background image

13

Pour exécuter cette opération, le constructeur recommande l’utilisation des 
lingettes détergentes fournies avec la lampe.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels en cas 
d’emploi d’autres types de détergents.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

B

Les données techniques de l’appareil sont reportées sur les plaques qui se 
trouvent à l’intérieur de la hotte.

MONTAGE

C

(partie réservée au personnel qualifié pour le montage de la hotte)

Distance minimale: distance entre la partie la plus haute de l’appareil de cuis-
son et la partie la plus basse de la hotte de cuisine. 
Quand la hotte de cuisine est placée au-dessus d’un appareil de cuisson à gaz, 
cette distance doit être d’au moins 65 cm (25,6”) (voir figure C1). Il est conseillé 
de vérifier les distances indiquées pour l’appareil de cuisson à gaz. Si la notice 
de l’appareil de cuisson à gaz indique une distance supérieure, il faut en tenir 
compte. Dans la version aspirante, le tuyau complet de sortie des fumées doit 
avoir un diamètre non inférieur à celui du raccord de la hotte.
Dans les segments horizontaux, le tuyau doit être légèrement incliné (environ 
10%) vers le haut pour mieux acheminer l’air vers l’extérieur du local.
Utiliser les coudes le moins possible, vérifier que les tubes ont la longueur 
minimum indispensable.
Respecter les normes en vigueur sur l’évacuation de l’air à l’extérieur.
Si la hotte fonctionne en même temps que d’autres appareils alimentés au gaz 
ou avec d’autres combustibles (chaudières, poêles, cheminées, etc.), s’assurer 
que le local où a lieu l’aspiration des fumées est bien aéré, conformément aux 
normes en vigueur. 
Instructions de montage: voir section “O” de la présente notice. 

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

D

(partie réservée au personnel qualifié pour le branchement)

ATTENTION!
Toujours débrancher l’appareil avant de faire une opération quelconque à l’in-
térieur de la hotte.
S’assurer qu’aucun fil n’est débranché ou coupé ; si c’est le cas, contacter le 
Service après-vente le plus proche.
S’adresser à du personnel qualifié pour le branchement électrique.

Les branchements doivent être effectués conformément aux dispositions de 
loi en vigueur. Vérifier si le disjoncteur et l’installation électrique peuvent sup-
porter la charge de l’appareil (voir plaque des caractéristiques techniques au 
point B).
CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ À UNE INSTALLATION DE MISE À LA 
TERRE.

Summary of Contents for KIN 30 PRO X

Page 1: ...KIN 30 PRO X INSTRUCTIONS BOOKLET LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES 310456...

Page 2: ...Pour en tirer les performances les meilleures veuillez lire avec attention le mode d emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel pour commander les filtres de rechange au carbone actif ve...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...3 HOOD INSERT STEP 1 STEP 2 STEP 3 A A A A B B B B B Fig C Fig O...

Page 6: ...4 OPTIONAL Duct transition kit only for 2 motors version Seulement pour mod le 2 moteurs Solo por versi n 2 motores 9 13 16 2 3 8 20 11 7 8 20 7 8 10 1 8 9 10 3 8 8 15 16 8...

Page 7: ...or attempt to modify the characteristics of this system In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance do not attempt to solve the problems directly Repairs performed by unqu...

Page 8: ...g used at the same time make sure the room where the fumes are extracted is well ventilated in compliance with the current regulations Mounting instruction see section O of the booklet ELECTRICAL CONN...

Page 9: ...lease refer to a qualifed person See technical specifications in point B The manufacturer declines all liability if the safety standards are not ob served E RANGE HOOD WITH OUTSIDE DISCHARGE exhaust I...

Page 10: ...ould be less than 5 metres in case of electromagnetic interference by other equipment Light pushbutton on remote control light on off and pushbutton increase decrease speed to start the motor press ei...

Page 11: ...in the reverse order LIGHTING ASSEMBLY AND REPLACEMENT I SPOTLIGHT How to replace a square halogen light a Check that the equipment is disconnected from the power supply b Open the panel completely t...

Page 12: ...od should be cleaned using a damp cloth and neutral liquid detergent or denatured alcohol In case of fingerprint less finish fasteel clean only with water and neutral soap using clean with a soft clot...

Page 13: ...iance Before performing any cleaning or maintenance operations disconnect the ap pliance by unplugging it or using the main switch The manufacturer disclaims all liability for any damage that may be d...

Page 14: ...modifier les caract ristiques de cette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr Les r...

Page 15: ...ntaux le tuyau doit tre l g rement inclin environ 10 vers le haut pour mieux acheminer l air vers l ext rieur du local Utiliser les coudes le moins possible v rifier que les tubes ont la longueur mini...

Page 16: ...e d brancher avec une distance d ouverture des con tacts permettant la coupure de courant totale en cas de surtension cat gorie III les instructions doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doi...

Page 17: ...e et de la minuterie Dans la version 4 vitesses la touche a une lumi re qui clignote La 4e vitesse ou vitesse intensive est temporis e et le moteur passe automa tiquement la 3e vitesse au bout d envir...

Page 18: ...dernier s allume Bouton minuterie et saturation des filtres Cette fonction permet d teindre automatiquement la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement la vitesse r gl e pr c demment bouton avec...

Page 19: ...n bon fonctionnement et un rendement optimal dans le temps Il faut faire tr s attention en particulier aux filtres m talliques anti graisse et ceux au charbon actif Le nettoyage fr quent des filtres e...

Page 20: ...AVERTISSEMENTS M L installation lectrique est dot e d un branchement la terre comme report dans les normes de s curit internationales elle est par ailleurs conforme aux normes europ ennes sur les para...

Page 21: ...tion contenues dans cette notice Il se r serve le droit d apporter les modifications qu il juge n cessaires ou utiles ses produits m me dans l int r t de l utilisateur sans pour autant compro mettre l...

Page 22: ...montaje el ctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta insta laci n En caso de reparaci n o mal...

Page 23: ...ar una leve inclinacion del 10 aproximadamente hacia arriba para transportar f cilmente el aire hacia el exterior del ambiente Reducir las curvas al m nimo controlar que los tubos tengan la longitud m...

Page 24: ...de tierra amarillo verde no debe ser interrumpido por el interruptor Antes de proceder a la conexi n controle que la tensi n de alimentaci n corresponda a la indicada en la placa de las ca racter stic...

Page 25: ...d Funci n encendido y apagamiento del motor de la campana La funci n velocidad deseada permite arrancar el motor con la ltima velo cidad seleccionada antes del apagamiento anterior Opcional versi n co...

Page 26: ...nto a la velocidad planteada anteriormente pulsa dor con luz parpadeante Despu s de 30 horas de funcionamiento aproximadamente el pulsador propo ne el lavado de los filtros met licos pulsador iluminad...

Page 27: ...por la facilidad de incendio en la campana extractora 1 FILTROS ANTIGRASA MET LICOS Su funci n es retener las part culas grasas en suspensi n por lo tanto le aconsejamos lavarlos mensualmente en agua...

Page 28: ...ar a fuego abierto bajo la campana Controlar las freidoras durante su uso el aceite recalentado puede incendiarse Asegurarse que haya una ventilaci n adecuada en la estancia si la campana se utiliza j...

Page 29: ...an tes A Fase 3 Introducir por debajo el grupo que se tiene que empotrar en el mueble y fijarlo con 10 tornillos autorroscantes para madera B que se suministran para los agujeros existentes Fase 4 Efe...

Page 30: ...Note...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: