background image

Gebrauchsanweisung

12

Deutsch

Sie können dieses Gerät auch als ein Tischgrill gebrauchen. Gehen Sie folgendermaßen vor:

1.  Öffnen Sie das Gerät und falten offen (Siehe Zeichnung 2)

2.  Wärmen Sie das Gerät vor.

3.  Legen Sie die Lebensmittel, die Sie grillen möchten, auf die Grillplatte.

4.  Legen Sie die Lebensmittel, die Sie Wärme möchten, auf die tiefes Blech.

5.   Nehmen Sie die Lebensmittel und legen Sie es auf einen Teller. Vorsicht! Die Lebensmittel ist heiß.

reInIGUnG Und WArtUnG

1.   Schalten Sie das Gerät aus (die Kontrollleuchte erlischt).

2.   Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.

3.    Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör mit einem feuchten Tuch und Spülmittel. Achten Sie darauf, 

dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Geräts gelangt.

 •    Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie ins Wasser. Stellen Sie das Gerät nie in 

einen Geschirrspüler.

 

•    Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen  

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

UMWelt

 •   Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

 

•   Geben  Sie  dieses  Produkt  am  Ende  der  Nutzungsdauer  nicht  als  normalen  Haushaltsabfall  ab, 

sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. 

Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.

 

•   Die  Materialien  können  wie  angegeben  wiederverwendet  werden.  Durch  Ihre  Hilfe  bei  der 

Wiederverwendung,  der  Verarbeitung  der  Materialien  oder  anderen  Formen  der  Benutzung  alter 

Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

 

•   Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

GArAntIeBestIMMUnGen

Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum 

auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind.

1.    Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die 

Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert.

2.    Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch 

Eigentum des Importeurs.

3.   Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden.

4.    Garantieansprüche müssen entweder beim Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht 

werden oder beim Importeur.

5.   Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.

6.   Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch:

 

a.   Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung

 

b.    falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen 

Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt

 

c.   Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene

 

d.   eine ungenehmigte Veränderung

 

e.   eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführt wurde

 

f.   nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten Schutz

7.   Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von:

 

a.   Verlusten, die während des Transports auftreten

 

b.   Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer

8.   Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile.

9.    Außer  einem  Ersatz  bzw.  einer  Reparatur  der  schadhaften  Teile  räumt  die  Garantie  kein  Recht 

auf  Erstattung  eines  eventuellen  Schadens  ein.  Der  Importeur  kann  in  keinem  Fall  für  eventuelle 

Folgeschäden  oder  irgendwelche  anderen  Folgen  haftbar  gemacht  werden,  die  durch  das  von  ihm 

gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind.

10.   Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet 

auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass 

Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte schicken 

Summary of Contents for APZ400

Page 1: ...ding pizza oven Gebrauchsanweisung Pizza Ofen Mode d emploi four à pizza Instruction manual pizza oven Istruzioni per l uso forno per pizza Manual del usuario del horna para pizzas 1200W 220 240V 50 60Hz v 110216 07 ...

Page 2: ......

Page 3: ...apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Controleer of het stopcontact waarop u het apparaat aansluit geaard is Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Haal altijd de stek...

Page 4: ...t apparaat de pizzasteen en de hengsels daarvan worden zeer heet Gebruik ovenwanten Open het apparaat alleen bij de hendel Gebruik aluminium spatels om het bereide product uit de oven te nemen Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie Reiniging en onderhoud Dompel apparaat het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof Het toestel mag niet in werking worden gesteld door...

Page 5: ... 5 3 Reinig de oven zie hoofdstuk Reiniging en Onderhoud 4 Sluit de deksel 5 Draai de temperatuurregelaar 2 naar de gewenste stand Het GEREED lampje 3 gaat nu aan Stand 1 ca 100º Celsius Stand 2 ca 150º Celsius Stand 3 ca 230º Celsius 6 Na ca 7 minuten opwarmen gaat het GEREED lampje uit en is de oven gereed voor gebruik Tijdens het gebruik zal het GEREED lampje af en toe in en uitschakelen Zo kun...

Page 6: ... onderdelen of bij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur 5 De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie i...

Page 7: ...ler Kneed nu het deeg opnieuw een paar minuten waarna het gelijk gebruikt of ingevroren kan worden Als het gelijk wordt gebruikt voeg dan voor het kneden wat olie naar keuze toe Doorgaans is dit extra virgin olijfolie maar bij sommige speciale recepten kan het reuzel of boter zijn Deeg om in te vriezen pakt u met huishoudfolie of plastic in alvorens het in het vriesvak te plaatsen Voor gebruik kun...

Page 8: ...aarna in heel kleine blokjes snijden Mix de tartaar pizzatomaten tomatenpuree uien knoflook peperoni 8 kruidenmix en de overige kruiden in een kom Verdeel het deeg met een mes in twee helften en bestrooi de beide helften met wat meel overgebleven 10g rol het deeg dun uit in een langwerpige vorm Let er wel op dat ze op de pizzasteen passen Gebruik de aluminium spatels om het deeg op de pizzasteen t...

Page 9: ...eräts können heiß werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht berühren Bevor Sie das Gerät verwenden prüfen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen Ziehen Sie beim Entfernen des Steck...

Page 10: ...Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie das Gerät nicht mehr Passen Sie bei der Benutzung auf Das Gerät der Pizzastein sowie deren Tragegriffe werden sehr heiß Benutzen Sie Topfhandschuhe Öffnen Sie das Gerät nur am Griff Verwenden Sie die beigefügten Alu Spachtel um das zubereitete Produkt aus dem Ofen zu nehmen Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich siehe Reinigung und...

Page 11: ...inigung 4 Schließen Sie den Deckel 5 Schalten Sie den Temperaturregler 2 an die gewünschte Position Die Kontrollleuchte für Betriebsbereitheit 3 wird eingeschaltet Stand 1 ca 100º Celsius Stand 2 ca 150º Celsius Stand 3 ca 230º Celsius 6 Nach dem Aufwärmen ca 7 Minuten schalten die Kontrollleuchten für Betriebsbereitheit aus und der Ofen ist gebrauchsfertig Bitte beachten Sie dass bei der Verwendu...

Page 12: ...aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert 2 Schadhafte Teile oder im Falle eines Umtauschs die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs 3 Bei jedem Garantieanspr...

Page 13: ... Teig mehrmals auf den Tisch und bearbeiten Sie ihn mit den Handballen damit er glatt und gleichmäßig wird Dann nachdem Sie ihn längere Zeit fest geknetet und geschlagen haben werden Sie bemerken daß sich der Teig leicht von den Fingern und vom Tisch lösen läßt jetzt formen Sie eine Kugel daraus Schneiden Sie den Teig oben kreuzförmig ein und lassen Sie ihn in einem lauwarmen Eck des Tisches mit e...

Page 14: ... die Hefe nun ihre Arbeit machen kann Danach den Teig in der abgedeckten Schüssel an einem warmen und nicht zugigen Ort ca 30 Minuten gehen lassen Er sollte sich in dieser Zeit deutlich vergrößert haben In der Zwischenzeit für den Belag die Zwiebeln und den Knoblauch schälen und fein hacken bzw den Knoblauch durch eine Knoblauchpresse drücken Peperoni waschen halbieren und die Kerne sowie die Tren...

Page 15: ...r und knusprig werden Türkisches Fladenbrot Zutaten für 4 Personen 600g Weizenmehl Typ 405 1 Wuerfel frische Hefe 1 Tl Zucker 300g Lauwarmes Wasser 50g Butter 1 Tl Salz 3 El Olivenoel 6 El Sesamsaat 4 8 El Mehl durchsieben Hefe Zucker hinzu und mit etwa 150g Wasser verrühren 20 Min gedeckt gehen lassen Inzw Butter schmelzen etwas abkühlen lassen mit restl Wasser Salz Öl auf den Vorteig geben verme...

Page 16: ...Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l appareil Branchez l appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre Débranchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous débranchez la fiche saisissez la fiche elle même ne tirez pas sur ...

Page 17: ...il avec précaution L appareil sa plaque de pizza et ses poignées atteignent des températures élevées Utilisez des gants de cuisine Ouvrez uniquement l appareil à la poignée Utilisez des spatules en aluminium pour retire l aliment préparé du four Après utilisation nettoyez consciencieusement l appareil voir Nettoyage et entretien N immergez jamais l appareil la fiche et le fil dans l eau ou dans un...

Page 18: ...rupteur marche arrêt 1 2 Ouvrir le couvercle 4 avec la poignée 5 3 Nettoyer le four voir chapitre Nettoyage 4 Fermez le couvercle 5 Tournez la commande de température 2 dans la position souhaitée Le voyant 3 se allume Position 1 Environ 100º Celsius Position 2 Environ 150º Celsius Position 3 Environ 230º Celsius 6 Après réchauffement environ 7 minutes le voyant se éteint Veuillez noter que lorsque...

Page 19: ... les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d œuvre 1 Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d œuvre Les réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie 2 En cas d échange les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la propriété de l importateur 3 Toute demande de garantie doit...

Page 20: ... le avec la paume de la main jusqu à se que la pâte se détache facilement de mains et de la table Roulez la en boule Faites une entaille en croix sur la calotte couvrez et laissez lever dans un endroit tiède Après 2 h elle doit avoir doublé de volume ce temps peut être inférieur si la pièce est chaude humide A ce point vous pouvez la travailler de noveau quelques minutes et l utiliser tout de suit...

Page 21: ... ensuite le reste de l eau et pétrissez afin d obtenir une pâte élastique Pétrissez bien la pâte avec les mains pour l aérer Vous aidez ainsi la levure à faire votre travail Laissez la pâte lever environ 30 minutes dans un endroit chaud dans un plat recouvert pas dans un courant d air Pendant ce temps le volume de la pâte augmentera de manière visible Entre temps épluchez et émincez l oignon pour ...

Page 22: ...ir pétrissez le avec les 150 ml d eau restants le sel et l huile jusqu à l obtention d une pâte élastique Laissez la monter à couvert pendant 45 minutes environ Ensuite pétrissez la bien et divisez la en 2 pains plats et ronds Piquez ceux ci plusieurs fois avec une fourchette et saupoudrez les d un peu de farine Faites cuire le pain turc pendant 15 minutes environ dans le four à pizza préchauffé a...

Page 23: ... u zich verbrandt Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Make sure that you always use an grounded wall socket to connect the appliance Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Remove the plug from the wall socket by p...

Page 24: ...om the socket immediately No not use the appliance again Take care during use The appliance the pizza stone and their hinged clips get extremely hot Use oven gloves Open the appliance only by means of the handle Use aluminium paddles to remove the prepared product from the oven Clean the appliance thoroughly after use see Cleaning and maintenance Never immerse the appliance the plug or the cable i...

Page 25: ... the oven see chapter Cleaning 4 Close the lid 5 Turn the temperature knob 2 to the desired position The READY light 3 will be switched on Position 1 Approx 100º Celsius Position 2 Approx 150º Celsius Position 3 Approx 230º Celsius 6 After warming up approx 7 minutes the READY light will switch off and the oven is ready to use Please note that while using the appliance the READY lights turn on and...

Page 26: ...during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacement of the appliance 3 All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the i...

Page 27: ...ozen If you are going to use it at once before kneading you can add the oil of your choice This will almost always be extra virgin olive oil but in some special recipes it may be lard or butter If you decide to freeze the dough wrap it up in a freezer film and place it in the freezer When you decide to use it thaw it at room temperature and knead it for 5 minutes with a little oil Pizza Margherita...

Page 28: ...ix and herbs in a bowl Divide the dough in 2 parts with a knife and powder it with some flour the left over 10g roll out the pastry in an oval Be sure that it is very thin Please note that they will fit on the pizza stone Use the aluminium spatulas to put the dough on the pizza stone Cover each part with half of the filling and bake them on full power with both upper en lower heating in ca 6 min F...

Page 29: ...i rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell apparecchio Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa di rete provvista di messa a terra Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non è in uso Quando si disinserisce la spina dalla presa esercitare la trazione sulla spina e non sul cavo Verificare regolarmente l inte...

Page 30: ...ntare di recuperare l apparecchio nel caso in cui sia caduto in acqua Scollegare in tal caso immediatamente la spina dalla presa elettrica e non utilizzare più l apparecchio Durante l utilizzo dell apparecchio operare con cautela L apparecchio il pietra di pizza e i manici di quest ultima si surriscaldano Utilizzare pertanto sempre dei guanti da forno Aprire l apparecchio unicamente mediante l app...

Page 31: ...ovuti agli imballaggi La prima volta che si utilizza l apparecchio può verificarsi una leggera emissione di fumo accompagnata da un odore particolare Si tratta di un fenomeno normale che scomparirà automaticamente Predisporre una ventilazione adeguata Tenere lontani i volatili dall apparecchio mentre questo è in funzione Durante il riscaldamento dello strato antiaderente della piastra di cottura p...

Page 32: ...rtante Il cibo è molto caldo Pulizia e manutenzione 1 Spegnere l apparecchio la spia luminosa si disattiva 2 Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare l apparecchio e il pietra di pizza o la teglia 3 Pulire l apparecchio e gli elementi utilizzati con un panno umido e del detergente Assicurarsi che non penetrino liquidi nell apparecchio Non immergere mai l apparecchio la spina e il cavo ...

Page 33: ... f trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritt...

Page 34: ...agliare la mozzarella a fettine Stendere la pasta in modo regolare Distribuire i pelati in modo da lasciare un bordo di 2 centimetri circa tutt intorno Salare condire con un filo d olio e infornando usando le apposite palette di legno Dopo 2 3 minuti di cottura aggiungere la mozzarella ancora un filo d olio e continuare la cottura per altri 2 minuti Pizza Quattro stagioni Ingredienti per 4 persone...

Page 35: ...ersone 300 g di farina 2 EL di olio 125 ml di acqua sale 200 g di panna acida 200 g di cipolle 100 g di spek un pò di panna dolce Lavorare la farina l olio l acqua e il sale fino ad ottenere un impasto elastico non deve risultare appiccicoso al tatto Tagliare le cipolle a rondelle sottili tagliare anche la pancetta a striscioline sottili Stendere l impasto molto fine coprirlo con della panna acida...

Page 36: ...las toque para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Conecte el aparato únicamente a una toma con conexión a tierra Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarlo Al retirar el enchufe de la toma de corriente asegúrese de tirar del enchufe y no del cable Verifique regularmente...

Page 37: ...manipule el hornillo el cable o el enchufe No lo utilice nunca en lugares húmedos No recoja el aparato si éste ha caído en el agua Retire inmediatamente el enchufe de la toma de pared No vuelva a utilizarlo más Tenga cuidado mientras esté usando el hornillo El aparato mismo piedra per pizza y sus asas se calientan demasiado Use guantes para hornear Abra el aparato tomándolo únicamente por la agarr...

Page 38: ...e utiliza el aparato por primera vez éste puede producir un poco de humo y desprender un olor particular Esto es normal y tanto el humo como el olor desaparecerán automáticamente Procure tener suficiente ventilación Procure que no se acerque ningún pájaro al aparato mientras éste esté en funcionamiento Al calentarse la capa antiadherente de la plancha puede desprender una sustancia perjudicial par...

Page 39: ... plato Importante La comida es muy caliente Limpieza y mantenimiento 1 Apague el hornillo el indicador luminoso se apaga 2 Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje que el aparato y la piedra o la sartén se enfríen 3 Limpie el hornillo y sus accesorios con un paño húmedo y detergente líquido Asegúrese de que la humedad no entra al interior del aparato No sumerja nunca el aparato ni el ...

Page 40: ...in el embalaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparaci...

Page 41: ...r en rebadanas finitas la mozzarella Estirar la masa de pizza de manera uniforme Distribuir el tomate dejando un borde de dos centímetros alrededor de la masa Agregar sal un chorrito de aceite y poner en el horno sirviéndose de las espátulas de madera Después de dos o tres minutos de cocción agregar otro poco de mozzarella y de aceite y dejar cocinar por otros dos minutos Pizza Quatro estaciones I...

Page 42: ...o y cebolla Ingredientes para 4 personas 300 g de harina 2 cucharadas de aceite 125 ml de agua sal 200 g de crema fresca 200 g de cebollas 100 g de tocino nata batida dulce Se amasa la harina con aceite agua y sal hasta obtener una masa elástica pero que no esté pegajosa Se cortan las cebollas en discos finos Se extiende la masa en una capa muy fina se unta concrema fresca mezclada con un poquito ...

Page 43: ......

Page 44: ...Bestron Customer Service WhatsApp 31 6 46 79 22 53 ...

Reviews: