background image

3

F

2. Construction du mur 

Ce four à micro-ondes à hotte intégrée devrait être monté sur 

et soutenu par un mur vertical plat. Le mur doit être plat pour 

une installation adéquate. Si le mur n’est pas plat, utilisez des 

entretoises pour remplir les écarts.
Le mur devrait comprendre au minimum des montants en 

bois de 2 po x 4 po et une cloison sèche de 3/8 po ou plus 

ou une cloison de plâtre sur lattes. Les surfaces de montage 

doivent avoir la capacité de soutenir un poids de 110 livres 

(50 kg) (le four et son contenu) PLUS le poids de tous les 

articles normalement rangés dans l’armoire au-dessus du 

four à micro-ondes.
L’appareil doit être fixé à au moins un montant mural de 2 

po x 4 po.
Pour trouver l’emplacement des montants, vous pouvez 

utiliser l’une des méthodes suivantes :
Utiliser un détecteur de montant, un appareil magnétique qui 

détecte les clous dans le montant.

Utiliser un marteau pour taper doucement la surface de 

montage  jusqu’à  ce  qu’il  produise  un  son  solide.  Ceci 

indique l’emplacement du montant.

Vous pouvez trouver le centre du montant en sondant le 

mur avec un petit clou pour trouver les rebords du montant, 

puis tracer une marque au centre. Le centre des montants 

adjacents  se  trouve  normalement  à  16  ou  24  pouces  de 

chaque côté de cette marque.

Montants en 

bois de

 2 po x 4 po

Cloison sèche 

de 3/8 po ou 

plâtre sur lattes

16 po ou 24 po

Figure 2

REMARQUE : 

S’il  est  impossible  de  fixer  l’appareil  à  un 

montant du mur, il faudra porter une attention particulière au 

placement des ancrages à boulon et des vis pour l’armoire 

supérieure. Consultez le Gabarit mural pour les détails. 

L’armoire supérieure devrait être testée pour vérifier qu’elle 

est solidement fixée au mur. Placez jusqu’à 110 livres (50 kg) 

de poids supplémentaire dans l’armoire supérieure pour tester 

sa capacité de soutien.

3. INSTRUCTIONS POUR LA 

MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d’un 

cordon avec fil de mise à la terre et une fiche pour mise à 

la terre. Il doit être branché dans une prise murale installée 

correctement et mise à la terre conformément au Code 

national de l’électricité ainsi qu’aux codes et règlements 

locaux. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre 

réduit le risque d’électrocution en fournissant un fil de sortie 

pour le courant électrique.

AVERTISSEMENT 

- L’utilisation inappropriée de la prise de 

mise à la terre peut entraîner un risque d’électrocution.
Le cordon d’alimentation et la fiche doivent être connectés 

à une prise de courant dédié, mise à la terre, avec circuit de 

dérivation de 120 volts alternatif, 60 Hz, 15 ampères ou plus.

Prise avec mise 

à la terre

Orifice pour le 

cordon d’alimentation

Figure 3

REMARQUE : 

1. Si vous avez des questions concernant la mise à la terre 

ou les instructions sur l’électricité, consultez un électricien 

ou technicien qualifié.

2. Ni Bertazzoni ni le revendeur ne peuvent être tenus 

responsables des dommages causés au four ou des 

blessures personnelles résultant du non-respect des 

procédures adéquates de branchement électrique.

Summary of Contents for KOTR30MXE

Page 1: ...E 1 OVER THE RANGE MICROWAVE OVEN INSTALLATION GUIDE Model KOTR30MXE TINSEB586MRR0 ...

Page 2: ...wall of the oven cavity Check to see that there is a Wall Template and Top Cabinet Template Read enclosures and SAVE the Use and Care manual Check the oven for any damage such as misaligned or bent door damaged door seals and sealing surfaces broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate the oven and contact your dealer or ...

Page 3: ... the unit will be unable to be supported by any stud it will be necessary to use special care in the placement of the toggle bolts and top cabinet screws See Wall Template for details The top cabinet should be tested to ensure it is securely attached to the wall Place extra weight up to 110 pounds inside the top cabinet to test the support 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be...

Page 4: ...d total less than 140 feet Figure 4 5 Tools Recommended for Installation Phillips Screwdriver Electric Drill Scissors Saw to cut exhaust opening if needed 11 2 Wood Bit or Metal Hole Cutter if metal cabinet is used Pencil Measure Tape 1 2 5 8 and 3 32 Drill Bits Protective Drop Cloth for product and range you may also use carton for protection 6 Installation Hardware The following is a list of par...

Page 5: ... blower unit out of mounting location See Figure 8 Blower motor Figure 8 CAUTION Do not pull or stretch blower wiring STEP 3 Turn the blower unit so that the fan blade openings are facing back rear of unit See Figure 9 CAUTION Wires to blower unit must be routed properly to avoid pinching wires before reinstallation of cover plate After Fan blade openings facing Rear Figure 9 Use side cutters or t...

Page 6: ...stem The unit is shipped assembled for recirculating STEPS 1 2 A 1 Ventilation motor See Section B steps 1 and 2 for access to the blower motor Also see Figure 8 STEP 3 Turn the blower unit so that the fan blade openings are facing upward See Figure 14 Fan Blade Openings Facing Up After Turning Back of Oven Figure 14 STEP 4 Place the blower unit into the opening Secure the Blower Motor Cover to th...

Page 7: ...e wall template for the rear wall Reference Wall Template prior to proceeding Installation of this product requires 2 people A C C B C C Power Supply Cord Hole House Duct Mounting Plate Figure 18 STEP 2 DRILLING Reference the Wall Template STEP 3 TIGHTENING THE SCREWS To attach the mounting plate to the wall using the toggle bolt assemblies and or lag screws Insert toggle bolts through mounting pl...

Page 8: ... TOP CABINET TEMPLATE Tape it underneath the top cabinet Drill the holes following the instructions on the template NOTE TOP CABINET TEMPLATE instruction must be installed to proceed STEP 1 Protect the top of your range by placing a portion of the carton or some other heavy material over the cooking surface before mounting your oven STEP 2 Lift the microwave oven and tilt it forward Hang the unit ...

Page 9: ... place The filter should rest at the angle See Figure 27 Charcoal Filter Grille Air Figure 27 6 Replace the grille air and 3 screws and close the door 7 Plug the oven in or turn on the power at the main power supply CHECK LIST FOR OPERATION 1 Make sure the unit has been installed according to all of the Installation Instructions the Top Cabinet Template and Wall Template 2 Remove all packing mater...

Page 10: ...1 F FOUR À MICRO ONDES MONTÉ AU DESSUS D UNE CUISINIÈRE GUIDE D INSTALLATION Modèle KOTR30MXE ...

Page 11: ...èle de mur et un modèle d armoire supérieure Lisez les pièces jointes et CONSERVEZ le manuel d utilisation et d entretien Vérifiez que le four ne présente aucun dommage tel qu une porte mal alignée ou déformée des joints d étanchéité de la porte et des surfaces d étanchéité endommagés des charnières et des loquets de porte cassés ou desserrés ainsi que des bosses dans la cavité ou sur la porte En ...

Page 12: ...reil à un montant du mur il faudra porter une attention particulière au placement des ancrages à boulon et des vis pour l armoire supérieure Consultez le Gabarit mural pour les détails L armoire supérieure devrait être testée pour vérifier qu elle est solidement fixée au mur Placez jusqu à 110 livres 50 kg de poids supplémentaire dans l armoire supérieure pour tester sa capacité de soutien 3 INSTR...

Page 13: ...es sections de tuyau droites La Figure 4 montre la longueur équivalente approximative en pieds des pièces de conduit communes Utilisez les valeurs entre parenthèses pour calculer la longueur totale équivalente qui devrait être inférieure à 140 pieds COUDE 90 º 10 PI COUDE 90 º 25 PI COUDE 10 PO DE LARGE 10 PI SORTIE DE TOIT 24 PI COUDE 45 º 5 PI COUDE 45 º 5 PI SORTIE MURALE 40 PI ADAPTATEUR 5 PI ...

Page 14: ...ez les vis 1 et 2 pour ouvrir le couvercle du moteur du ventilateur et conservez ces vis Retirez le couvercle Voir la Figure 6 Couvercle du moteur du ventilateur Arrière du FOUR Figure 6 ÉTAPE 2 Retirez les vis 3 de fixation du ventilateur et conservez les vis Voir la Figure 7 Avant Ouvertures du ventilateur orientées vers l avant Figure 7 Soulevez le ventilateur et retirez le de l emplacement de ...

Page 15: ...re 13 Assurez vous que la charnière du clapet est en haut et que le clapet bascule librement dans la sortie murale C Système de ventilation vertical L appareil est expédié prêt à être utilisé en mode de recirculation ÉTAPES 1 2 A 1 Moteur de ventilation Voir la section B étapes 1 et 2 pour accéder au moteur du ventilateur Voir également la Figure 8 ÉTAPE 3 Tournez le ventilateur afin que les sorti...

Page 16: ...e de montage ÉTAPE 1 POSITION DE MONTAGE Tracez une ligne le long du centre des montants voir Construction du mur page 1 Tracez une ligne verticale sur le mur au centre de l espace de 30 po Voir la Figure 18 REMARQUE Utilisez le gabarit mural pour le mur arrière Reportez vous au gabarit mural avant de poursuivre L installation de ce produit nécessite le concours de deux personnes A C C B C C Orifi...

Page 17: ...L INSTALLATION Préparation de l armoire supérieure Vous devez percer des trous pour les vis de montage supérieures et un trou suffisamment grand pour y passer le cordon d alimentation Lisez les instructions sur le GABARIT DE L ARMOIRE SUPÉRIEURE Fixez le gabarit sous l armoire à l aide de ruban adhésif Percez les trous conformément aux instructions sur le gabarit REMARQUE Les instructions imprimée...

Page 18: ...omment remplacer le filtre à charbon 1 Débranchez le four à micro ondes ou coupez le courant directement au panneau de distribution électrique 2 Retirez les 3 vis de montage de la grille d aération et ouvrez la porte Voir la Figure 26 Figure 26 3 Glissez la grille à air vers la gauche puis tirez pour l enlever 4 Poussez le filtre à charbon vers l arrière et retirez le 5 Glissez en place un filtre ...

Page 19: ...rer du four le matériel d emballage restant 3 Brancher le cordon d alimentation 4 Lire le Manuel d utilisation 5 Garder toutes les instructions d installation à l intention de l inspecteur en électricité ACCESSOIRES Consultez votre revendeur ou commandez directement du Centre à fournitures et accessoires de Bertazzoni FILTRE À CHARBON CFOR3 Le filtre est utilisé uniquement lorsque l échappement es...

Page 20: ...BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA RE ITALY WWW BERTAZZONI COM ...

Reviews: