background image

(DE)  Weiterfahren wie abgebildet bis der Scheibenkleber komplett durchtrennt ist.
(EN)  Continue as displayed till the glue is cut completely.
(CZ) 

Takto pokračuje dokud sklo není zcela uvolněné.

(DK)  Forsæt som anvist indtil ruden er skåret helt ud.

(ES)  Continuar como se muestra hasta que el adhesive se agote por completo.

(FI) 

Jatka kuvan mukaan, kunnes lima on leikattu kokonaan.

(FR)  Continuer comme expliqué ci-dessus jusqu’à ce que la colle soit complétement coupée.

(HR) 

Nastaviti na način kako je prikazano dok se ne izreže ljepilo do kraja.

(HU)  Folytassa az ábra szerint, amíg teljesen körbe nem vágja a ragasztót.

(IT) 

Proseguire sempre come mostrato nell’immagine fino a rimozione completa della colla.

(NL)  Ga verder zoals aangegeven tot de ruit geheel los is.

(NO)  Fortsett på samme måte inntil hele limstrengen er gjennomskåret og glasset er frigjort.

(PL) 

Powtarzać aż do momentu przecięcia całego kleju.

(PT)  Continuar até que a cola esteja completamente cortada, conforme demonstrado.

(RO) Continua

ţ

i a

ș

a cum este afi

ș

at pân

ă

 când adezivul este t

ă

iat complet.

(SK) 

Takto pokračujte až kým sklo nie je celkom uvoľnené.

(SV)  Fortsätt enligt bilden tills limmet är helt klippt.

(TR) 

Yapıştırıcı tamamen kesilene kadar gösterildiği şekilde işleme devam edin.

7.

 

7

Summary of Contents for MONO 337702

Page 1: ...cciones de manejo ES Manuaalinen FI Mode d emploi FR Priru nik za upotrebu HR Haszn lati utas t s HU Manuale d Istruzioni IT Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Manual de Ins...

Page 2: ...rkt yet gjennom limet PL Zabezpieczy karoseri ta m ochronn Przek u klej szyd em PT Proteger a carro aria com fita Perfurar a cola com a ferramenta RO Proteja i caroseria cu band adeziv Perfora i adezi...

Page 3: ...l j nak megfelel hossz s g darabot a belt rbe IT Inserire il filo nel punteruolo e tirarlo all interno dell abitacolo 1 spezzone per tutta la lunghezza diagonale del parabrezza NL Bevestig de draad aa...

Page 4: ...n Bizonyosodjon meg r la hogy a megfelel en illeszkedik a ragaszt hoz R gz tse a huzal v g t a dobra IT Posizionare accuratamente il filo accertandosi che sia ben adiacente alla colla presente Passar...

Page 5: ...HR Zu pomo egrtaljke icu omotati oko vu nice HU Cs v lje fel a huzalt a racsnis dobra IT Riavvolgere il filo tramite utilizzo di un cricchetto NL Rol met behulp van de rateltakel de draad op NO Begyn...

Page 6: ...fel a huzalt v g sir nyban max 80 sz gben A sarkok k r l vatosan v gjon IT Riavvolgere il filo mentre taglia la gomma controllando ti tenere il fulcro sempre ad un angolo di 80 rispetto al bordo del p...

Page 7: ...i ugao te ponoviti postupak HU Mozgassa az eszk zt a k vetket sarokhoz s ism telje meg a m veletet IT Postare il rocchetto nell angolo successivo e ripetere l operazione NL Plaats het apparaat in de v...

Page 8: ...e ljepilo do kraja HU Folytassa az bra szerint am g teljesen k rbe nem v gja a ragaszt t IT Proseguire sempre come mostrato nell immagine fino a rimozione completa della colla NL Ga verder zoals aang...

Page 9: ...onyos pontokon Ezeken a helyeken seg thet ha a racsnit gyeng den billegteti Ez egyfajta f r szel hat st v lt ki a huzalb l gy thaladhat a kem nyebb szakaszokon IT Durante il taglio si potrebbe incontr...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...BernerTrading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner eu www berner eu LS 30 01 2017 Irrtum Satz und Druckfehler vorbehalten...

Reviews: