background image

Page 1  

   
   
      

 
 
Contenu du carton : 
Box contents: 
Contenido de la caja: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 
 
 n°17 
x 1 

 

 

 

 

 

 

 

 

COSMOS 18 PRO 

 

FR : MONTAGE    

GB: ASSEMBLY   

 

SP: MONTAJE

 

 

n°15 
x 1 

 

 

 

n°1 
x 1 

 

n°2 
x 2 

 

n°7 
x 2 

 

 

n°5 
x 2 

 

 

n°4
x 2 

n°3 
x 1 

n°8 
x 1 

n°9 
x 1 

 

n°11 
x 1 

n°10 
x 1 

n°12 
x 1 

n°13 
x 1 

 

 

 

n°6 
x 2 

n°16 
x 2 

n°14 
x 1 

ETAPE 1 : Montage du balancier (Selon modèle) 
 
A
 : Ecarter au maximum les éléments de fixation 
de la tige. 
 

STEP 1 : Assembly of the beam (Depending on 
the model) 

 

A : Separate the fixing elements on the rod. 
 

PASO 1:   Montaje del péndulo (según modelo) 
A : Apartar los elementos de fijación de la varilla 
al máximo 
 

 

1A 

n°1 

 

 

2006/42/CE 

 

Summary of Contents for COSMOS 18 PRO

Page 1: ...n 9 x 1 n 11 x 1 n 10 x 1 n 12 x 1 n 13 x 1 n 6 x 2 n 16 x 2 n 14 x 1 ETAPE 1 Montage du balancier Selon mod le A Ecarter au maximum les l ments de fixation de la tige STEP 1 Assembly of the beam Dep...

Page 2: ...eur extr mit dans l encoche pr vue cet effet Selon mod le D Slide the bearings item n 2 to the ends of the rod to clip them into the slots provided Depending on the model D Hacer deslizar las piezas n...

Page 3: ...rior del balanc n n 1 alineando la forma y los huecos B Ins rer une vis n 4 travers le balancier une seule vis n 4 est utilis e pour la version droitier B Insert screw n 4 into the beam only one screw...

Page 4: ...onarla en frente del hueco de la palanca n 3 F Ins rer la tige n 8 dans le trou du levier n 3 Fin du montage pour droitier passer l tape 3 page 7 F Insert rod n 8 into lever hole n 3 Go to step 3 on p...

Page 5: ...ar la palanca n 3 lado tap n al exterior del balanc n alineando la forma y los huecos B Ins rer les 2 vis n 4 travers le balancier B Insert 2 screws n 4 into the beam B Insertar los 2 tornillos n 4 a...

Page 6: ...in front of beam hole n 1 E Hacer pivotar la varilla n 8 para posicionarla en frente del hueco del balanc n n 1 2E STEP 3 Assemble the mixer tap Insert mixer tap n 9 into the tank and clip it onto th...

Page 7: ...STEP 4 Attach the tubing onto the pump A Slide the sealing ring n 17 onto hose n 10 Make sure you attach the sealing ring the right way round as shown B Attach the hose onto hose connector n 19 turn...

Page 8: ...ar la tuerca al m ximo 5D n 11 n 10 n 12 ETAPE 6 Montage des bretelles A Mettre les bretelles plat en positionnnant les passants de sangles sur le dessus puis glisser la partie centrale des bretelles...

Page 9: ...pieza n 16 dentro de cada hebilla del tirante luego correr cada tirante para bloquearlos 6D x2 x2 n 16 n 14 n 14 ETAPE 7 R glage des bretelles R gler la longueur des bretelles votre convenance l aide...

Page 10: ...little or no spray the nozzle wand and filter servicing points the tightness of plunger tube G on the cap of the air chamber No pressure build up in the air chamber the air chamber servicing points th...

Page 11: ...de mantenimiento relativos a la boquilla lanza filtros la impermiabilidad del tubo de inmersi n G sobre la tapa de la campana de aire No existe presi n en la campana de aire los puntos de mantenimient...

Page 12: ...uncionamento Depois de despressurizar o aparelho verificar A camp nula de ar est sob press o mas a n o h pulveriza o ou deficiente os pontos de manuten o relativos ao aspersor lan a aos filtros a esta...

Reviews: