9
0800000434/ Orig. 05 / 2106-19 / 2019-02-05
Anwendungsbeispiele
Examples for applications
24V AC/DC
A2(-)
S34
S33
A1(+)
Freigabe/
release
S22
S21
S12
S11
23
13
S2
S1
41
33
bis Kategorie 4; SIL3; PLe erreichbar
up to category 4; SIL3; PLe reachable
Beispiel 5: Zweikanalige Schutztür-
überwachung (mit Querschlusssicher-
heit).
Werden die Schutztürschalter S1 und
S2 geschlossen, bleiben die Ausgangs-
kontakte unverändert. Erst mit Freigabe
wird das Gerät aktiviert. Die Kontak-
te13-14,23-24 schließen. Beim Öffnen
des Schutztürtasters fallen die Kontakte
unverzögert in ihre Grundstellung
zurück.
Example 5: Dual-channel protection
door monitoring with opposite polari-
ty between channels.
If the safety gate switches are closed,
the output contacts remain unchanged.
After the release of the unit, the contacts
13-14 and 23-24 close. After opening the
protection door switches the contacts
return to their normal position without
delay.
41
33
24V AC/DC
A2(-)
S34
S33
A1(+)
S22
S21
S12
S11
23
13
S2
S1
bis Kategorie 4; SIL3; PLe erreichbar
up to category 4; SIL3; PLe reachable
Beispiel 6: Zweikanalige Schutztürü-
berwachung mit automatischer Akti-
vierung und Querschlusssicherheit.
In diesem Beispiel erfolgt die Aktivie-
rung des Gerätes automatisch, da S33
und S34 überbrückt sind. Wird der
Schutztürschalter geschlossen, schließen
die Kontakte 13-14, 23-24 und 33-34.
Beim Öffnen des Schutztürtasters fallen
die Kontakte unverzögert in ihre Grund-
stellung zurück. Dieses Anwendungsbei-
spiel ist nur mit der Gerätevariante
SCR 4-W22-3.5-D ohne Überwachung
der START-Taste möglich.
Der automatische Start erfolgt schon
beim Anlegen der Versorgungsspan-
nung.
Verdrahtungshinweis für die Ausgangs-
klemmen 13-14, 23-24, 33-34 und 41-42:
Es sollte die Spannung (L-Leiter bzw. 24V
DC), und nicht NULL, über die Ausgänge
geschaltet werden um Erd- / Masse-
schlüsse erkennbar zu machen.
Zur Schonung der Kontakte empfehlen
wir ein RC-Glied parallel zum Verbracher
zu schalten.
Example 6: Dual-channel protection
door monitoring with automatic
activation and with opposite polarity
between channels.
For this application the unit
SCR 4-W22-3.5-D has to be used. The
activation works automatically, since
the terminals S33/S34 are bridged. If
the protection door switches close, the
contacts 13-14, 23-24 close. After the
opening of the protection door switches
the contacts return to their normal posi-
tion without delay.
The automatic start already takes place
when the device is connected to the
supply voltage.
Wiring hints for the output terminals 13-
14, 23-24, 33-34 and 41-42: The Voltages
(for example L+ or 24 V DC), and not
GND, should be routed via the terminals.
This will help to recognise shorts to GND
or Earth.
Using R-C combination in parallel to
inductive loads can reduce wear out of
contacts.
* Kategorie 4 nur bei Verwendung von
zwangstrennenden Schaltern und Verle-
gung der Kabel in getrennten Mantellei-
tungen.
* You have category 4, when using
restricted guided switches and lead the
wiring in separate coated cables.
Summary of Contents for 6075111009
Page 10: ...10...