background image

 

17

3) Enfoncez la pointe d'un petit tournevis à côté de la tige du robinet de la table en correspondance de la vis 
dorée située sur la partie inférieure du robinet et tournez la vis à droite ou à gauche jusqu'à ce que la flamme 
du brûleur soit réglée correctement au MINIMUM. 
4) S’assurer que la flamme ne sorte pas en changeant rapidement la position du MAXIMUM en position de  
MINIMUM.  

ATTENTION: Le réglage décrit ci-dessus peut être seulement effectué avec des brûleurs qui 
emploient le gaz naturel, tandis qu’avec les brûleurs qui emploient le gaz propane, la vis doit être 
complètement vissée, dans le sens des aiguilles d’une montre.   

Adaptation du régulateur de pression pour l’utilisation avec des différents types de 
gaz 

Le régulateur de pression fourni avec l’appareil est un régulateur de pression du type convertible pour 
l’utilisation avec Gaz Naturel à une pression de sortie nominale de 4” w.c. (colonne d’eau) ou LP gaz à une 
pression de sortie nominale de 11” w.c. (colonne d’eau) et il est prédisposé par l’usine pour fonctionner avec 
un de ces gaz/pression, comme indiqué sur les étiquettes de réglage apposées sur l’appareil, l’emballage et 
le livret d’instructions. 

Pour convertir le régulateur pour l’utilisation avec un gaz différent de celui qui a été arrangé il suffit 
d’effectuer les opérations suivantes: 
1) Dévisser à la main le bouchon en plastique supérieur du régulateur (Fig. 5). 
2) Dévisser à la main la pièce en plastique blanche vissée sous le bouchon en métal susmentionné, ensuite 
le visser encore dans le sens opposé sous le bouchon en métal (pour la référence du gaz voir l’écriture “LP” 
et “NAT” avec les flèches relatives sur la partie blanche). 
3) Visser encore à la main le bouchon en métal dans la position originale sur le régulateur. 

En opérant de cette façon, le régulateur est transformé pour l’utilisation avec l’autre gaz/pression. 

NOTE IMPORTANTE:

 Pour convertir l'appareil en gaz d'origine, répétez toute la procédure de conversion 

décrite ci-dessus en sens inverse.

 

Descriptions 

LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES        

 

 

 

DESCRIPTION DES TABLES 

TABLES DE CUISSON 

 

1. Brûleur dual (poêle chinoise) 

 

 

 

 

Modèle 

‘A’

 Fig. 10 

2. 

Brûleur 

rapide 

 

   Modèle 

‘B’ 

Fig. 11 

3. Brûleur moyen 

 

 

 

4. Brûleur petit  
5  Bouton de commande du brûleur intérieur dual 

 

 

6. Bouton de commande du brûleur extérieur dual  
7. Bouton de commande du brûleur rapide  
8. Bouton de commande du brûleur moyen 
9. Bouton de commande du brûleur petit 

Instructions de service et d’entretien 

Le service et l’entretien doivent seulement être exécutés par une personne autorisée 

Pour remplacer les parties telles que les brûleurs, les valves et les composants électriques, la table de 
cuisson doit être enlevée du banc de travail en libérant les crochets de fixage, desserrant les vis de fixage 
de chaque brûleur, dévissant les écrous de fixage crochets de fixation de la table de cuisson qui sont 
visibles au fond de la surface, enlevant la partie supérieure de la table de cuisson et remplaçant ensuite les 
pièces défectueuses. 

Avertissement:

 si les valves doivent être remplacées, désassemblez d’abord les câbles des interrupteurs 

d’allumage. 

Il est recommandé de remplacer les joints de la valve chaque fois que la valve est remplacée, assurant, de 
cette façon, l’étanchéité parfaite entre le corps et le train de gaz. 

ATTENTION: Débranchez l’alimentation avant l’entretien de l’unité. 

Pour le positionnement de la prise au mur pour le branchement de la bonde de mise à terre à trois 
pôles de l’appareil, voir les indications illustrées en Fig. 1- 2  

ATTENTION: Après la première installation de l’appareil ou après n’importe quelle intervention 
d’entretien concernant les parties principales du gaz de l’appareil, effectuez le test de fuite en 
utilisant de l’eau avec du savon sur les raccordements de gaz pour vérifier l’installation correcte. 
N’utilisez pas de feu pour le test de fuite du gaz. 

Summary of Contents for PM24400X

Page 1: ...NING This appliance shall not be installed with a ventilation system that blow air downward toward the range rangetop cooktop this type of ventilation system may cause ignition and combustion problem with the gas appliance resulting in a personal injury or unintended operation WARNING An air curtain or other overhead range rangetop cooktop hood which operates by blowing a downward airflow onto a r...

Page 2: ... drive Suite 320 Costa Mesa CA 92626 REPLACEMENT PARTS Only Bertazzoni replacement parts may be used in performing service on the appliance Replacement parts are available from factory authorized parts distributors INDEX Installation Instructions pag 3 Inserting the hotplate pag 3 Requirements pag 4 Attaching the hotplate pag 4 Gas connection pag 5 Electrical connection pag 6 Wiring diagrams pag 6...

Page 3: ...si 13 8 w c or 3 5 kPa For use with a pressure regulator The regulator supplied must be used with this appliance The gas appliance pressure regulator must be set for the gas with which the appliance is used This appliance can be used with Natural Gas and LP Gas It is shipped from the factory adjusted for use with Natural Gas CONVERSION FIXED ORIFICES ARE LOCATEDIN THE LITERATURE PACK SUPPLIED WITH...

Page 4: ...containing control knobs Table n 1 Hobs models Type A Type B Hobs models Type A Type B Min Clearances inches mm Min Clearances inches mm L1 20 500 L10 22 1 8 560 L2 1 9 16 40 L11 36 915 L3 2 3 4 70 W 23 13 16 605 L4 18 457 D 20 1 2 520 L5 24 610 B1 2 3 8 60 L6 13 330 B2 6 152 L7 36 1 2 925 B3 2 3 8 60 L8 1 9 16 40 B4 6 152 L9 6 3 4 172 Note B1 is the min clearance between the front edge of the app...

Page 5: ...ot possible to correct the leak replace fitting Under no circumstances use matches or flame for checking leaks It is essential that the gasket and the pressure test point stopper are properly installed to avoid gas leakage 7 To checking inlet pressure at the appliance operate as follow a Disconnect electric power before pressure checking be carried out b Take off one of the gas burner cap and the ...

Page 6: ...zzles Fig 8 using an adjustable spanner of 7 mm and change the nozzles with those designed for the new gas supply according to the information given in TABLE A shown below TABLE A Adapting to different types of gas Burner Inj size Gas Pressure Max Rate Min Rate By pass size 1 100mm Type i w c BTU h W BTU h W 1 100mm Auxiliary 92 NG 4 3750 1100 900 260 Regulated 56 LP Propane 11 3750 1100 900 260 2...

Page 7: ...criptions DESCRIPTIVE CAPTION FOR HOB DESCRIPTION OF HOBS 1 Dual burner Model A Fig 10 2 Rapid burner Model B Fig 11 3 Medium burner 4 Small Burner 5 Dual in burner control knob 6 Dual out burner control knob 7 Rapid burner control knob 8 Medium burner control knob 9 Small burner control knob Service maintenance instructions Service and maintenance only to be carried out by an authorised person To...

Page 8: ... off repeat the above procedure The dual power burner is composed by two burners inside and outside Each burner is activated by a separate control knob The two burners can be operated separately or together for maximum power To activate the power burner turn on the central burner first then turn on the external ring ATTENTION do not ignite burners if the black burner cap is not installed or not ce...

Page 9: ...Recommended pan diameters inches mm Small 4 6 8 5 1 8 120 140 Medium 5 1 8 10 3 8 140 260 Large 7 7 8 10 3 8 180 260 Dual 8 2 3 10 3 8 220 260 Correct usage of pans Dry the bottom of the pan before placing it on the hotplate Use pots with a flat thick bottom except for wok cooking When using the burners ensure that the handles of the pans are correctly positioned Keep children away from the applia...

Page 10: ...uest the assistance of the technical service personnel Cleaning the enamelled parts Enamelled parts should be cleaned frequently with soapy water Never use abrasive powder Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts such as vinegar lemon juice salt tomato sauce etc and do not wash the enamelled parts while they are still hot Cleaning the stainless steel parts Clean the parts ...

Page 11: ...s locaux ou en l absence de règlements au Règlement National du Gaz ANSI Z223 1 NFPA 54 L installation électrique doit être en accord avec le règlement électrique national ANSI NFPA70 dernière édition et ou les règlements locaux AU CANADA L installation doit être en accord avec le règlement national d installation du gaz courant CAN CGA B149 1 ou CAN CGA B 149 2 le règlement d installation du prop...

Page 12: ...sa CA 92626 PIÈCES DE RECHANGE Seules les pièces de rechange Bertazzoni peuvent être utilisées lors des opérations de maintenance sur l électroménager Les pièces de rechange sont disponibles auprès des distributeurs de pièces de rechanges agréés INDEX Instructions d installation page 13 Insertion de la table de cuisson page 13 Exigences page 14 Fixation de la table de cuisson page 14 Branchement d...

Page 13: ...ateur fourni doit être employé avec cet appareil Le dispositif de réglage de pression doit être prédisposé pour le gaz avec lequel l appareil est employé Cet appareil peut être utilisé avec Gaz Naturel ou Gaz LP Il est livré par l usine et réglé pour l utilisation avec Gaz Naturel LES INJECTEURS FIXE POUR LA CONVERSION DU GAZ SONT PLACE DANS L EMBALLAGE IN DOTATION AVEC L APPAREIL Le kit d injecte...

Page 14: ...contrôle Table n 1 Modèles de tables de cuisson Type A Type B Modèles de tables de cuisson Type A Type B Distances Min pouches mm Distances Min pouches mm L1 20 500 L10 22 1 8 560 L2 1 9 16 40 L11 36 915 L3 2 3 4 70 W 23 13 16 605 L4 18 457 D 20 1 2 520 L5 24 610 B1 2 3 8 60 L6 13 330 B2 6 152 L7 36 1 2 925 B3 2 3 8 60 L8 1 9 16 40 B4 6 152 L9 6 3 8 162 Notes B1 est la distance min entre le bord f...

Page 15: ...ent et recontrôlez les fuites Au cas où il ne serait pas possible de corriger la fuite remplacez le raccord Pour n importe quelle circonstance utilisez des allumettes ou des flammes pour vérifier les fuites Il est essentiel que la garniture et la fermeture du point d essai de la pression soient correctement installés pour éviter la fuite de gaz 7 Pour vérifier l itroduction de pression dans l appa...

Page 16: ...t électrique et débrancher tout autre appareil de la zone d installation finale afin d avoir accès à l appareil et de pouvoir réaliser correctement l opération d entretien Pour le Gaz Naturel utilisez le régulateur illustré en Fig 5 Pour LP Gaz utilisez celui illustré en Fig 5 REMPLACEMENT DES BECS POUR L UTILISATION AVEC D AUTRES TYPES DE GAZ Pour changer les becs des brûleurs suivez le procédé s...

Page 17: ...r l utilisation avec l autre gaz pression NOTE IMPORTANTE Pour convertir l appareil en gaz d origine répétez toute la procédure de conversion décrite ci dessus en sens inverse Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1 Brûleur dual poêle chinoise Modèle A Fig 10 2 Brûleur rapide Modèle B Fig 11 3 Brûleur moyen 4 Brûleur petit 5 Bouton de commande du brûleu...

Page 18: ... la position de puissance maximum Appuyer sur la poignée pour lancer le flux de gaz et l étincelle d allumage L étincelle se produira au niveau de la pointe métallique du pivot céramique blanc situé sur le côté du brûleur Une fois la flamme allumée relâcher la poignée de contrôle délicatement Si la flamme s éteint répéter la procédure ci dessus Le brûleur à double puissance est composé de deux brû...

Page 19: ...ller à remettre toutes les commandes des brûleurs de la table de cuisson du four du grilloir dans la position OFF après avoir utilisé l appareil Note Le brûleur dual est composé de deux brûleurs interne et externe chacun d eux fonctionne sous la valve à gaz indépendamment de l autre Avertissement Il est recommandé de ne pas essayer d allumer le brûleur si le chapeau de la flamme relative n est pas...

Page 20: ...nt la puissance du ventilateur à tirage d air hotte d aspiration si installés Nettoyage de l appareil ATTENTION pendant l opération de nettoyage ne jamais déplacer l appareil en dehors de la zone d installation originalement prévue N utilisez jamais de produits à nettoyer abrasifs Avant de nettoyer l appareil il doit être débranché du réseau électrique Nettoyage de la surface de travail nettoyez p...

Page 21: ...rès vente Revendeur Importateur Nom adresse téléphone FABRICANT BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tél 0522 226411 fax 0522 226440 http www bertazzoni com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone ...

Page 22: ...22 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4A Fig 4B ...

Page 23: ...23 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 24: ...24 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 310982 ...

Reviews: