background image

user’s instructions

16

English

operAtion   -  General

The appliance is intended only for domestic use,

not for professional use.

1.   Crumb tray

2.   Housing

3.   Bread carriage

4.  a.  ‘Defrost’ button

 

b.  Indicator light 

 

 

for ‘Defrost’ button

5.  a.  ‘Cancel’ button

 

b.  Indicator light

6.  Bread-carriage lever

7.   Toasting-time 

 

adjustment dial 

8.   Power cord and plug

9.  Roll holder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 1 

use   -  before first use

Operate the toaster a couple of times, without bread, at the maximum time (setting 7). This will remove the 

last traces from the manufacturing process. A little smoke and odour may be emitted by the toaster when it 

is used for the first time.

use   -  preparation

1.   Put the appliance on a stable and flat surface.

2.   Put the plug (8) into the wall socket.

use   -  toasting bread

1.  Set the toasting time with the adjustment dial (7).

 

•   The toasting temperature is lowest when the dial is set to the lowest position (1).

 

•   The toasting temperature is highest when the dial is set to the highest position (6).

 

•   In the event of doubt, always begin at a lower setting.

 

•   Older bread will need to be toasted at a lower setting than fresh bread.

 

•   Brown bread will need to be toasted at a higher setting than white bread.

2.   Put a slice of bread in the toaster’s bread carriage (3).

3.    Lower the bread carriage by pressing the lever (6) until the lever locks into place. The indicator light 

(5b) lights up. The appliance will now start toasting the bread; it will automatically switch off once the 

toast is ready. The bread carriage will then rise automatically.

4.   Remove the toast from the toaster.

5.   Remove the plug (9) from the wall socket.

6.   Allow the toaster to cool down before storing it. Wrap the power cord around the lugs on the toaster’s  

 base.

 •   You can stop the toaster at any time you require. Press the ‘Cancel’ button (5a) to stop the toaster.

 

•   Switch off the toaster by pressing the ‘Cancel’ button if smoke is emitted from the toaster or the 

  bread.

 

•   If toast remains caught in the toaster, then you should remove the plug from the wall socket and 

 

 

allow the toaster to cool. You can now carefully remove the toast from the toaster. Do not use   

 

 

sharp and/or metal implements.

use   -  defrost function

This toaster also has a defrost function. You can use this to thaw deep-frozen bread. Turn the toasting-

temperature adjustment dial to position 6. Once you have lowered the bread carriage by pressing the lever 

(6) press the ‘Defrost’ button (4a). On pressing the button the ‘Defrost’ indicator light will illuminate (4b).

2.

8.

9.

3.

6.

4a.

4b.

5a. 5b.

7.

1.

Summary of Contents for DTO3091

Page 1: ...er Gebrauchsanweisung Toaster Mode d emploi grille pain Instruction manual toaster Istruzioni per l uso tostapane Manual del usuario tostador de pan DTO3091 v 120802 07 Nederlands Deutsch Fran ais Eng...

Page 2: ......

Page 3: ...nde vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare m...

Page 4: ...sneden brood in de broodslede 3 3 Druk de broodslede omlaag met de broodslede knop 6 totdat deze vergrendelt Het indicatielampje 5b begint te branden Het apparaat begint nu te roosteren en schakelt n...

Page 5: ...praken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur 5 De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie is n...

Page 6: ...chtshoekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www...

Page 7: ...orgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei s...

Page 8: ...stellung 1 ist die Toastzeit am k rzesten Bei der h chsten Einstellung Einstellung 6 ist die Toastzeit am l ngsten Beginnen Sie im Zweifelsfall immer mit der niedrigsten Einstellung Altes Brot m ssen...

Page 9: ...ungen Der Importeur gew hrt f r dieses Ger t unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Sch den die aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerh...

Page 10: ...n Pakete niemals unfrei eingesendet werden Sprechen Sie daher zuerst mit uns Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Ger t an uns einsenden sollen 11 Das Ger t eignet sich nicht f r die professionelle Verwendung...

Page 11: ...z donc suffisamment d espace autour de l appareil et vitez tout contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es N utilise...

Page 12: ...7 La position inf rieure 1 commande la dur e la plus br ve La position inf rieure 6 commande la dur e la plus longue En cas de doute commencez par une position inf rieure Vous grillerez le pain rassis...

Page 13: ...ucun frais ne sera factur pour les pi ces et la main d uvre Les r parations effectu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d...

Page 14: ...onnel MAintenAnce Si par malheur une panne se produisait veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON BELGIQUE FRANCE WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE...

Page 15: ...air vents are not covered or blocked Never use the appliance in the vicinity of flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces such a...

Page 16: ...igher setting than white bread 2 Put a slice of bread in the toaster s bread carriage 3 3 Lower the bread carriage by pressing the lever 6 until the lever locks into place The indicator light 5b light...

Page 17: ...d under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer 5 The warranty is issued...

Page 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com ce declArAtion of conforMity This product conforms to the es...

Page 19: ...mente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con materiali incendiabili L apparecchio non deve essere mai coperto Controllare che le aperture di aerazione siano libere Non utilizzare l...

Page 20: ...mpo di tostatura pi lungo In caso di dubbio iniziare sempre da una temperatura bassa Il pane raffermo richiede una temperatura pi bassa rispetto al pane fresco Il pane integrale richiede una temperatu...

Page 21: ...dizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d acquisto a cope...

Page 22: ...apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni Il pacco pu infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedi...

Page 23: ...arato Aseg rese de que las aberturas de ventilaci n no est n obturadas No use este aparato cerca de materiales inflamables Procure que ni el aparato ni el cable entren en contacto con fuentes de calor...

Page 24: ...m s alta posici n 6 el tiempo de tostado es el m s largo En caso de duda empiece siempre ajustando una posici n baja Para tostar pan viejo debe seleccionar una posici n m s baja que para el pan fresco...

Page 25: ...e aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o en los materiales 1 Durante el per odo de garant a mencionado no se cobrar n los costes de la mano de obra ni el material Una re...

Page 26: ...debe embalar y enviar el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional serVicio Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA S...

Page 27: ......

Page 28: ...DTO3091 v 120802 07...

Reviews: