background image

5

3D PISCINA UNDERSEA™ ADVENTURE

Manuale D'uso

Dimensioni: 2.62m x 1.75m x 51cm (8'7" x 69" x 20")

Contenuto: Una piscina, due paia di occhialini 3D, un pacchetto di cristalli, 
toppa per riparazioni

Leggere attentamente e conservare per futuri riferimenti.

AVVERTENZA
Informazioni sulla sicurezza

Leggere attentamente, comprendere e seguire tutte le informazioni in questo 
manuale prima di installare ed utilizzare la piscinetta. Queste avvertenze, 
istruzioni e linee guida di sicurezza trattano alcuni rischi comuni dello svago in 
acqua, ma non possono coprire tutti i rischi e pericoli in tutti i casi. Fare 
sempre attenzione e usare buon senso e giudizio durante i giochi in piscina. 
Conservare questo opuscolo per futuri riferimenti.

Sicurezza dei non nuotatori

- È necessaria la sorveglianza continua, attiva e vigile dei nuotatori poco 

esperti e non nuotatori da parte di un adulto competente (ricordando che i 
bambini sotto i cinque anni sono a più alto rischio di annegamento).

- Designare un adulto competente che sorvegli la piscina ad ogni utilizzo.
- I nuotatori poco esperti e i non nuotatori devono indossare dispositivi di 

protezione individuale durante l'uso della piscinetta.

- Quando la piscinetta è inutilizzata, rimuovere tutti i giocattoli e gli altri oggetti 

dall'acqua e dal bordo piscina per evitare di attirare i bambini verso la 
piscinetta.  

- Quando la piscinetta è inutilizzata, rimuovere dalla superficie tutti i giocattoli 

e gli altri oggetti che potrebbero facilitare l'accesso alla piscinetta da parte di 
un bambino (ad es. sedie, giocattoli di grandi dimensioni, ecc.).

Dispositivi di sicurezza

- Si raccomanda di installare una barriera (e proteggere tutte le porte e le 

finestre, se possibile) per impedire l'accesso non autorizzato alla piscinetta.

- Dispositivi di protezione individuale, barriere, coperture e allarmi per piscine, 

o simili dispositivi di sicurezza sono utili, ma non possono sostituire la 
sorveglianza continua e competente di un adulto.

Attrezzatura di sicurezza

- Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di emergenza vicino 

alla piscinetta.  

Uso sicuro della piscina

- Incoraggiare tutti gli utenti e in particolare i bambini a imparare a nuotare.
- Imparare le tecniche di primo soccorso (rianimazione cardiopolmonare - 

RCP) e aggiornare regolarmente le proprie conoscenze. Ciò può fare la 
differenza e salvare vite umane in caso di emergenza.

- Informare tutti gli utenti della mini-piscina, compresi i bambini, delle 

procedure da adottare in caso di emergenza.

- Non tuffarsi in bacini d'acqua poco profondi. Ciò potrebbe causare lesioni 

gravi, anche fatali.

- Non usare la mini-piscina se sono stati assunti alcol o farmaci che 

potrebbero compromettere la capacità di utilizzare in modo sicuro la piscina- 
Quando si utilizzano le coperture per piscina, rimuoverle completamente 
dalla superficie dell'acqua prima di entrare in piscina.

- Sostituire regolarmente l'acqua come indicato nelle linee guida del 

produttore e a seconda delle condizioni igieniche, la relativa pulizia, 
limpidezza e odore, o se siano presenti detriti o macchie nella mini-piscina.

 L'uso di agenti chimici nelle mini-piscine senza circolazione dell'acqua 

potrebbe provocare il contatto diretto con queste sostanze o con zone ad 
alta concentrazione causando lesioni alle persone.

- Se gli agenti chimici vengono usati occasionalmente per ridurre la frequenza 

con cui si sostituisce l'acqua, attenersi accuratamente alle istruzioni del 
produttore di tali sostanze (specialmente evitare il sovradosaggio), assicurarsi 
di usare il corretto insieme di agenti per evitare possibili lesioni alle persone 
e conservare gli agenti chimici lontano dalla portata dei bambini.

- L'utilizzo e l'installazione di qualsiasi apparecchiatura elettrica intorno alle 

mini-piscine, devono avvenire in conformità con le normative nazionali.

- Se possibile, rimuovere dalla mini-piscina qualsiasi mezzo di accesso e 

conservarlo lontano dalla portata dei bambini quando la mini-piscina è 
inutilizzata.

- L'utilizzo di accessori non approvati dal produttore della mini-piscina (ad es. 

scalette, coperture, pompe, ecc.) può causare danni a persone o materiali.

- Utilizzare la segnaletica come indicato di seguito.

Quando i bambini sono in acqua, sorvegliarli continuamente. 
Non tuffarsi.
- Leggere attentamente e attenersi alle avvertenze e ai simboli di sicurezza 

sulla parete della piscina.

- Selezionare la posizione corretta per evitare il pericolo di annegamento dei 

bambini, installare la piscinetta in un luogo dove sia possibile una 
supervisione costante.

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

L'installazione della PISCINA può essere completata da una sola persona in 
appena 10 minuti.
1. Scegliere una superficie uniforme e piana, rimuovendo eventualmente lo 

sporco.

ATTENZIONE: 

Non montare la piscina nelle vicinanze di linee di 

alimentazione o sotto gli alberi.

2. Estrarre con cura la piscina dalla confezione.
3. Stendere la piscina, assicurandosi che sia rivolta dal lato giusto.
4. Aprire le valvole di sicurezza e gonfiare la piscina con una pompa ad aria 

(non inclusa). Dopo il gonfiaggio, chiudere le valvole.

ATTENZIONE: 

Non gonfiare eccessivamente il prodotto.

5. Iniziare a riempire la piscina con qualche centimetro d'acqua e rimuovere le 

pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della piscina verso 
l'esterno.

6. Continuare a riempire d'acqua la piscina fino a raggiungere il 75% della 

capacità totale. Per ragioni di sicurezza, non riempire eccessivamente la 
piscina.

AVVERTENZA: 

Tenere sotto controllo la piscina durante la fase di 

riempimento.

 

SMONTAGGIO E PULIZIA

1. Rispettare le disposizioni locali relative allo smaltimento dell'acqua della 

piscina.

2. Lasciar fuoriuscire l'acqua dalla piscina.

ATTENZIONE: 

Non lasciare all'aperto la piscina ormai vuota.

3. Aprire la valvola di sicurezza e premere alla sua base per sgonfiare la 

piscina.

4. Una volta sgonfiato il prodotto, utilizzare un panno umido per pulirlo.
 

MANUTENZIONE
AVVERTENZA: 

La salute, specialmente quella dei bambini, potrebbe essere 

compromessa se non verranno seguite le istruzioni relative alla manutenzione 
riportate di seguito.
1. Sostituire regolarmente l'acqua della piscina; l'acqua sporca è dannosa per 

la salute.

2. Contattare il rivenditore di fiducia per sapere quali sono i prodotti chimici da 

utilizzare per il trattamento dell'acqua della piscina. Seguire 
scrupolosamente le istruzioni riportate sui prodotti chimici.

3. Eseguire una corretta manutenzione della piscina per garantirne la lunga 

durata.

4. Vedere la confezione per i dettagli relativi alla capacità d'acqua.
 

RIPARAZIONE

Per riparare una camera d'aria danneggiata utilizzare la pezza di riparazione 
fornita.
1. Sgonfiare completamente il prodotto.
2. Pulire e asciugare la parte danneggiata.
3. Applicare la pezza di riparazione lasciandola aderire perfettamente ed 

eliminare eventuali bolle che si vengono a formare.

 

CONSERVAZIONE

1. Assicurarsi che la piscina non contenga più acqua. Quando è 

completamente asciutta, ripiegare la piscina e riporla nella sua confezione.

2. Riporre il prodotto in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla portata dei 

bambini.

3. Si consiglia vivamente di smontare la piscina durante la bassa stagione 

(mesi invernali).

Istruzioni Per Gli Occhialini 3D

AVVERTENZA: UTILIZZARE SOLO CON LA SUPERVISIONE DI UNA 

PERSONA COMPETENTE. NON PROTEGGE DALL’ANNEGAMENTO. 

ETÀ: ALMENO 3 ANNI

CORRETTA SISTEMAZIONE CINGHIETTA

• La cinghietta viene utilizzata per mantenere gli occhialini in posizione 

corretta; non stringere troppo poiché potrebbe causare disagio e segnare 
troppo il contorno occhi.

• La cinghietta deve essere stretta al punto giusto.
 

PONTE NASALE

• Scegliere il ponte nasale adatto per garantire il massimo comfort e 

un'eccellente tenuta all'acqua.

• Verificare che il ponte nasale di cui si dispone sia della giusta misura.

NOTA: 

Le misure disponibili sono "S" (small), "M" (medium) e "L" (large).

 

INDOSSARE GLI OCCHILAINI

• Per indossare correttamente gli occhialini, afferrarli correttamente e farli 

scivolare sul viso.

 

TOGLIERE GLI OCCHIALINI

• Per togliere gli occhialini, inserire le dita sotto la cinghietta,  sui lati. Far 

scivolare le dita dalla parte posteriore della testa in avanti.

 

AVVERTENZA PER LA SICUREZZA DEGLI OCCHI
AVVERTENZA: 

Non tirare e rilasciare mai gli occhialini bruscamente perché 

la cinghietta elastica li farebbe sbattere sul viso danneggiando gli occhi. Non 
fate immersioni indossando solo gli occhialini. Solo per utilizzo in superficie.
• E' preferibile che insegnanti, allenatori o nuotatori esperti dimostrino come 

regolare, calzare e rimuovere gli occhialini, ai bambini piccoli.

PULIZIA E CONSERVAZIONE

• Risciacquare gli occhialini con acqua pulita, senza utilizzare detergenti, 

alcool o altri prodotti.

• Evitare l'esposizione alla luce diretta del sole e all'aria.
• Evitare il contatto con oli e grassi, tra cui creme e lozioni a base oleosa.
• Tenere lontano da fonti di calore e altre superfici calde.
• Conservare in un luogo fresco e asciutto all'interno di una scatola o di un 

sacchetto, evitando posizioni che possano deformare il prodotto.

Summary of Contents for 3D UNDERSEA Adventure

Page 1: ...54177 www bestwaycorp com...

Page 2: ...rnings and safety signs on the pool wall Selection of appropriate location to prevent the hazard of drowning of young children install the mini pool in a place where it is possible for the supervision...

Page 3: ...des d g ts mat riels Utilisez les panneaux comme cela est indiqu ci dessous Garder les enfants sous surveillance dansl environnement aquatique Ne pas plonger Veuillez lire attentivement et suivre les...

Page 4: ...der Poolwand beachten Auswahl eines geeigneten Standortes um das Risiko des Ertrinkens von kleinen Kindern zur vermeiden den Mini Pool an einem Ort aufstellen an dem eine st ndige Beaufsichtigung m gl...

Page 5: ...tare il pericolo di annegamento dei bambini installare la piscinetta in un luogo dove sia possibile una supervisione costante ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE L installazione della PISCINA pu essere comple...

Page 6: ...ns op de zwembadwand Selectie van de juiste locatie om het gevaar op verdrinking van jonge kinderen te voorkomen installeer het mini zwembad op een plaats waar een constant toezicht mogelijk is INSTRU...

Page 7: ...garantizada INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N La instalaci n de la PISCINA normalmente s lo requiere 10 minutos si la efect a 1 persona 1 Localice un sitio s lido y nivelado y retire cualquier objeto...

Page 8: ...eligt og f lg sikkerhedsadvarslerne og sikkerhedsskiltene p bassinv ggen Valg af en egnet placering kan eliminere druknefaren for mindre b rn Ops t mini bassinet et sted hvor der kan holdes konstant o...

Page 9: ...as bombas etc pode resultar em riscos de ferimentos ou danos propriedade Utilize a sinaliza o conforme indicado abaixo Mantenha as crian as sob supervis o no meio aqu tico N o mergulhe Por favor leia...

Page 10: ...10 3D UNDERSEA 2 62 x 1 75 x 51 8 7 x 69 x 20 Cardiopulmonary Resuscitation CPR 10 1 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D 3 S M L...

Page 11: ...11 3D UNDERSEA ADVENTURE 2 62 x 1 75 x 51 8 7 x 69 x 20 10 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D 3 S M L...

Page 12: ...ci baz nku vyberte takov m sto kde bude minimalizov no nebezpe utopen mal ch d t instalujte jej nap tam kde na n j neust le uvid te POKYNY K INSTALACI Instalace BAZ NU obvykle zabere 1 lov ku pouze 10...

Page 13: ...sikkerhetsmerkingen p bassengveggen n ye Velg et hensiktsmessig sted for forhindre faren for at sm barn skal drukne monter minibassenget p et sted der det er mulig overv ke det hele tiden INSTALLASJO...

Page 14: ...ar installera mini poolen p en plats d r konstant vervakning r m jlig INSTALLATIONSANVISNINGAR Det tar i normala fall 1 person 10 minuter att installera POOLEN 1 V lj en j mn och plan plats och reng r...

Page 15: ...t ja noudata niit Ne l ytyv t altaan sein m st Valitse asianmukainen kohta jotta voidaan v ltty lasten hukkumisriskilt Asenna miniallas kohtaan jossa sit on mahdollista valvoa keskeytyksett ASENNUSOHJ...

Page 16: ...os m pre tajte bezpe nostn varovania a bezpe nostn zna ky na sten ch baz na Vo ba hodn ho miesta aby sa zabr nilo riziku utopenia mal ch det Mini baz n nain talujte na mieste kde je mo n zabezpe i s s...

Page 17: ...strze eniami oraz znakami bezpiecze stwa na ciance basenu i przestrzegaj ich Miejsce ustawienia baseniku wybierz w taki spos b eby zapobiec ryzyku utoni cia dziecka tzn upewnij si e mo liwy jest sta y...

Page 18: ...ker l se rdek ben v lasszon meg j l a helysz nt s olyan helyen ll tsa f l a mini medenc t ahol a folyamatos fel gyelet biztos that SZEREL SI UTAS T SOK AMEDENCE sszeszerel se csak 10 percig tart 1 sze...

Page 19: ...ov rstu mazu b rnu sl k anu uzst diet mini baseinu viet kur to iesp jams nep rtraukti uzraudz t UZST D ANAS NOR D JUMI BASEINU parasti var uzst d t 1 persona aptuveni 10 min t s 1 Izv lieties cietu l...

Page 20: ...tykite ir laikykit s saugos sp jim ir enkl nurodyt ant baseino sienel s Pasirinkite tinkam viet kad i vengtum te ma vaik nuskendimo pavojaus ir renkite mini basein tokioje vietoje kur b t galima nuola...

Page 21: ...ozorno preberite varnostna opozorila in varnostne znake na steni bazena ter jih upo tevajte Izbira pravega mesta v izogib tveganju utopitve majhnih otrok mini bazen postavite na tako mesto kjer je mog...

Page 22: ...na veya nesnelerin zarar g rmesine neden olabilir aretleri a a da verilen ekilde kullan n Su ortam nda ocuklar g zetim alt nda tutun Dalmay n L tfen dikkatlice okuyun ve g venlik uyar lar n ve havuzun...

Page 23: ...i mini piscina ntr un loc n care este posibil supravegherea constant INSTRUC IUNI DE INSTALARE Instalarea unei PISCINE dureaz de obicei doar 10 minute dac este instalat de o singur persoan 1 C uta i...

Page 24: ...24 3D UNDERSEA 2 62m x 1 75m x 51cm 8 7 x 69 x 20 AH CPR 1 10 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 AH 3 S M L...

Page 25: ...ja se nalaze u vodi Zabranjeno ronjenje Pa ljivo pro itajte i pridr avajte se sigurnosnih upozorenja i oznaka upozorenja na stjenci bazena Odaberite odgovaraju e mjesto kako biste sprije ili nastanak...

Page 26: ...Sukeldumine on keelatud Lugege ohuhoiatused l bi ja j rgige hoiatusi ning m rke mis on basseini seinal Paigaldage minibassein kohta kus on v lditud v ikelaste uppumisoht ja kus on v imalik tagada pid...

Page 27: ...stalan UPUTSTVO ZA MONTIRANJE Za postavljanje BAZENA obi no je potrebno samo 10 minuta ako ga obavlja 1 osoba 1 Prona ite vrstu ravnu podlogu i o istite je od otpadaka OPREZ Ne postavljajte bazen ispo...

Page 28: ...por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Mi...

Reviews: