background image

f) Identificare  tutti  i  rischi  elettrici  nell'area  di  lavoro,  come  linee  aeree  o

altre apparecchiature elettriche esposte;

g) Lo sgabello deve poggiare sui piedi e non sui pioli o sui gradini;
h) Lo  sgabello  non  deve  essere  collocato  su  superfici  scivolose  (come

ghiaccio, superfici lucide o superfici solide molto sporche), a meno che
non  vengano  adottate  misure  idonee  a  evitare  lo  scivolamento  dello
sgabello o assicurare una sufficiente pulizia delle superfici sporche.

Uso dello sgabello 

a) Non superare il carico totale massimo per il tipo di sgabello;
b) Non  sporgersi;  la  fibbia  della  cintura  dell'utilizzatore  (ombelico)
dovrebbe trovarsi all'interno dei montanti ed entrambi i piedi  

sullo

stesso gradino/piolo durante tutta l'operazione;
c) Non lasciare lo sgabello per accedere ad un altro luogo in quota senza
una sicurezza supplementare, come un sistema di  

legatura o un adatto

dispositivo destabilizzazione;
d) Non utilizzare sgabelli per accedere a un altro livello;
e) Gli  sgabelli  dovrebbero  essere  utilizzati  soltanto  per  lavori  leggeri  di
breve durata;
f) Utilizzare sgabelli non  conduttivi  per  effettuare  lavori  su  parti elettriche
sotto tensione;
g) Non  utilizzare  lo  sgabello  all'esterno,  in  condizioni  climatiche  avverse
come vento forte;
h) Adottare  precauzioni  per  evitare  che  i  bambini  possano  giocare  sullo
sgabello;
i) Assicurare  le  porte  (non  le  uscite  antincendio)  e  le  finestre,  quando
possibile, nell'area di lavoro;
j) Salire e scendere rivolgendo il viso allo sgabello, sulla linea mediana;
k) Vietato  salire/scendere  portando  carichi  che  pregiudichino  una  presa
sicura. Eventuali attrezzi devono essere riposti in un   contenitore 

porta

attrezzi agganciato allo sgabello o alla vita;
l) Mantenere  una  presa  sicura  sullo  sgabello  durante  la  salita  e  la
discesa;
m) Non usare lo sgabello come ponte;
n) Indossare calzature adatte per salire sullo sgabello;
o) Evitare eccessivi carichi laterali, per esempio durante la perforazione di
mattoni e cemento;
p) Non trascorrere periodi prolungati su uno sgabello senza regolari pause
(la stanchezza costituisce un rischio);
q) Le attrezzature che si portano durante l'uso di uno sgabello dovrebbero
essere leggere e maneggevoli;
r) Evitare operazioni che richiedano l'applicazione di un carico laterale su
sgabelli,  per  esempio  la  perforazione  di  materiali  solidi,  come  mattoni  o
cemento, su un lato;

Summary of Contents for TOPline 144785

Page 1: ...www berner eu Art 144787 30 cm Art 144786 52 cm Art 144785 87 cm EN Stepstools Instructions for use IT Sgabelli Istruzioni per l uso ES Taburetes Instrucciones de uso FR Marchepieds Instructions d ut...

Page 2: ...minated solid surfaces 7 Adverse weather conditions such as windy conditions 8 Collision with the step stool such as vehicle or door 9 Incorrect choice of step stool such as too short unsuitable task...

Page 3: ...el and complete opening of a step stool b Locking devices if fitted shall be fully secured before use c Step stool shall be on an even level and unmoveable base d Leaning step stool should lean agains...

Page 4: ...tools used for access to a higher level should be extended at least 1mabove the landing point q Equipment carried while using a step stool should be light and easy to handle r Avoid work that imposes...

Page 5: ...morbido e instabile pendenze superfici scivolose o superfici solide sporche 5 Condizioni climatiche avverse per esempio vento 6 Collisione con lo sgabello per esempio da parte di un veicolo o una por...

Page 6: ...il funzionamento di ogni sua parte d Controllare visivamente che lo sgabello non sia danneggiato e che possa essere utilizzato in modo sicuro all inizio di ogni giornata di lavoro e Per gli utilizzat...

Page 7: ...zare sgabelli non conduttivi per effettuare lavori su parti elettriche sotto tensione g Non utilizzare lo sgabello all esterno in condizioni climatiche avverse come vento forte h Adottare precauzioni...

Page 8: ...i di sbandamento deve essere vincolato o trattenuto da un altra persona aa Usare lo sgabello solo nelle configurazioni previste dal costruttore e da un solo operatore per volta bb Ogni spostamento del...

Page 9: ...izante aceite hielo agua etc Si el taburete ha sufrido da os est prohibido utilizarla o repararla Si los tacos antideslizamiento est n deteriorados o si faltan es necesario remplazarlos Est prohibido...

Page 10: ...xcessifs avec des outils car l chelle pourrait glisser ou se renverser Ne sautez pas du haut de l chelle L chelle doit atteindre la hauteur de travail demand Les escabeaux marchepieds doivent tre gard...

Page 11: ...ufklebern bevor Sie der Klapptritt verwendet Der Leiter nicht im Dunkel oder in ge ffneten benutzten vor allem wenn es regnet oder Wind und Eis am Boden gibt Auch wenn sich man inneren befindet muss e...

Page 12: ...st verboten der klapptritt als bergang zu benutzen Wenn der klapptritt instabil werden kann z B wenn es an der vollen Verl ngerung sie verwendet wird muss der klapptritt gebunden werden oder sie von j...

Page 13: ...n nivelat imobil i nealunecos ulei ghea ap Dac exist daune la elementele structurale scara mica nu trebuie s fie nici utilizat i nici reparat Dac picioru ele mpotriva alunec rii lipsesc sau sunt deter...

Page 14: ...ns rcinate leziuni sau dureri la membre oboseal muscular percep ie slab a riscului vizibilitate redus alunecare din cauza treptelor ude sau unsuroase nc l minte inadecvat c dere de obiecte scar inadec...

Page 15: ...15 ________________________________________________________________________...

Page 16: ...16 NO NO NO NO NO OK a b a b b b b 60 70 60 70 65 75 65 75 a a a NO NO NO NO NO OK NO NO NO NO NO OK NO NO NO OK L 568B 100620...

Reviews: