background image

13

3D UNDERSEA™ LEKEBASSENG

Bruksanvisning

Størrelse: 2.62m x 1.75m x 51cm (8'7" x 69" x 20")

Innhold: Ett basseng, to par 3D-briller, en pakke med krystaller, 
reparasjonslapp.

Les denne veiledningen nøye og oppbevar den for senere bruk.

ADVARSEL
Sikkerhetsinformasjon

Les, forstå og følg all informasjonen i denne bruksanvisningen før du 
installerer og bruker minibassenget. Disse advarslene, anvisningene og 
retningslinjene for sikkerhet gjelder vanlige risikoer ved lek med vann, men de 
kan ikke dekke alle risikoer og farer i alle tilfeller. Bruk alltid forsiktighet, sunn 
fornuft og god dømmekraft når du driver vannaktivitet. Oppbevar denne 
informasjonen for framtidig bruk.

Sikkerhet for personer som ikke kan svømme

- Kontinuerlig, aktiv og oppmerksom overvåking av svake svømmere og 

personer som ikke kan svømme av en kompetent voksen til enhver tid (husk 
at barn under fem år har høyest risiko for å drukne).

- Utpek en kompetent voksen til å overvåke bassenget hver gang det er i bruk.
- Svake svømmere eller personer som ikke kan svømme bør bruke personlig 

flytehjelp når de er i bassenget.

- Når minibassenget ikke er i bruk må du fjerne alle leker og appellerende 

gjenstander fra vannet og dekklisten for å unngå at barn tiltrekkes av 
bassenget.

- Når minibassenget ikke er i bruk må du fjerne alle leker eller andre 

gjenstander fra området rundt bassenget som kan brukes av barn til å skaffe 
seg tilgang til minibassenget (for eksempel stoler, store leker etc.)

Sikkerhetsanordninger

- Det anbefales det å montere et gjerde (og sikre alle dører og vinduer der 

dette er aktuelt) for å forhindre uautorisert tilgang til bassenget.

- Personlig verneutstyr, gjerder, bassengdeksler, bassengalarm eller liknende 

sikkerhetsanordninger er nyttige hjelpemidler, men de utgjør ingen erstatning 
for kontinuerlig og kompetent overvåking av voksne.

Sikkerhetsutstyr

- Ha en fungerende telefon og en liste over nødnumrene nær bassenget.

Sikker bruk av minibassenget

- Oppfordre alle brukere, særlig barn, til å lære seg å svømme.
- Lær grunnleggende livredning og frisk opp denne kunnskapen med jevne 

mellomrom. Dette kan utgjøre en livreddende forskjell i tilfelle av en 
bassengulykke.

- Instruér alle minibassengbrukerne, inkludert barn, om hva de skal gjøre hvis 

det oppstår en nødsituasjon

- Stup aldri i et grunt basseng. Dett kan føre til alvorlig personskade eller død.
- Ikke bruk bassenget når du har drukket alkohol eller tatt inn medisiner som 

kan redusere din evne til å bruke minibassenget på en sikker måte.

- Når bassengdekselet brukes må det fjernes fullstendig fra vannflaten før du 

går opp i bassenget.

- Bytt vann regelmessig i henhold til produsentens anbefalinger og avhengig 

av hygieniske forhold, renslighet, klarhet og lukt, eller om det finnes smuss 
eller flekker i minibassenget. Bruk av kjemikalier i minibassenger uten 
vannsirkulering kan resultere i direkte kontakt med kjemikaliene eller i 
områder med høy kjemikaliekonsentrasjon som kan resultere i personskade.

- Hvis kjemikaliene av og til brukes for å redusere antall utskiftinger av vann 

må du følge kjemikalieprodusentens anvisninger nøye (spesielt aldri bruk 
mer enn anbefalt) og sikre deg at blandingen av kjemikaliene blir korrekt for 
å unngå mulig personskade og oppbevar kjemikaliene utenfor barns 
rekkevidde.

- Bruk og installasjon av elektriske apparater rundt minibassenger må kun 

skje i samsvar med nasjonale regler.

- Der dette er aktuelt må du fjerne alle midler for tilgang til minibassenget og 

lagre det utenfor barns rekkevidde når minibassenget ikke er i bruk.

- Bruk av tilbehør som ikke er godkjent av produsenten av minibassenget (for 

eksempel stiger, deksler, pumper etc.) kan føre til fare for personskade eller 
skade på eiendom.

- Bruk merkingen slik det er forklart under.

Hold barn under oppsikt når de er i vann.
Ingen dykking.
- Vennligst les og følg sikkerhetsadvarslene og sikkerhetsmerkingen på 

bassengveggen nøye.

- Velg et hensiktsmessig sted for å forhindre faren for at små barn skal 

drukne; monter minibassenget på et sted der det er mulig å overvåke det 
hele tiden.

INSTALLASJONSINSTRUKSJONER

Installasjon av tar vanligvis bare 10 minutter for 1 person.

1. Finn et solid og plant underlag og fjern kvister og lignende.

ADVARSEL: 

Ikke sett opp bassenget under kabler eller under trær.

2. Ta bassenget forsiktig ut av pakningen.
3. Spre bassenget utover og pass på at riktig side vender opp.
4. Åpne sikkerhetsventilene og bås opp med en luftpumpe (pumpe er ikke 

inkludert i dette produktet), steng ventilene når du er ferdig.

ADVARSEL: 

Ikke blås opp for mye.

5. Begynn å fylle bassenget, og så snart gulvet er så vidt dekket, jevn ut alle 

rynker. Start i midten av bassenget og beveg deg utover.

6. Fortsett å fylle opp bassenget til det når 75 % kapasitet. Vær svært forsiktig 

og overfyll aldri bassenget, dette av sikkerhetshensyn.

ADVARSEL: 

Ikke overlat bassenget uten tilsyn mens du fyller det med 

vann.

 

DEMONTERING OG RENGJØRING

1. Sjekk lokale reguleringer for spesifikke retningslinjer angående tømming av 

svømmebassengvann.

2. Tøm bassenget.

ADVARSEL: 

Ikke etterlat det tømte bassenget utendørs.

3. Åpne sikkerhetsventilen og trykk nederst på ventilen for å tømme ut luften.
4. Etter å ha tømt ut luften, bruk en fuktig klut til rengjøring.
 

VEDLIKEHOLD
ADVARSEL: 

Hvis du ikke overholder vedlikeholdsinstruksjonene herunder 

kan helsen din være i fare, og særlig barnas helse.
1. Bytt ut bassengvannet regelmessig; urent vann er skadelig for brukernes 

helse.

2. Ta kontakt med din lokale forhandler for å få tak i kjemikalier til å behandle 

vannet i bassenget ditt. Pass på at du følger kjemikalieprodusentens 
instruksjoner.

3. Skikkelig vedlikehold kan forlenge bassengets levetid.
4. Se pakningen for vannkapasitet.
 

REPARASJON

Hvis et luftkammer er skadet, bruk den medfølgende reparasjonslappen.
1. Tøm all luften ut av bassenget.
2. Rengjør og tørk det skadede området.
3. Påfør den medfølgende reparasjonslappen og jevn ut eventuelle bobler.
 

OPPBEVARING

1. Pass på at alt vannet er tømt ut av bassenget. Når bassenget er fullstendig 

tørt, putt det sammenbrettede bassenget inn i emballasjen.

2. Oppbevares på et tørt og kjølig sted utenfor barns rekkevidde.
3. Vi anbefaler på det sterkeste å demontere bassenget når det ikke er 

bassengsesong (vintermånedene)

Instruksjon For 3D-Briller

ADVARSEL: BRUKES KUN UNDER KOMPETENT TILSYN. BESKYTTER 

IKKE MOT DRUKNING. ALDER: OVER 3 ÅR

REGULERE HODESTROPPEN

• Hodestroppen brukes for å holde brillene på plass. Det er ikke nødvendigvis 

slik at jo strammere, jo vedre, da dette kan være ubehagelig og etterlate 
merker rundt øynene.

• Korrekt justering oppnås ved å stramme båndet til det passer på en 

komfortabel måte.

 

REGULERING AV NESEBROEN

• Egnet nesebro er viktig både for comfort og vanntett forsegling.
• Sjekk de medfølgende nesebroene, og bruk bare den med passende 

størrelse.

MERK: 

“S” for liten størrelse, “M” for medium størrelse, “L” for stor størrelse.

 

FESTE BRILLENE

• For å tømme vannet eller for å justere brillene, ta godt tak i øyelinsen og 

vipp den nedre kanten på linsen litt bort fra ansiktet.

TA AV BRILLENE

• For å ta av brillene putter du tomlene under hodestroppen på siden av 

hodet. La tomlene gli til baksiden av hodet og løft strikken fra baksiden av 
hodet og forover.

 

ØYESIKKERHETSADVARSEL
ADVARSEL: 

Dra aldri øyelinsene bort fra ansiktet da de kan sprette tilbake 

og forårsake skade. IKKE stup ut i vannet med brillene på. Kun for 
overflatebruk.
• Vi anbefaler at lærere, trenere eller erfarne svømmere demonstrerer 

hvordan man regulerer, fester og tar av seg brillene.

 

RENGJØRING OG OPPBEVARING

• Skyll brillene med rent vann, men bruk aldri vaskemidler eller alkohol eller 

lignende til rengjøring.

• Unngå unødvendig eksponering for luft og sollys.
• Unngå kontakt med oljer og fett. Noen solkremer og lotioner har svært oljet 

sammensetning.

• Unngå å utsette brillene for varme og kontakt med varme overflater
• Oppbevares på et kjølig og tort sted, i en eske eller pose, og i mørket, og 

ikke vri dem under oppbevaring.

Summary of Contents for 3D UNDERSEA Adventure

Page 1: ...54177 www bestwaycorp com...

Page 2: ...rnings and safety signs on the pool wall Selection of appropriate location to prevent the hazard of drowning of young children install the mini pool in a place where it is possible for the supervision...

Page 3: ...des d g ts mat riels Utilisez les panneaux comme cela est indiqu ci dessous Garder les enfants sous surveillance dansl environnement aquatique Ne pas plonger Veuillez lire attentivement et suivre les...

Page 4: ...der Poolwand beachten Auswahl eines geeigneten Standortes um das Risiko des Ertrinkens von kleinen Kindern zur vermeiden den Mini Pool an einem Ort aufstellen an dem eine st ndige Beaufsichtigung m gl...

Page 5: ...tare il pericolo di annegamento dei bambini installare la piscinetta in un luogo dove sia possibile una supervisione costante ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE L installazione della PISCINA pu essere comple...

Page 6: ...ns op de zwembadwand Selectie van de juiste locatie om het gevaar op verdrinking van jonge kinderen te voorkomen installeer het mini zwembad op een plaats waar een constant toezicht mogelijk is INSTRU...

Page 7: ...garantizada INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N La instalaci n de la PISCINA normalmente s lo requiere 10 minutos si la efect a 1 persona 1 Localice un sitio s lido y nivelado y retire cualquier objeto...

Page 8: ...eligt og f lg sikkerhedsadvarslerne og sikkerhedsskiltene p bassinv ggen Valg af en egnet placering kan eliminere druknefaren for mindre b rn Ops t mini bassinet et sted hvor der kan holdes konstant o...

Page 9: ...as bombas etc pode resultar em riscos de ferimentos ou danos propriedade Utilize a sinaliza o conforme indicado abaixo Mantenha as crian as sob supervis o no meio aqu tico N o mergulhe Por favor leia...

Page 10: ...10 3D UNDERSEA 2 62 x 1 75 x 51 8 7 x 69 x 20 Cardiopulmonary Resuscitation CPR 10 1 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D 3 S M L...

Page 11: ...11 3D UNDERSEA ADVENTURE 2 62 x 1 75 x 51 8 7 x 69 x 20 10 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D 3 S M L...

Page 12: ...ci baz nku vyberte takov m sto kde bude minimalizov no nebezpe utopen mal ch d t instalujte jej nap tam kde na n j neust le uvid te POKYNY K INSTALACI Instalace BAZ NU obvykle zabere 1 lov ku pouze 10...

Page 13: ...sikkerhetsmerkingen p bassengveggen n ye Velg et hensiktsmessig sted for forhindre faren for at sm barn skal drukne monter minibassenget p et sted der det er mulig overv ke det hele tiden INSTALLASJO...

Page 14: ...ar installera mini poolen p en plats d r konstant vervakning r m jlig INSTALLATIONSANVISNINGAR Det tar i normala fall 1 person 10 minuter att installera POOLEN 1 V lj en j mn och plan plats och reng r...

Page 15: ...t ja noudata niit Ne l ytyv t altaan sein m st Valitse asianmukainen kohta jotta voidaan v ltty lasten hukkumisriskilt Asenna miniallas kohtaan jossa sit on mahdollista valvoa keskeytyksett ASENNUSOHJ...

Page 16: ...os m pre tajte bezpe nostn varovania a bezpe nostn zna ky na sten ch baz na Vo ba hodn ho miesta aby sa zabr nilo riziku utopenia mal ch det Mini baz n nain talujte na mieste kde je mo n zabezpe i s s...

Page 17: ...strze eniami oraz znakami bezpiecze stwa na ciance basenu i przestrzegaj ich Miejsce ustawienia baseniku wybierz w taki spos b eby zapobiec ryzyku utoni cia dziecka tzn upewnij si e mo liwy jest sta y...

Page 18: ...ker l se rdek ben v lasszon meg j l a helysz nt s olyan helyen ll tsa f l a mini medenc t ahol a folyamatos fel gyelet biztos that SZEREL SI UTAS T SOK AMEDENCE sszeszerel se csak 10 percig tart 1 sze...

Page 19: ...ov rstu mazu b rnu sl k anu uzst diet mini baseinu viet kur to iesp jams nep rtraukti uzraudz t UZST D ANAS NOR D JUMI BASEINU parasti var uzst d t 1 persona aptuveni 10 min t s 1 Izv lieties cietu l...

Page 20: ...tykite ir laikykit s saugos sp jim ir enkl nurodyt ant baseino sienel s Pasirinkite tinkam viet kad i vengtum te ma vaik nuskendimo pavojaus ir renkite mini basein tokioje vietoje kur b t galima nuola...

Page 21: ...ozorno preberite varnostna opozorila in varnostne znake na steni bazena ter jih upo tevajte Izbira pravega mesta v izogib tveganju utopitve majhnih otrok mini bazen postavite na tako mesto kjer je mog...

Page 22: ...na veya nesnelerin zarar g rmesine neden olabilir aretleri a a da verilen ekilde kullan n Su ortam nda ocuklar g zetim alt nda tutun Dalmay n L tfen dikkatlice okuyun ve g venlik uyar lar n ve havuzun...

Page 23: ...i mini piscina ntr un loc n care este posibil supravegherea constant INSTRUC IUNI DE INSTALARE Instalarea unei PISCINE dureaz de obicei doar 10 minute dac este instalat de o singur persoan 1 C uta i...

Page 24: ...24 3D UNDERSEA 2 62m x 1 75m x 51cm 8 7 x 69 x 20 AH CPR 1 10 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 AH 3 S M L...

Page 25: ...ja se nalaze u vodi Zabranjeno ronjenje Pa ljivo pro itajte i pridr avajte se sigurnosnih upozorenja i oznaka upozorenja na stjenci bazena Odaberite odgovaraju e mjesto kako biste sprije ili nastanak...

Page 26: ...Sukeldumine on keelatud Lugege ohuhoiatused l bi ja j rgige hoiatusi ning m rke mis on basseini seinal Paigaldage minibassein kohta kus on v lditud v ikelaste uppumisoht ja kus on v imalik tagada pid...

Page 27: ...stalan UPUTSTVO ZA MONTIRANJE Za postavljanje BAZENA obi no je potrebno samo 10 minuta ako ga obavlja 1 osoba 1 Prona ite vrstu ravnu podlogu i o istite je od otpadaka OPREZ Ne postavljajte bazen ispo...

Page 28: ...por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Mi...

Reviews: