background image

MODELO iQ12

Página 11

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA 

ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE 

LO SIGUIENTE: 

1.  Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si 

tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección 

o al número telefónico que se incluye en la garantía. 

2.  Antes de dar servicio o limpiar la unidad, interrumpa el 

suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los 

medios de desconexión del servicio para evitar que la 

electricidad sea reanudada accidentalmente. Cuando no sea 

posible bloquear los medios de desconexión del servicio, fije 

firmemente una señal de advertencia (como una etiqueta) en 

un lugar visible del panel de servicio. 

3.  Solo personal calificado debe realizar el trabajo de instalación 

y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los códigos y las 

normas correspondientes, incluidos los códigos y las normas 

de construcción específicos sobre protección contra incendios. 

4.  Es necesario suficiente aire para que se lleve a cabo una 

combustión y una extracción adecuadas de los gases a 

través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador 

de combustible, con el fin de evitar el contratiro. Siga las 

directrices y las normas de seguridad del fabricante del equipo 

de calefacción, como las publicadas por la Asociación Nacional 

de Protección contra Incendios (National Fire Protection 

Association, NFPA), y la Sociedad Americana de Ingenieros 

en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning 

Engineers, ASHRAE), y las autoridades de los códigos locales. 

5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, 

tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros 

servicios ocultos. 

6.  Los ventiladores con conductos siempre deben ventearse 

hacia el exterior. 

7.  No use esta campana de estufa junto con ningún dispositivo 

adicional de estado sólido para el control de la velocidad. 

8.  Para reducir el riesgo de incendio, use solamente conductos 

de acero. 

9.  Esta unidad debe estar conectada a tierra. 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO 

POR GRASA PRESENTE EN LA ESTUFA: 

a) Nunca deje desatendidas las unidades de la superficie cuando 

estén en ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullición 

provocan derrames grasosos y con humo que se pueden 

incendiar. Caliente el aceite lentamente en ajustes de calor 

bajo o medio. 

b) Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con calor alto 

o cuando cocine alimentos inflamables. 

c)  Limpie frecuentemente los ventiladores. No permita la 

acumulación de grasa en el ventilador ni en el filtro. 

d) Use una cacerola del tamaño adecuado. Siempre use utensilios 

de cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento 

de la superficie.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN 

EL CASO DE QUE LA GRASA DE LA ESTUFA SE INCENDIE, 

SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES*:

1.  APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una 

charola para galletas o una bandeja de metal, y después 

apague el quemador. PROCEDA CON CUIDADO PARA 

EVITAR QUEMADURAS. SI LAS LLAMAS NO SE APAGAN 

INMEDIATAMENTE, EVACÚE EL ÁREA Y LLAME AL 

DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. 

2.  NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA, se puede 

quemar. 

3.  NO USE AGUA ni toallas húmedas, ya que provocará una 

violenta explosión de vapor. 

4.  Use un extintor SOLO si: 
A. El extintor es clase ABC y usted sabe cómo usarlo. 
B. El incendio es pequeño y está confinado al área en la que se 

inició. 

C. Se ha llamado al departamento de bomberos. 
D. Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia 

una salida. 

*  Basado en “Kitchen Fire Safety Tips” (Sugerencias para la 

seguridad contra incendios en la cocina) publicado por NFPA.

PRECAUCIÓN

1.  Solo para usarse como medio de ventilación general. No debe 

usarse para la extracción de materiales o vapores peligrosos 

o explosivos. 

2.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos 

o desbalanceados, mantenga la unidad de potencia protegida 

contra rociados de yeso, polvos de construcción, etc. 

3.  Este ventilador tiene una protección contra sobrecargas 

térmicas que automáticamente apagará el motor en caso de 

sobrecalentamiento. El motor reanudará su funcionamiento 

cuando se enfríe. Si el motor continúa apagándose y 

encendiéndose, solicite servicio para la campana. 

4.  Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver 

información y requisitos adicionales. 

5.  Para reducir el riesgo de incendio y para descargar 

adecuadamente el aire en una instalación con conductos, 

asegúrese de dirigir el aire hacia el exterior. No descargue el 

aire hacia espacios contenidos entre paredes o cielos rasos, 

ni hacia áticos, sótanos bajos ni la cochera.

VENTILADOR 

INTERNO

!

INSTALADOR:

Conserve este manual para que lo use 

el inspector eléctrico y el propietario.

Para usarse con campanas de estufa compatibles de BEST

®

Consulte el manual de la campana para su idoneidad.

Summary of Contents for iQ12

Page 1: ...urn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods c Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON S IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitti...

Page 2: ...r controls lighting OPTIONAL DECORATIVE FLUE MODEL 437 High capacity roof cap MODEL 441 10 Round wall cap MODEL 410 10 round duct 2 ft sections MODEL iQ12 BLOWER ROUGH IN KIT 1200 cfm interior blower rough in plate MODEL 418 10 round adjustable elbow MODEL 421 10 round In Line Damper included IP29M SERIES HOOD Canopy with blower controls lighting OPTIONAL DECORATIVE FLUE ...

Page 3: ...R BARE WIRE ground under second ground screw Replace wiring cover 5 Run 10 round steel duct to installation location 6 Install 10 damper Model 421 included inside the vertical ductwork that will be attached to the rough in plate Do not install in a horizontal ductwork or directly on top of the adapter or it will not open and close properly Remove shipping tape if present Secure the damper to the d...

Page 4: ...ed to the highest possible performance The blinking calibration light goes out Note The LED will also turn off if you select any blower speed on the control 2 Correct duct restriction clear the original calibration data and repeat the calibration process a Correct the duct restriction b Clear the original calibration data by holding calibration button for 10 seconds The light will blink 3 times to...

Page 5: ...URE KIT INCLUDES KEYS 9 11 12 SCREW 3MM X 6MM PH W LOCK WASHER 6 13 IQ12 PCB BOARD 1 97019472 IQ12 PCB BOARD KIT 1 INCLUDES KEYS 12 AND 13 14 PCB TRIAC BOARD 1 15 STANDOFF 4 97019471 PCB TRIAC BOARD KIT 1 INCLUDES KEYS 14 AND 15 16 99400088 STRAIN RELIEF 2 17 97018985 BLDC BLOWER 2 99271491 WIRE HARNESS VARIABLE SPEED 1 99271503 WIRE HARNESS CALIBRATION BUTTON 1 99271498 WIRE HARNESS POWER DUAL IQ...

Page 6: ...nts à flamber c Nettoyez souvent les ventilateurs Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le ventilateur ou les filtres d Utilisez des casseroles de dimension appropriée Utilisez toujours une batterie de cuisine adaptée à la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTESAFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAIS...

Page 7: ...41 capuchon mural rond de 25 cm 10 po MODÈLE 418 coude rond ajustable de 25 cm 10 po MODÈLE 410 conduit rond de 25 cm 10 po 2 sections de 61 cm 2 pi MODÈLE 421 clapet sur conduit rond de 25 cm 10 po inclus ENSEMBLE DE RACCORDEMENT DE VENTILATEUR MODÈLE iQ12 ventilateur intérieur de 1200 pi3 min et plaque de raccordement HOTTE DE SÉRIE WP28M et WP29M capot avec commandes de ventilation et d éclaira...

Page 8: ... boîtier de câblage 5 Acheminez les conduits ronds en acier de 25 cm 10 po vers le lieu d installation 6 Installez le clapet de 25 cm 10 po modèle 421 inclus à l intérieur du conduit vertical qui sera fixé à la plaque de raccordement N installez pas le clapet dans un conduit horizontal ni directement sur l adaptateur car il ne pourra pas ouvrir ni fermer correctement Enlevez le ruban adhésif d emb...

Page 9: ... une restriction trop importante 1 Accepter le débit tel quel a Appuyez sur le bouton de calibrage pour accepter le débit d air tel quel Le ventilateur IQMC est maintenant configuré au meilleur rendement possible Le témoin de calibrage clignotant s éteint Remarque La DEL s éteindra aussi si vous sélectionnez n importe quelle vitesse de ventilateur à l aide de la commande 2 Corriger la restriction ...

Page 10: ...R PCB DE GAUCHE 1 11 VIS N 8 18X3 8 PO 5 97019457 ENS DE BOÎTIER PCB COMPREND PIÈCES 9 11 12 VIS 3MM X 6MM PH AVEC RONDELLE DE BLOCAGE 6 13 CIRCUIT PCB IQ12 1 97019472 ENS DE CIRCUIT PCB IQ12 COMPREND 12 ET 13 1 14 CIRCUIT PCB TRIAC 1 15 TAQUET 4 97019471 ENS DE CIRCUIT PCB TRIAC COMPREND 14 ET 15 1 16 99400088 BRIDE DE CORDON 2 17 97018985 VENTILATEUR BLDC 2 99271491 FAISCEAU DE CÂBLES RÉGIME VAR...

Page 11: ...l aceite lentamente en ajustes de calor bajo o medio b Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con calor alto o cuando cocine alimentos inflamables c Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulación de grasa en el ventilador ni en el filtro d Use una cacerola del tamaño adecuado Siempre use utensilios de cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento de la superficie ADVE...

Page 12: ...ODELO 441 tapa redonda de 10 pulg 25 cm para pared MODELO 418 codo redondo ajustable de 10 pulg 25 cm MODELO 410 conducto redondo de 10 pulg 25 cm secciones de 2 pies 61 cm MODELO 421 regulador redondo en línea de 10 pulg 25 cm incluido JUEGO DE VENTILADOR EMPALME MODELO iQ12 ventilador interno de 1200 pcm y placa de empalme CAMPANA DE LAS SERIES WP28M Y WP29M Se requiere cubierta con controles de...

Page 13: ... el conducto de acero redondo de 10 pulg 25 cm en el sitio de la instalación 6 Instale el regulador de 10 pulg 25 cm Modelo 421 incluido dentro del conducto vertical que se conectará a la placa de empalme No instale en un conducto horizontal ni directo sobre la parte superior del adaptador o no se abrirá y cerrará adecuadamente Retire la cinta de envío si está presente Asegure el regulador al cond...

Page 14: ...lujo de aire como está a Presione el botón de calibración para aceptar el flujo de aire tal cual El ventilador IQ está configurado ahora en el rendimiento más alto posible La luz de calibración destellante se apaga Nota La luz LED también se apagará si selecciona alguna velocidad del ventilador en el control 2 Corrija la restricción del conducto despeje los datos de calibración originales y repita...

Page 15: ...1 JUEGO DE PLACA DE EMPALME IQ12 COMPLETO INCLUYE LAS CLAVES 1 8 9 CAJA PCB DERECHA 1 10 CAJA PCB IZQUIERDA 1 11 TORNILLO 8 18X3 8 PULG 5 97019457 JUEGO DE CAJA PCB INCLUYE LAS CLAVES 9 11 12 TORNILLO 3 MM X 6 MM PH CON ARANDELA DE SEGURIDAD 6 13 TABLERO PCB IQ12 1 97019472 JUEGO DE TABLERO PCB IQ12 INCLUYE LAS CLAVES 12 Y 13 1 14 TABLERO TRIAC PCB 1 15 SEPARADOR 4 97019471 JUEGO DE TABLERO TRIAC ...

Page 16: ...structions The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BROAN NUTONE SHALL...

Reviews: