokozat Közepes elœtolás III fokozat Nagymértékæ elœtolás Javaslatok az elœtolás beállítására Annál alacsonyabb elœtolási fokozatot állítson be minél finomabb és tisztább vágási élet szeretne elérni Az elœtolást ebbœl a célból szükség esetén teljesen is ki lehet kapcsolni Vékony munkadarabok például fémlemezek megmunkálásához kapcsolja ki az elœtolást Kemény anyagok például acél megmunkál...

Page 96: ...zett munkákhoz szerelje be a 23 kiszakadásgátlót a csúszósaruba A 23 kiszakadásgátlót 2 különbözœ helyzetben lehet betenni a talplemezbe Vékony færészlapok esetén helyezze a kiszakadásgátlót egészen elœre szélesebb færészlapok esetén pedig hátrább a talplemezbe A forgácsfelszakadásgátlót egyes færészlap típusokhoz például terpesztett fogú færészlapoknál nem lehet használni Elszívó csœcsonk A 6 els...

Page 97: ...köralakú kivágásokat vagy egy adott vonallal párhuzamos vágásokat végrehajtani A csatlakozó dugót a készüléken végzendœ bármely munka megkezdése elœtt húzza ki a dugaszoló aljzatból Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellœzœnyílásait hogy jól és biztonságosan dolgozhasson A mæködési zavarok elkerülésére ne vágjon gipszkartont alulról illetve a fejfölötti helyzetben Különl...

Page 98: ...at az egyes anyagfajták szerint osztályozva lehet a gyüjtœpontokban felvenni Saját kizárólagos felelœsségünkre kijelentjük hogy ez a termék megfelel a következœ normáknak szabványoknak illetve normatív doku mentációknak EN 60 745 a 89 336 EWG és 98 37 EG irányelvek rendelkezései sze rint Mario Ferretti Jean Marie Biren Chief Executive Officer CEO Chief Operations Officer Berner COO Berner GmbH Ber...

Page 99: ...ely zvy ují riziko elektrického úderu e Pokud pracujete s elektronáfiadím venku pouÏijte pouze takové prodluÏovací kabely které jsou schváleny i pro venkovní pouÏití PouÏití prodluÏovacího kabelu jeÏ je vhodn pro pouÏití venku sniÏuje riziko elektrického úderu 3 Bezpeãnost osob a Buìte pozorní dávejte pozor na to co dûláte a pfiistupujte k práci s elektronáfiadím rozumnû Stroj nepouÏívejte pokud jste...

Page 100: ...tak jak je to pro ten urãit speciální typ stroje pfiedepsáno Respektujte pfiitom pracovní podmínky a provádûnou ãinnost PouÏití elektronáfiadí pro jiné neÏ urãující pouÏití mÛÏe vést k nebezpeãn m situacím 5 Svûdomité zacházení a pouÏívání akumulátorového náfiadí a NeÏ nasadíte akumulátor zabezpeãte aby stroj byl vypnut Nasazení akumulátoru do elektronáfiadí které je zapnuté mÛÏe vést k úrazÛm b Akumul...

Page 101: ...uje nebezpeãí zpûtného rázu pokud se nasazovací nástroj v obrobku vzpfiíãí Dbejte na to aby základová deska 7 pfii fiezání urãitû pfiiléhala Vzpfiíãen pilov list se mÛÏe zlomit nebo vést ke zpûtnému rázu Po skonãení pracovního procesu elektronáfiadí vypnûte a teprve potom aÏ se zastaví vytáhnûte pilov list z fiezu Tak zabráníte zpûtnému rázu a mÛÏete elektronáfiadí bezpeãnû odloÏit PouÏívejte pouze nepo k...

Page 102: ...adka 14 Vodící ãelisti Precision Control 15 Pilov list 16 Kryt proti doteku 17 Krytka pro odsávání 18 SDS páãka pro odji tûní pilového listu 19 Stupnice pro ikm fiezn úhel 20 Pomocn úhelník 21 Nastavovací koleãko pro pfiedepnutí základové desky 22 SDS páãka pro pfiestavení základové desky 23 Ochrana proti tfiepení fiezu 24 Vodící pravítko kruÏítko Vyobrazené nebo popsané pfiíslu enství zãásti nepatfií k ...

Page 103: ...ní vodící ãelisti Precision Control 14 a pilov list bude vyhozen Dbejte na správné síÈové napûtí Napûtí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém títku stroje Stroje oznaãené 230 V mohou pracovat i pfii 220 V Zapnutí vypnutí BJS TH 135 K uvedení stroje do provozu stlaãte spínaã 3 a drÏte jej ve stlaãeném stavu K aretaci pfiesuÀte pfii stlaãeném spínaãi 3 aretaãní tlaãítko 2 vlevo nebo vpravo K ...

Page 104: ...nutím vzad lze základovou desku 7 vych lit maximálnû 45 vlevo nebo vpravo ezn úhel lze pfiednastavit pomocí stupnice pro ikmé fiezné úhly 19 Doporuãuje se pfiesné nastavení pomocí bûÏného úhelníku 20 Po nastavení základové desky do polohy 0 nebo 45 posuÀte základovou desku vpfied ve smûru pilového listu aÏ na doraz K aretaci základové desky 7 SDS páãku pro pfiestavení základové desky 22 uzavfiete Pomocí...

Page 105: ...pnutí stroje automaticky zapne Vysavaã musí b t vhodn pro opracovávan materiál Pfii odsávání obzvlá È zdraví ohroÏujícího karcinogenního suchého prachu pouÏijte speciální vysavaã K externímu odsávání pomocí vysavaãe musí b t pfiípadnû pouÏit odsávací adaptér viz pfiíslu enství Odsávací adaptér popfi hrdlo odsávací hadice pevnû nastrãte Kryt PrÛhledná krytka 17 umoÏÀuje zachycení tfiískového materiálu K...

Page 106: ... svûfite provedení opravy autorizovanému servisnímu stfiedisku pro elektrické ruãní náfiadí firmy Berner Pfii v ech dotazech a objednávkách náhradních dílÛ nutnû prosím uved te desetimístné objednací ãíslo podle typového títku stroje Zpûtné získávání surovin namísto likvidace odpadÛ Stroj pfiíslu enství a obaly by mûly b t recyklovány v souladu se zásadami ochrany Ïivotního prostfiedí Tento návod je vyt...

Page 107: ...b poplåtane kable zwi kszajå ryzyko pora enia prådem e W przypadku e elektronarz dziem pracuje si na wie ym powietrzu nale y u ywaç kabla przed u ajåcego ktøry dopuszczony jest do u ywania na zewnåtrz U ycie dopuszczonego do u ywania na zewnåtrz kabla przed u ajåcego zmniejsza ryzyko pora enia prådem 3 Bezpieczeµstwo osøb a Nale y byç uwa nym zwa aç na to co si robi i prac elektronarz dziem rozpoc...

Page 108: ...ami tnåcymi zablokowujå si rzadziej i atwiej si je prowadzi g Elektronarz dzia osprz t narz dzia itd nale y u ywaç odpowiednio do tych przepisøw i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urzådzenia Uwzgl dniç nale y przy tym warunki pracy i czynno ç do wykonania U ycie elektronarz dzi do innych ni przewidziane prace mo e doprowadziç do niebezpiecznych sytuacji 5 Staranne obcowanie i...

Page 109: ...przypadku istnieje niebezpieczeµstwo reakcji zwrotnej gdy u ywane narz dzie zablokuje si w obrabianym przedmiocie Nale y uwa aç na to by podstawa 7 le a a bezpiecznie podczas pi owania Skrzywiony brzeszczot mo e si z amaç i doprowadziç do reakcji zwrotnej Po zakoµczeniu procesu pracy nale y wy åczyç elektronarz dzie a brzeszczot wyciågnåç z linii ci cia dopiero wtedy gdy si on zatrzyma Tak unika s...

Page 110: ... do podstawy 9 W åcznik urzådzenia wydmuchujåcego stru yny i wióry 10 DΩwignia regulacji ruchu oscylacyjnego 11 Przycisk systemu Precision Control 12 Drå ek unoszåcy 13 Rolka prowadzåca 14 P yta prowadzåca dla systemu Precision Control 15 Brzeszczot 16 Os ona antykontaktowa 17 Pokrywa do odsysania wiørøw 18 DΩwignia SDS do odryglowania brzeszczotu 19 Skala do ustawiania kåta dla ci ç uko nych 20 K...

Page 111: ...do pi owania w grubym drewnie kåt ci cia pozostaje zawsze utrzymany i zmniejsza sie w ykowanie brzeszczotu Dalsze wskazówki w rozdziale Wskazówki W celu wy åczenia Precision Control wypchnåç brzeszczot i w danym razie ponownie w o yç Uwaga Brzeszczot mo e byç goråcy nale y nosiç r kawice ochronne Zwalnianie brzeszczotu patrz szkic Elektronarz dzie nale y przy wyrzucie brzeszczotu trzymaç tak by os...

Page 112: ...ów i stru yn doprowadza powietrze do brzeszczotu Dzi ki temu linia ci cia jest zawsze widoczna a stru yny skutecznie usuni te z pola pracy Za pomocå w åcznika do wydmuchu stru yn 9 mo na w åczaç wzgl wy åczaç strumieµ powietrza Urzådzenie w åczone do wykonywania prac w drewnie tworzywach sztucznych i podobnych materia ach o du ym wytwarzaniu stru yn Wydmuch stru yn wy åczony do prac w metalach i z...

Page 113: ... w kierunku Do zablokowania podstawy 7 zamknåç dΩwigni SDS do przestawiania podstawy 22 Ewentualnie pokr ciç pokr t em 21 w kierunku Wykonywanie ci ç w pobli u kraw dzi mo liwe jest wy åcznie w pozycji 0 brzeszczot pionowo Nie mo na wøwczas mocowaç prowadnicy røwnoleg ej kroika krå kowego 24 jak røwnie os ony przed wyrwami w ci ciu 23 Wyposa ona we wk adk stalowå aluminiowa podstawa 7 zapewnia mo ...

Page 114: ...aby osiågnåç optymalne rezultaty odsysania py ów i stru yn Podczas prac bez odsysania nie stosowaç pokrywy 17 poniewa stru yny b då zas ania y widok rzazu Przy obrabianiu ma ych i cieµkich przedmiotøw nale y u ywaç zawsze stabilnego podk adu np sto u pilarskiego osprz t Do ciasnych wåskich krzywizn o ma ym promieniu stosowaç najlepiej wåskie brzeszczoty Podczas pi owania metali lub podobnych mater...

Page 115: ...adnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii napraw powinien przeprowadziç autoryzowany serwis elektronarz dzi firmy Berner Przy wszystkich zg oszeniach oraz zamøwieniach cz ci zamiennych koniecznie podawaç 6 cyfrowy numer katalogowy urzådzenia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Odzyskiwanie surowcøw zamiast usuwania odpadøw Urzådzenie osprz t dodatkowy oraz opak...

Page 116: ... es F France Berner S á r l ZI Les Manteaux F 89331 Saint Julien du Sault Cedex Telefon 33 38 69 94 400 Fax 33 38 69 94 444 E Mail contact berner fr www berner fr HU Hungary Berner Kft Táblás u 34 H 1097 Budapest Telefon 36 13 47 10 59 Fax 36 13 47 10 45 E Mail info berner hu www berner hu I Italy Berner S p A Via dell Elettronica 15 I 37139 Verona Telefon 39 04 58 67 01 11 Fax 39 04 58 67 01 34 E...

Reviews: