10
MONTERING
Obs!
Montering av stegen kräver en kryssmejsel eller en skiftnyckel.
Obs!
Ritningarna är endast i illustrerande syfte. Kan möjlige inte
reflektera den faktiska produkten. Inte skalenlig.
ASENNUS
Huomaa:
Tikkaiden kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli tai
säädettävä jakoavain.
Huomaa:
Piirustukset vain viitteeksi. Eivät välttämättä vastaa todellista
tuotetta. Eivät ole mittakaavassa.
MONTÁŽ
Poznámka:
Montáž schodíkov vyžaduje použitie krížového skrutkovača
alebo francúzskeho kľúča.
Poznámka:
Obrázky slúžia len na ilustračné účely. Môžu sa od vášho
výrobku odlišovať. Nie sú vyobrazené v mierke.
MONTAŻ
Uwaga:
Do zmontowania drabiny potrzebny jest śrubokręt krzyżakowy
lub klucz nastawny.
Uwaga:
Rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach
poglądowych. Mogą nie odzwierciedlać rzeczywistego wyglądu produktui
nie są wykonane w skali.
ÖSSZESZERELÉS
Megjegyzés:
A létra összeszereléséhez egy csillagfejű csavarhúzóra
vagy franciakulcsra van szükség.
Megjegyzés:
Az ábrák csak illusztrációként szolgálnak. Az ábrák nem
feltétlenül a vonatkozó terméket mutatják. Az ábrák nem
méretarányosak.
SALIKŠANA
Piezīme:
Kāpņu salikšanai nepieciešams krustiņskrūvgriezis vai
pielāgojama uzgriežņatslēga.
Piezīme:
Zīmējumi izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos. Var neatspoguļot
faktisko ražojumu. Neatbilst mērogam.
MONTAVIMAS
Pastaba.
Kopėčioms surinkti reikia kryžminio atsuktuvo arba
reguliuojamo veržliarakčio.
Pastaba.
Brėžiniai pateikiami tik kaip pavyzdys. Jie gali neatspindėti
faktinio gaminio. Neatitinka realaus mastelio.
SESTAVA
Opomba:
Za sestavo lestve potrebujete križni izvijač ali francoski ključ.
Opomba:
Slike so simbolične in ne predstavljajo vedno dejanskega
izdelka. Slike niso v naravni velikosti.
KURULUM
Not:
Merdiven kurulumu için yıldız tornavida veya ayarlanabilir bir
anahtar kullanılması gerekmektedir.
Not:
Çizimler yalnızca gösterim amaçlıdır. Gerçek ürünü tam olarak
yansıtmayabilirler. Gerçeğine uygun değil.
INSTALARE
Notă:
Instalarea scării necesită o șurubelniță în stea sau o cheie
franceză ajustabilă.
Notă:
Desenele sunt strict în scop ilustrativ. Acestea pot să nu reflecte
produsul actual. Nu sunt la scară.
СГЛОБЯВАНЕ
Забележка:
Сглобяването на стълбата изисква отвертка-кръстачка
или регулируем гаечен ключ.
Забележка:
Изображения, единствено с илюстративна цел. Може да
не отразяват действителния продукт. Не са в скала.
SASTAVLJANJE
Napomena:
Upotrijebite križni odvijač ili francuski ključ za sastavljanje
ljestvi.
Napomena:
Ovi crteži služe samo za ilustraciju. Oni ne odražavaju
stvarni izgled proizvoda. Prikazani proizvod na slikama nije u stvarnoj
veličini.
KOKKUPANEK
Märkus.
Redeli kokkupanekuks on vaja ristpeaga kruvikeerajat ja
reguleeritavat mutrivõtit.
Märkus.
Esitatud joonised on vaid näitlikustamiseks. Need ei pruugi
vastata konkreetsele tootele. Joonised ei ole mõõtkavas.
SASTAVLJANJE
Napomena:
Za sastavljanje ljestvi potreban je krstasti odvijač ili podesivi
ključ.
Napomena:
Crteži su samo za ilustraciju. Moguće je da ne predstavljaju
stvarni proizvod. Nisu srazmerni.
ﻊﯾﻣﺟﺗﻟ
.لﯾدﻌﺗﻠﻟ لﺑﺎﻗ حﺎﺗﻔﻣ وأ ﺔﺑﯾﻠﺻ سأرﺑ كﻔﻣ مﻠﺳﻟا ﻊﯾﻣﺟﺗ بﻠطﺗﯾ
:ﺔظﺣﻼﻣ
.مﺳر سﺎﯾﻘﻣﺑ ﺔﻣوﺳرﻣ تﺳﯾﻟو .ﻲﻠﻌﻔﻟا ﺞﺗﻧﻣﻟا نﻋ رﺑﻌﺗ ﻻ دﻗو .طﻘﻓ ﺢﯾﺿوﺗﻟا ضرﻐﻟ تﺎﻣوﺳرﻟا
:ﺔظﺣﻼﻣ
ASSEMBLY
Note:
Ladder assembly requires a crosshead screwdriver or an
adjustable wrench.
Note:
Drawings for illustration purpose only. May not reflect
actual product. Not to scale.
MONTAGE
Remarque :
Le montage de l’échelle nécessite un tournevis
cruciforme ou une clé à mâchoires mobiles.
Remarque :
Les dessins ne sont qu’à titre d’illustration.Il peut
arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel.Pas à l’échelle.
MONTAGE
Hinweis:
Für die Montage der Leiter ist ein
Kreuzschlitz-Schraubendreher oder ein verstellbarer
Schraubenschlüssel erforderlich.
Hinweis:
Die Zeichnungen dienen lediglich Illustrationszwecken.
Möglicherweise ist nicht das vorliegende Produkt dargestellt.
Nicht maßstabsgetreu.
MONTAGGIO
Nota:
Per montare la scaletta occorre un cacciavite a croce o
una chiave regolabile.
Nota:
I disegni sono riportati solo a scopo illustrativo e
potrebbero essere diversi dal prodotto. I disegni non sono in
scala.
MONTAGE
Opmerking:
Voor de montage van de ladder heeft men een
kruiskopschroevendraaier of een instelbare moersleutel nodig.
Opmerking:
Tekeningen enkel voor illustratiedoeleinden.
Mogelijk geen weerspiegeling van het werkelijke product. Niet op
schaal.
MONTAJE
Nota:
El montaje de la escalera requiere un destornillador de
estrella o una llave inglesa ajustable.
Nota:
Los dibujos sirven solo como ejemplo. Puede que no se
correspondan con el producto real. No a escala.
SAMLING
Bemærk:
Til samling af stigen skal bruges en
stjerneskruetrækker eller en skiftenøgle.
Bemærk:
Tegningerne er udelukkende til illustrationsbrug. De
gengiver måske ikke det aktuelle produkt.
Illustrationenerikkemåltro.
MONTAGEM
Nota:
A montagem da escada requer uma chave de parafusos
de estrela ou uma chave ajustável.
Nota:
Desenhos apenas para fins ilustrativos. Podem não
reflectir o produto real. Não está à escala.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚΑΛΑΣ ΑΠΑΙΤΕΙ ΕΝΑ
ΣΤΑΥΡΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ Η ΕΝΑ ΓΑΛΛΙΚΟ ΚΛΕΙΔΙ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ
ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ
ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ ΚΛΙΜΑΚΑ.
СБОРКА
Примечание:
Для сборки лестницы необходима крестовая
отвертка или регулируемый гаечный ключ.
Примечание:
Схемы предназначены исключительно для
целей иллюстрации. Они могут не отображать конкретное
изделие. Схемы не отображают действительный масштаб.
SESTAVENÍ
Poznámka:
Sestavení schůdků vyžaduje křížový šroubovák
nebo francouzský klíč.
Poznámka:
Vyobrazení mají pouze ilustrační charakter. Nemusí
zobrazovat daný produkt. Bez měřítka.
MONTERING
Merk:
Montering av stigenkrever en stjerneskrutrekker eller en
skiftenøkkel.
Merk:
Tegningene er kun for illustrasjonsformål. De gjenspeiler
kanskje ikke det faktiske produktet. Ikke etter skala.
Summary of Contents for 58330
Page 7: ......
Page 15: ......
Page 19: ...58330 www bestwaycorp com...
Page 29: ...11 1 2 3 4 5 7 6 8 9 A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B...
Page 30: ...12 10 11 13 15 16 12 14 A B A B A B P6078 P6078 P6078 P6078 P62106...
Page 31: ...13 17 18 19 20 B C B P6078 P6078 C...
Page 32: ...14 21 22 23 P62106 P62106...
Page 33: ...15 24 25 P62106...
Page 41: ...23...
Page 49: ......
Page 57: ......
Page 73: ......
Page 117: ......
Page 161: ...43 8 18 2M 8...
Page 162: ...44 H ME Bestway H H H H www bestwaycorp com...
Page 164: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 4 40 C 39 2 104 F www bestwaycorp com 1 2 3 RCD 46 B A A B...
Page 166: ...48 8 18 2 8...
Page 167: ...49 bestway Bestway www bestwaycorp com...
Page 169: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 4 40 C 39 2 104F www bestwaycorp com 1 2 3 51 B A A B...
Page 185: ......