background image

OPERATION

The appliance is intended only for domestic use, not for professional use.
The following description is associated with the image on page 2:

1.  Unpack the device and remove all packaging parts.

2. 

Operate the toaster a couple of times, without bread, at the maximum setting (setting 7). This will 

remove the last traces from the manufacturing process. A little smoke and odour may be emitted by the 

toaster when it is used for the first time.

3.  This appliance must be connected to an earthed socket.

Operation

1. 

Set the browning with the adjustment dial (8).

 

•   The browning is lowest when the dial is set to the lowest position (setting 1).

 

•   The browning is highest when the dial is set to the highest position (setting 7).

2. 

Put two slices of bread in the toaster’s bread carriage (3).

3. 

Lower the bread carriage by pressing the lever (4) until the lever locks into place. The ‘Cancel’ 

indicator light (7) lights up. The appliance will now start toasting the bread; it will automatically switch 

off once the toast is ready. The bread carriage will then rise automatically.

WARNING:

• 

You can stop the toaster at any time you require. Press the ‘Cancel’ button (7) to stop the toaster.

• 

Switch off the toaster by pressing the ‘Cancel’ button if smoke is emitted from the toaster or the 

bread.

Reheat function

This toaster also has a reheat function. Once you have lowered the bread carriage by pressing the lever 

press the ‘Reheat’ button (6). On pressing the button the ‘Reheat’ indicator light will illuminate.

Defrost function

This toaster also has a defrost function. You can use this to thaw deep-frozen bread. Once you have 

lowered the bread carriage by pressing the lever press the ‘Defrost’ button (5). On pressing the button the 

‘Defrost’ indicator light will illuminate.

Heating rolls or French bread

1. 

Place the roll holder (10) on top of the appliance.

2.  Lay the rolls or the French bread on the roll holder.

3.  Use the same procedure as for toasting bread, but without putting slices of bread on the bread 

carriages.

CLEANING AND MAINTENANCE

1.  Remove the plug from the wall socket, and allow the appliance to cool.

2. 

Take the crumb tray (2) out of the appliance, and remove any breadcrumbs.

3. 

Clean the exterior of the appliance with a damp cloth, and dry with a clean cloth. Make sure no 

moisture gets into the appliance.

4.  Slide the crumb tray back into the appliance.

WARNING:

• 

   Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) to 

clean the appliance.

SERVICE

If an unexpected problem occurs, please visit 

www.bestron.com/service

 for assistance.

1.  Housing

2.  Crumb tray

3.  Bread carriage

4.  Bread-carriage lever

5. 

‘Defrost’ button with pilot light

6. 

‘Reheat’ button with pilot light

7. 

‘Cancel’ button with pilot light

8.  Browning adjustment dial 

9. 

Power cord and plug

10.  Roll holder

10

EN

Summary of Contents for Steel Edition ATO800STE

Page 1: ...e d emploi set mixeur plongeur ES Manual del usuario mixer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 50 60 Hz 220 240 Volts...

Page 2: ...8 DE FR NL EN IT ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Hasz...

Page 3: ...Elektroger te Kabel oder Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Fassen Sie Elektroger te nie an wenn sie ins Wasser gefallen sind Ziehen Sie direkt den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie da...

Page 4: ...aste 6 und zwar nachdem Sie den Schlitten mit dem Bedienhebel nach unten gedr ckt haben Wenn Sie die Taste gedr ckt haben beginnt die Kontrolllampe zu leuchten Auftaufunktion Der Toaster verf gt ber e...

Page 5: ...s d un appareil lectrique peuvent tre chaud voire bouillants Ne les touchez pas pour viter de vous br ler Veillez ce que les appareils lectriques les cordons et les fiches ne soient pas en contact ave...

Page 6: ...fonction de d cong lation en appuyant sur le bouton Reheat r chauffer 6 Une fois que vous avez appuy sur le bouton le t moin lumineux Reheat r chauffer s allume Fonction de d cong lation Votre grille...

Page 7: ...kunnen warm of zelfs heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Zorg ervoor dat elektrische apparaten snoeren of stekkers niet in aanraking komen met water andere vloeistoffen...

Page 8: ...e drukt u nadat u de broodslede knop omlaag heeft gedrukt op de knop Reheat 6 Als u de knop hebt ingedrukt gaat het indicatielampje Reheat branden Ontdooifunctie De broodrooster heeft een ontdooifunct...

Page 9: ...s of an electrical appliance can become warm or even hot To avoid burns do not touch these parts of the device Do not allow electrical devices cables or plugs to come into contact with water other liq...

Page 10: ...also has a reheat function Once you have lowered the bread carriage by pressing the lever press the Reheat button 6 On pressing the button the Reheat indicator light will illuminate Defrost function...

Page 11: ...irittura essere roventi Per evitare ustioni non toccare mai queste componenti del dispositivo Fai in modo che i dispositivi elettronici i cavi di alimentazione o le spine non entrino mai a contatto co...

Page 12: ...funzione di scongelamento sufficiente premere una volta abbassata la leva del cestello il tasto Reheat 6 Dopo avere premuto il tasto verr attivata la spia luminosa Reheat Funzione di scongelamento Il...

Page 13: ...trica pueden calentarse algo o incluso mucho No deben tocarse para evitar quemarse No permita que los aparatos el ctricos cables o enchufes entren en contacto con el agua otros l quidos u otras fuente...

Page 14: ...ulse el bot n Reheat 6 despu s de haber introducido el pan en la tostadora Al pulsar el bot n se enciende el indicador luminoso Reheat Funci n de descongelaci n La tostadora dispone de una funci n de...

Page 15: ...ll och med heta F r att undvika br nnskador r r inte dessa delar av enheten L t inte elektriska enheter kablar eller kontakter komma i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r...

Page 16: ...st har ocks en v rmningsfunktion N r du har s nkt br dlyften genom att trycka p spaken tryck p knappen Uppv rmning 6 Vid tryck p knappen Uppv rmning t nds indikatorlampan Upptiningsfunktion Denna br d...

Page 17: ...og si nagrza czasami do wyj tkowo wysokich temperatur Aby unikn oparze nie dotykaj tych cz ci urz dzenia Nie dopu do tego aby urz dzenia elektryczne kable lub wtyczki mia y kontakt z wod innymi ciecza...

Page 18: ...ywem poprzez naci ni cie d wigni wci nij przycisk Reheat Podgrzewanie 5 Po wci ni ciu przycisku Reheat Podgrzewanie zapali si lampka kontrolna Funkcja rozmra ania Ten toster ma r wnie funkcj rozmra an...

Page 19: ...sek elker l se rdek ben ne rintse meg a k sz l k e r szeit gyeljen arra hogy az elektromos k sz l kek k belek vagy csatlakoz k ne rintkezzenek v zzel m s folyad kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l...

Page 20: ...Ez a keny rpir t jrameleg t s funkci val is rendelkezik Miut n leengedte a keny rtart t a kar megnyom s val nyomja meg az jrameleg t s gombot 6 A gomb megnyom sakor az jrameleg t s jelz f ny vil g tan...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Reviews: