background image

Page 12

MODÈLES

ILB9 

 ILB11

PIÈCES DE RECHANGE

99043703E

LÉGENDE  N

O

 DE RÉF 

DESCRIPTION

 

97014853  Clapet

 

99150415  Vis, #8B x ¼* (16 oblig.)

 

98009520  Registre (2 oblig.)

 

97014784  Boîtier

 

97014728  Support (2 oblig.)

 

99150591  Vis, #10-12 x .625 (4 oblig.)

 

97006142  Harnais à fils

 

99150471  Vis de terre, 10-32 x ½* (2 oblig.)

 

98005512  Plaque de câblage

 

10 

99420470  Écrou de panneau d’access (4 oblig.)

 

11 

98009531  Panneau amovible du boîtier

 

12 

93150487  Vis, #10-24 x .375* (8 oblig.)

 

13 

98005513  Couvercle de la boîte de câblage

 

14 

99400035  Réducteur de tension

 

15 

97014788  Support de moteur

 

16 

99260477  Écrou, ¼-20* (11 oblig.)

 

17 

99200202  Vis, ¼-20 x ½* (5 oblig.)

 

18 

97014785  Volute

 

19 

99080490  Moteur (ILB9)

 

 

99080491  Moteur (ILB11)

 

20 

93260447  Écrou hexagonal à collerette 5/16-18* (5 oblig.)

 

21 

98009516  Support

 

22 

99020286  Roue de soufflerie (inclut n

o

 légende 22)

 

23 

98009514  Bague d’arrivée

 

24 

99150417  Vis, #8-18 x ¼* (5 oblig.)

 

25 

98009513  Support de volute

 

97016794  Soufflerie, ensemble (ILB9)

 

 

 

  (inclut n

légende 15 à 26) 

 

97016795  Soufflerie, ensemble (ILB11)

 

 

 

  (inclut n

o

 légende 15 à 26) 

 

26 

98009532  Panneau de access

 

27 

99150472  Vis de fixation de panneau de access

 

 

 

  (4 oblig.)

 

28 

97016791  Kit de accrocher

 

29 

99610015  Transition de 8 x 12 po au 10 po circulaire

 

 

 

  (20,3 x 30,5 cm au 25,4 cm circulaire) (mâle)

 

30 

99610028  Transition de 8 x 12 po au 10 po circulaire

 

 

 

  (20,3 x 30,5 cm au 25,4 cm circulaire) (femelle)

 

31 

97014597  Kit de plaque de ventilateur 

Commander les pièces de rechange par numéro de référence et non 

à l’aide du numéro de légende.

* Visserie standard - peut être achetée localement.

+ Non montré assemblé.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE PRODUITS BEST

®

Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date 

d’achat original.  IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE DANS 

UN BUT PARTICULIER.

Durant cette période d’un an, Broan-NuTone, à sa discrétion, réparera ou remplacera gratuitement tout produit ou pièce qui s’avèrera défectueux et ayant été utilisé normalement et d’une manière non abusive.

CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX TUBES FLUORESCENTS ET AUX DÉMARREURS, NI AUX AMPOULES HALOGÈNES OU INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTRES, CONDUITS, CAPUCHONS DE TOIT, 

CAPUCHONS MURAUX ET AUTRES ACCESSOIRES POUR CONDUITS. Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagé à la suite d’un mauvais usage, 

d’une négligence, d’un accident, d’un entretien inadéquat ou d’une réparation (autre que par Broan-NuTone), d’une mauvaise installation ou d’une installation non conforme au mode d’installation recommandé.

La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de un an tel que spécifié pour la garantie exprimée.  Certains États ou provinces ne permettent pas de limitation de la durée d’une garantie implicite.  

Cette condition ne s’applique donc peut-être pas dans votre cas.

L’ENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE À RÉPARER OU À REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN-NUTONE, SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE.  BROAN-NUTONE NE SE TIENDRA 

PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX AYANT UN LIEN DIRECT OU INDIRECT AVEC L’UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS. Certains États ou provinces 

ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages directs ou indirects.  Cette condition ne s’applique donc peut-être pas dans votre cas.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une province à l’autre ou d’un État à l’autre.  Cette garantie annule toutes les garanties précédentes.

Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci-dessous, (b) donner le numéro de modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la 

nature de tout défaut dans le produit ou la pièce.  Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat original du produit en question.

Aux E.U. : BEST

®

, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 800-558-1711    Au Canada : BEST

® 

, 550 Lemire Blvd., Drummondville (Quebec) Canada J2C 7W9 866-737-7770    www.BestRangeHoods.com

GARANTIE

ENSEMBLE DE 

SOUFFLERIE

AVERTISSEMENT : Pour diminuer les risques de décharge 

électrique, débrancher la source d’alimentation avant toute 

opération d’entretien.

UTILISATION ET ENTRETIEN

Suivre les instructions de câblage fournies avec le hotte et respecter 

tous les codes locaux et provinciaux en vigueur, de même que le Code 

national de l’électricité.

Pour nettoyer la soufflerie :

 Retirer la panneau d’access, débrancher la 

soufflerie du boîtier, retirer les écrous de fixation de la soufflerie et retirer 

délicatement la soufflerie du boîtier. Utiliser un accessoire d’aspirateur ap-

proprié ou retirer la grille et nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et de savon 

ou de détergent doux pour nettoyer la zone de décharge de la soufflerie 

et la roue. NE PAS LAISSER D’EAU S’INFILTRER DANS LE MOTEUR. 

S’assurer que la soufflerie est complètement sèche avant de la réinstaller.
Le moteur est lubrifié en permanence. Ne pas lubrifier ou démonter le 

moteur.

1

2

3

5

6

7

2

8

9

12

10

14

15

16

17

18

21

16

4

13

19

22

20

23

17

25

26

27

3

11

16

24

2

28

29

31

30

Summary of Contents for ILB11

Page 1: ...cooking at high heat or when flambe ing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambe 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element TO REDUCETHE RISK OF INJURYTO PERSONS INTHE EVENT OFA RANGETOP GREASE FIRE OBSERVETHE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAM...

Page 2: ...nstruction Factory shipped unit installed in existing construction ACCESS PANEL SCREW Ventilator factory shipped in straight through discharge position MOUNTING BRACKETS CEILING JOIST 24 centers shown ACCESS PANEL GRILLE NUT Install into square holes in housing GRILLE NUT Install into square holes in hous ing IMPORTANT Remove shipping tape from damper Remove the shipping tape from the damper flap ...

Page 3: ...d connectors to wire per local codes 18 1 to 2 18 1 to 2 22 ADUSTABLE FOR VARIOUS CEILING THICKNESSES 22 11 8 MAX ADUSTABLE FOR VARIOUS CEILING THICKNESSES MOUNTING OPTIONS Mounting brackets in factory shipped position mounted directly to joists Outlet parallel to joists New construction 20 hex nuts secure mounting brackets to housing Loosen and re tighten or remove and replace nuts as necessary f...

Page 4: ...R BEST PRODUCTS Broan NuTone LLC Broan NuTone warrants to the original consumer purchaser of Best products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of originalpurchase THEREARENOOTHERWARRANTIES EXPRESSORIMPLIED INCLUDING BUTNOTLIMITEDTO IMPLIEDWARRANTIESORMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE During this one year period...

Page 5: ...e con alta temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar 3 Limpie con frecuencia los ventiladores No debe permitir que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro 4 Utilice un sartén de tamaño adecuado Siempre utilice el utensilio ade cuado al tamaño del elemento de superficie PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS RESULTADO DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA EN ...

Page 6: ...dor en viado de fábrica en posición de descar ga ángulo recto del ventilador TORNILLOS DE ABRAZA DERAS DE MONTAJE INSTALACIÓN TÍPICA MONTAJE EL USAR KIT DE SUSPENDER incluido Ventilador enviado de fábrica en posición de descarga derecha por del ventilador PANEL DE ACCESO TORNILLO DE PANEL DE ACCESO TUERCA DE PARILLA Instale en los agujeros cuadros en la cubierta ABRAZADERAS DE MONTAJE TORNILLO DE ...

Page 7: ...DEL ALOJA MIENTO TIERRA A LA PLACA DE CONEXIO NES LÍNEA DE ENTRADA DE 120 VCA de la campana 18 1 to 2 18 1 to 2 22 ADUSTABLE FOR VARIOUS CEILING THICKNESSES 22 11 8 MAX ADUSTABLE FOR VARIOUS CEILING THICKNESSES OPCIONES DE MONTAJE Las tuercas hexagonales de x 20 aseguran las abrazaderas de montaje en el alojamiento Afloje y vuelva a apretar o quite y reem place las tuercas según sea necesario para...

Page 8: ...e hayan sido utilizadas de forma errónea negligente que hayan causado un accidente o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente por otras compañías que no sean Broan NuTone instalación defectuosa o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa A...

Page 9: ... ventilateurs d aération On ne doit tolérer aucune accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre 4 Utiliser une casserole de grosseur appropriée Toujours utiliser une batterie de cuisine proportionnelle à l élément de surface AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BLESSURES POUVANT SURVENIR LORSQU UN FEU SE DÉCLENCHE SUR LA SURFACE DE CUISSON SUIVEZ CES DIRECTIVES 1 ÉTOUFFEZ LES FLAMMES ave...

Page 10: ...us car rés dans le logement SOLIVE DE PLAFOND 24 po 61 cm centre VIS DE SUPPORTS INSTALLATION TYPIQUE MONTAGE EN UTILISANT LE KIT DE CINTRE inclus Soufflerie préassemblée en position de décharge dans ligne PANNEAU D ACCESS VIS DE PANNEAU D ACCESS ÉCROU DE PAN NEAU D ACCESS Installez sur les trous carrés dans le logement BOULON D OEIL DE LE KIT POUR ACCROCHER RESSORT DE PROLONGATION SUPPORTS VIS ET...

Page 11: ... DESSUS ARRIÈRE DU BOÎTIER ENTRÉE 120 VCA du le hotte FIL DE TERRE À PLAQUE DE CÂBLAGE 22 ADUSTABLE FOR VARIOUS CEILING THICKNESSES 18 1 to 2 22 11 8 MAX ADUSTABLE FOR VARIOUS CEILING THICKNESSES OPTIONS DE MONTAGE Des écrous à six pans 20 fixent les supports au boîtier Desserrer et resserrer ou retirer et replacer les écrous si nécessaire selon la position désirée pour le support Supports en posi...

Page 12: ... un accident d un entretien inadéquat ou d une réparation autre que par Broan NuTone d une mauvaise installation ou d une installation non conforme au mode d installation recommandé La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de un an tel que spécifié pour la garantie exprimée Certains États ou provinces ne permettent pas de limitation de la durée d une garantie implicite Cette ...

Reviews: