6
ADVARSEL
ADVERTENCIA
Læs vejledningen og følg instruktionerne omkring sikkerhedsråd, korrekt og
fuldstændig produktsamling, opsætning, brug og vedligeholdelse.
For din egen sikkerhed skal du altid overholde vejledninger og advarsler i
denne vejledning.
Manglende overholdelse af denne vejledning kan udsætte dig for alvorlig fare.
Anvend kun produktet på de steder og under de forhold, det er beregnet til.
• FORSIGTIG! INGEN BESKYTTELSE MOD DRUKNING!
• KUN FOR PERSONER, DER KAN SVØMME!!
• Pust alle luftkamre helt op.
• Passagerantal og vægtbelastning må aldrig overstige antallet eller den
maksimale vægtbelastning, der er angivet i specifikationerne.
• Dette produkt må ikke benyttes som livredningsudstyr.
• Redningsudstyr (redningsvest og redningskrans) skal klargøres sammen og
kontrolleres.
• Holdes væk fra flammer og åben ild.
• Inspicér omhyggeligt alle produktkomponenter før hver brug for at sikre, at
de er i god stand og godt fastspændt.
Stands brugen og reparer, hvis du finder en skade.
• Vær forsigtig, hvis den lander på jorden.
Skarpe og hårde genstande som sten, beton, skaller, glas m.v. kan punktere
produktet.
• Efterlad ikke produktet i solen i længere tid, da høje temperaturer kan få
luften til at ekspandere, hvilket kan forårsage uoprettelig skade.
• Efterlad aldrig produktet i eller nær vandet, når det ikke er i brug.
• Fordel belastningen jævnt, når produktet anvendes.
Tipning og drukning kan opstå, når belastningen fordeles ujævnt.
OPPUMPNING
1. Før produktet tages i brug, skal det efterses grundigt for utætheder eller
defekte dele.
Åbn sikkerhedsventilen og pump den op til det beregnede tryk.
2. Fyld kammeret, indtil de fleste af folderne er forsvundet, og den føles fast at
røre ved, men IKKE hård. Hvis du bruger et andet manometer, må trykket
ikke være højere end det tryk, der er angivet på produktet eller i
vejledningen. Undlad at pumpe produktet for hårdt op. Brug ikke en
luftkompressor.
Bemærk:
Hvis produktet pumpes for meget eller lidt op, kan det medføre
fare. Det er bedst at kontrollere trykket på produktet hver gang, før det
bruges.
3. Sørg for at lukke ventilerne efter oppumpning. Tryk sikkerhedsventilen ind
efter oppumpning.
Bemærk:
Stå aldrig på og læg aldrig genstande på båden under
oppumpningen. Kontroller altid produktet for utætheder før brug.
4. Før linen gennem øjerne ét for ét langs øens yderside. (Kun til produkt med
line)
Bemærk:
Spænd linen, så den ligger stramt om produktet, eller bind den
løst til et fleksibelt greb.
LUFTUDTØMNING
VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING
1. Anvend efter tømning for luft en tør klud til nænsomt at rengøre alle
overflader.
Bemærk:
Anvend aldrig opløsningsmidler eller andre kemikalier, der kan
beskadige produktet.
2. Opbevares køligt og tørt uden for børns rækkevidde.
3. Kontrollér produktet for beskadigelser i starten af sæsonen og med jævne
intervaller, når det anvendes.
REPARATION
Hvis der går hul på et kammer, anvendes den medfølgende reparationslap.
1. Rens området, der skal repareres.
2. Træk forsigtigt beskyttelseslaget af lappen.
3. Pres lappen ned over området, der skal lappes.
4. Vent 30 minutter før oppumpning.
Brug dette flydende apparat ved at vende den side, der er mærket med en
skriftlig advarsel, opad og den anden side nedad mod vandet.
Lea el manual y siga las instrucciones relativas a los consejos de seguridad,
el montaje correcto y completo del producto, la puesta en marcha, el uso y el
mantenimiento.
Por su propia seguridad, siga siempre las recomendaciones y advertencias
que se incluyen en estas instrucciones.
El incumplimiento de estas instrucciones de funcionamiento pueden
exponerle a un peligro serio.
Utilice este producto única y exclusivamente en los lugares y en las
condiciones previstas.
• ¡ATENCIÓN! ¡NO HAY PROTECCIÓN FRENTE AL AHOGAMIENTO!
• ¡SOLO NADADORES!
• Infle todas las cámaras de aire por completo.
• Deberán respetarse la capacidad y la carga máximas indicadas en las
especificaciones.
• Este producto no se debe utilizar como dispositivo salvavidas.
• Deberá prepararse un dispositivo salvavidas (chaleco y boya salvavidas) de
manera conjunta e inspeccionarse debidamente.
• Mantener alejado de llamas vivas y hogueras.
• Antes del uso, inspeccione con cuidado los componentes del producto para
garantizar que todo está en buen estado y firmemente sujeto.
Detenga la reparación si detecta daños.
• Tenga cuidado al depositar sobre el suelo.
Objetos ásperos o afilados como piedras, cemento, conchas o cristales
podrán pinchar el producto.
• No deje el producto al sol durante largos períodos de tiempo, puesto que las
elevadas temperaturas producirán una expansión del aire interior y datos
irreparables.
• Cuando no se vaya a utilizar, no deje el artículo en el agua o cerca de ella.
• Cuando utilice el producto, distribuya las cargas de manera homogénea.
Una distribución desigual de las cargas puede provocar vuelcos y
ahogamiento
INFLADO
1. Antes de usar el producto, compruebe atentamente si tiene alguna fuga o
parte rota.
Abra la válvula e infle con una bomba de aire (no incluida) hasta la presión
indicada para el producto.
2. Llene las cámaras de aire hasta que la mayor parte de las arrugas hayan
desaparecido y estén firmes al tacto NO duras. Si utiliza otro manómetro,
la presión no debería ser superior a la presión especificada en el producto
o en las instrucciones.No infle en exceso el producto.No use un compresor
de aire.
Nota:
Inflar el producto por encima o por debajo del nivel recomendado
puede resultar peligroso.Se recomienda comprobar siempre la presión del
producto antes de cada uso.
3. Asegúrese de cerrar las válvulas después de inflar y presione hacia dentro
las válvulas de seguridad después de inflar.
Nota:
Nunca permanezca o deje objetos sobre el producto durante el
inflado. Antes del uso, compruebe la presencia de fugas.
4. Introduzca la cuerda en las arandelas una por una alrededor de la parte
exterior de la isla. (Solo para productos con cuerda)
Nota:
Apriete la cuerda para un ajuste tenso alrededor del producto, o
átela ligeramente para un ajuste holgado y un agarre flexible.
DESINFLADO
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Una vez desinflado, utilice un paño humedecido para limpiar todas las
superficies del producto.
Nota:
Nunca use disolventes ni otros productos químicos que podrían
dañar el producto.
2. Guárdelo en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de los niños.
3. Eche un vistazo al producto para detectar daños al principio de cada
temporada y a intervalos regulares durante el uso.
REPARACIÓN
Si se ha dañado una cámara, use el parche de reparación incluido.
1. Limpie la zona a reparar.
2. Retire el parche con cuidado de su soporte.
3. Presione el parche sobre la zona a reparar.
4. Espere 30 minutos antes de volver a inflar.
Utilice este flotador colocando hacia arriba el lado marcado con una
advertencia impresa, mientras que el otro lado queda sobre el agua.
Summary of Contents for 41116
Page 19: ...19 ...