background image

7

BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

Opblazen

GEBRUIK NOOIT HOGE DRUKLUCHT VOOR HET OPBLAZEN. DIT KAN UW PRODUCT BESCHADIGEN.

1

2

3

4

5

6

7

WAARSCHUWING

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Volg alle Veiligheidsvoorschriften en Gebruiksaanwijzingen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot overbelasting, ontploffen 

van de boot en verdrinking.

  1. Overschrijdt het maximaal toegelaten aantal inzittenden niet. Ongeacht het aantal personen aan boord, moet het 

total gewicht van de personen en uitrustingen nooit meer bedragen dan de maximaal aanbevolen last. Gebruik altijd 

de zittingen / zitplaatsen die voorzien zijn.

  2. Bij het laden van het vaartuig mag de maximaal aanbevolen last niet overschreden worden: Laad het vaartuig 

voorzichtig en verdeel het gewicht zodat de boot het evenwicht niet verliest. Zware gewichten worden het best niet 

rechtopstaand geplaatst.

OPMERKING: 

De maximaal aanbevolen last behelst het gewicht van alle personen aan boord, de provisies en 

persoonlijke bezittingen, alle uitrustingen die niet begrepen zijn in de massa van het vaartuig, cargo (indien 

aanwezig) en alle consumables zoals water, brandstof, enz.

  3. Wanneer de boot gebruikt wordt, moeten de veiligheidsinrichtingen zoals zwemvesten en boeien vooraf 

gecontroleerd worden en altijd gebruikt worden.

  4. Vóór elk gebruik worden alle onderdelen van de boot grondig nagekeken, inclusief de luchtkamers, de grijptouwen, 

de roeispanen en luchtkleppen, om erover te waken dat alles in goede conditie verkeert en stevig vast zit. Voer de 

nodige reparaties uit wanneer u schade vaststelt.

  5. Emmers, waterschoppen en luchtpompen moeten altijd beschikbaar zijn in geval van een luchtlek of wanneer de 

boot water opneemt.

  6. Wanneer de boot in beweging is, moeten alle inzittenden blijven zitten om niet in het water te vallen. Houd de boot in 

evenwicht. Een ongelijke verdeling van de personen of lasten in de boot kan de boot doen kantelen en zal leiden tot 

verdrinking.

  7. Gebruik de boot in gebieden met beschermde kust, tot 300m (984 voet). Let op natuurlijke factoren zoals de wind, 

vloedwater en getijdegolven. 

LET OP VOOR AFLANDIGE WINDSTOTEN EN STROMINGEN. Draag altijd een 

veiligheidsvest!

  8. Kan het noodzakelijk zijn de overige kamers wat meer op te blazen om te voorkomen dat de boot gaat zinken.

  9. Scherpe en ruwe voorwerpen zoals rotsen, cement, schelpen, glas enz. kunnen de boot doorboren. Om schade te 

voorkomen, de boot niet slepen ober ruwe oppervlakken.

10. De boot is bedoeld voor gebruik op het strand, voor korte tochten en korte afstanden.

11. Wees u bewust van de potentieel schadelijke effecten van zulke vloeistoffen als batterijzuur, olie en benzine. De 

vloeistoffen kunnen uw boot beschadigen.

12. Blaas op volgens de genummerde luchtkamers en nominale waarde aangegeven op de boot, want als te veel 

opgeblazen wordt kan de boot ontploffen. Overschrijding van de hoeveelheden die op het typeplaatje staan 

aangegeven kan leiden tot beschadiging, kapseizen en zinken.

13. Als u de Sleepringen gebruikt om de boot te slepen, ga dan langzaam te werk om geen schade te voorkomen.

14. Raak vertrouwd met het gebruik van een boot. Controleer in uw buurt of een opleiding nodig is. Informeer uzelf over 

plaatselijke regels en gevaren verbonden met varen en/of andere wateractiviteiten.

 

BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

Installatie

  1. Spreid de kajak uit op een vlakke ondergrond.

  2. Monteer de verwijderbare vin aan de onderkant van de kajak. Zorg ervoor dat de kromming van de vin naar de 

achterkant van de kajak gericht is.

OPMERKING:

 Monteer de vin voor het opblazen en verwijder ook na het leeglopen. 

OPMERKING: 

Om schade aan de verwijderbare vin te vermijden, ga niet in ondiep water.

D-gesp

Gesp

Velcroband roeispaan Handgreep Bewaartas

Zitje

Veiligheidstouw

Item

65052

Opgeblazen Maat

3.30 m x 86 cm 

10'10" x 34"

Geadviseerde werkdruk

0.06 bar (0.8 psi)

Maximale

laadcapaciteit

200 kg (440 Ibs.)

Maximaal aantal

personen

2 violwassenen

Technische Kenmerken

Constructie van de boot

OPMERKING: 

Alle tekeningen dienen alleen ter 

illustratie. Ze geven mogelijk niet het

eigenlijke product weer. Niet op schaal.

VENTURA X2 KAJAK

Roeiboot

Onderdelen:

• Reparatie Plakker 

  Bijgesloten

• Ontluchtingspijp

Opbergzak

Roeispaan x 4

Handvat x 2

Koppeling x 4

Verwijderbare Vin x 2

Zitje x 2

Schroefventiel x 3

Kussen voetensteun

 Handpomp

Veiligheidstouw

Opblaasschaal

Roeispaan

OPM.: Tekeningen louter voor illustratieve doeleinden. Weerspiegelt mogelijk niet het actuele product.

 

Installatie Roeispanen

De veiligheidslijn aanbrengen:

Steek het touw in de gaten van de D-gespen in de geode volgorde en bevestig de uiteinden van het touw aan de 

D-gespen.

Opgelet: 

1. De veiligheidstouwen worden vastgemaakt aan weerszijden van de boeg en de achtersteven, en mogen het 

normaal gebruik van de boot niet belemmeren.

2. Controleer zorgvuldig of de reddingslijn goed bevestigd is.

Montage van zitplaatsen en tas

Sluit nadat de boot is opgepompt de veiligheidsriemen van de zitplaatsen aan op de gespen op de zijkant van de boot; 

zorg ervoor dat de opbergzak verticaal is.

De plaats van de zitplaatsen kan samen met het midden van de bodem van de boot worden aangepast.

Maak de bewaartas vast aan de D-gesp.

Reparaties

1. In geval van een lek wordt de voering weggenomen. Sproei water op het oppervlak van de kamer en kijk of er 

luchtbellen ontstaan. Met een zeepsopje lukt dit goed.

2. Als er een klein gaatje zit, repareer dit dan volgens de instructies over reparatiepatch.

3. Als het gat te groot is om gerepareerd te worden met de bijgeleverde plakker, schaf dan een Bestway reparatieset 

aan, of stuur de boot naar een speciaalzaak om hem te laten repareren.

Opslag

1. Haal de roeispanen vanonder de velcrobanden; verwijder de bewaartas en de zitjes.

Opm.: 

Bewaar alle accessoires voor later gebruik.

2. Maak de boot zorgvuldig schoon met water en een milde zeep.

Opm.: 

Gebruik geen aceton, zure en/of alkalische oplossingen.

3. Gebruik een vod om alle oppervlakken zorgvuldig af te drogen. Laat het product niet in rechtstreeks zonlicht drogen.

Opm.: 

Droog nooit met elektrische drogers. Dit kan schade veroorzaken en de levensduur van de boot inkorten.

4. Ontlucht de kamers van de kiel. Laat de kamers van de romp tegelijk af, zodat de luchtdruk gelijktijdig afneemt. Zo 

voorkomt men schade aan de interne structuren van de boot. Laat dan de bodem af.

5. Vouw de boot van voor naar achter op om de resterende lucht af te laten. U kunt hiervoor ook een pomp gebruiken.

6. Bewaar op een frisse, droge plaats, buiten het bereik van kinderen.

 

Registratie (Alleen voor klanten uit VS/Canada)

Indien u uw boot moet registreren, noteer dan het Hull Identification Number van de boot en de modelnaam en ga naar 

de website www.bestwaycorp.com/support om uw Certificate of Origin te verkrijgen. U kunt ook een e-mail sturen naar 

service@bestwaycorp.us voor dit Certificate of Origin.

 

BEWAAR DEZE HANDLEIDING OP EEN VEILIGE PLAATS EN OVERHANDIG HEM AAN DE NIEUWE EIGENAAR 

INDIEN DE BOOT DOORVERKOCHT WORDT.

• Blaas de luchtkamers met een MANUELE luchtpomp op.

Er wordt een opblaasschaal geleverd bij het product.

Blaas het product op tot de gedrukte schaal opgeblazen is tot hetzelfde niveau als de bijgeleverde schaal. (zie de

onderstaande tabel en illustratie)

• Tijdens het opblazen nooit op de boot staan of voorwerpen erop zetten.

• Blaas een voetsteunkussen op totdat het stijf aanvoelt, maar NIET hard.

• Een langdurige blootstelling aan de zon kan de levensduur van uw boot verkorten. We raden aan om boten niet langer

   dan 1 uur na gebruik in direct zonlicht te laten liggen.

Artikel

5 cm / 10 cm

5.1 cm / 10.3 cm

Opgepompte afmetingen product

Niet-opgepompte afmetingen

Afgebeelde schaal

Opgepompte afmetingen

65052

3.30 m x 86 cm (10'10" x 34")

7

4

1

2

3

5

6

mc

mc

11

12

11

12

13

14

15

Summary of Contents for 65052 HYDRO-FORCE KAYAKS VENTURA

Page 1: ...65052 www bestwaycorp com...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ckle Buckle Velcro oar band Handle Storage bag Seat Safety rope Technical Specifications Item 65052 Inflated Size Recommended working pressure 0 06 bar 0 8 psi Maximum load capacity 200 kg 440 Ibs Max...

Page 4: ...e l aileron est dirig e vers l arri re du kayak REMARQUE Montez l aileron avant de gonfler et d montez le galement apr s avoir d gonfl REMARQUE Pour viter d endommager l aileron amovible n allez pas e...

Page 5: ...hmbaren Finne zu vermeiden Artikel 65052 Gr e Aufgeblasen 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Empfohlener Betriebsdruck 0 06 bar 0 8 psi Maximale Tragf higkeit 200 kg 440 Ibs Maximale Personenzahl 2 Erwachsene...

Page 6: ...doperare il prodotto in acque poco profonde Anello a D Fibbia Velcro per remo Maniglia Borsa Sedile Corda di sicurezza Articolo 65052 Misura Da Gonfio 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Pressione di esercizio...

Page 7: ...en Maat 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Geadviseerde werkdruk 0 06 bar 0 8 psi Maximale laadcapaciteit 200 kg 440 Ibs Maximaal aantal personen 2 violwassenen Technische Kenmerken Constructie van de boot OPM...

Page 8: ...10 x 34 Presi n de funcionamiento recomendada 0 06 bar 0 8 psi Capacidad de carga m xima 200 kg 440 Ibs N mero m ximo de personas 2 adultos Especificaciones t cnicas Fabricaci n de la barca NOTA Todo...

Page 9: ...ustet tilstand 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Anbefalet arbejdstryk 0 06 bar 0 8 psi Maks belastningsevne 200 kg 440 Ibs Maks belastningsevne 2 Voksne Tekniske Specifikationer B dens konstruktion BEM RK Al...

Page 10: ...0 10 x 34 Press o de trabalho recomendada 0 06 bar 0 8 psi Capacidade de carga m xima 200 kg 440 Ibs N mero m ximo de pessoas 2 adultos Especifica es T cnicas Constru o do barco NOTA Todos os desenhos...

Page 11: ...YA I K EN EXETAI NA TPY H OYN TH BAPKA 10 11 12 13 14 1 2 D VELCRO A 65052 3 30 x 86 10 10 x 34 0 06 bar 0 8 psi 200 440 2 X 4 X 2 X 4 x 2 x 2 3 D D 1 2 D 1 2 3 BESTWAY 1 VELCRO 2 3 4 5 6 www bestway...

Page 12: ...14 1 2 65052 H 3 30 x 86 10 10 x 34 0 06 ap 0 8 psi 200 440 2 x 4 x 2 x 4 K x 2 x 2 X 3 1 2 1 2 3 Bestway 1 2 3 4 5 6 www bestwaycorp com support service bestwaycorp us 1 5 c 10 c 5 1 c 10 3 c 65052...

Page 13: ...m lk vod P ezka D P ezka P sek na vesla na such zip Rukoje Skladovac ta ka Seda ka Bezpe nostn lano Polo ka 65052 Velikost v nafouknut m stavu 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Doporu en provozn tlak 0 06 ba...

Page 14: ...tstau Artikkel 65052 Oppbl st st rrelse 3 30m x 86cm 10 10 x 34 Anbefalt arbeidstrykk 0 06 bar 0 8 psi Maksimal last 200 kg 440 lbs Maksimal last 2 voksne Tekniske Spesifikasjoner B tens konstruksjon...

Page 15: ...g F rvaringsv ska S te S kerhetslina Produkt 65052 Storlek uppbl st 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Rekommenderat arbetstryck 0 06 bar 0 8 psi Maximal lastakapacitet 200 kg 440 Ibs Maximalt antal personer 2...

Page 16: ...ak ysi Tuote 65052 Koko T ytettyn 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Suositeltu k ytt paine 0 06 bar 0 8 psi Suurin kuormakapasiteetti 200 kg 440 Ibs Ihmisten enimm ism r 2 aikuista Tekniset tiedot veneen rake...

Page 17: ...psom na vesl Rukov Skladovacia ta ka Seda ka Bezpe nostn lano Polo ka 65052 Ve kos po naf knut 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Odpor an prev dzkov tlak 0 06 bar 0 8 psi Maxim lna nosnos 200 kg 440 libier Ma...

Page 18: ...epy Klamerka D Klamerka Uchwyt Torba pok adowa Siedzenie Linka bezpiecze stwa Sprz t 65052 Napompowany Rozmiar 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Zalecane ci nienie pracy 0 06 bar 0 8 psi Maksymalna adowno 200...

Page 19: ...nt Foganty Fed lzeti t ska l s Bitons gi k t l rucikk 65052 M ret felf j s ut n 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Javasolt zemi nyom s 0 06 bar 0 8 psi Maxim lis teherb r s 200 kg 440 Ibs Sz ll that szem lye...

Page 20: ...o air anas siksna Rokturis Soma uzglab anai S deklis Dro bas aukla Elements 65052 Izm rs p c piep anas 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Ieteicamais darba spiediens 0 06 bar 0 8 psi Maksim l kravnes ba 200 kg...

Page 21: ...jamas darbinis sl gis 0 06 bar 0 8 psi Did iausia leistina apkrova 200 kg 440 sv Did iausia leistina apkrova 2 suaugusieji Technin s Specifikacijos BAIDAR BOLT X2 Valties konstrukcija PASTABA Visi br...

Page 22: ...shranjevanje Sede Varnostna vrv Predmet 65052 Velikost napihnjenega izdelka 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Priporo en delovni tlak 0 06 bare 0 8 psi Najve ja dovoljena nosilnost 200 kg 440 sv Najve ja dovo...

Page 23: ...052 i irilmi Boyutu 3 30 m x 94 cm 10 10 x 37 nerilen al ma bas nc 0 06 bar 0 8 psi Azami y k kapasitesi 200 kg 440 lbs Azami y k kapasitesi 2 yeti kin Teknik zellikler Botun yap s NOT T m izimler sad...

Page 24: ...052 Dimensiuni la umflare 3 30 m x 94 cm 10 10 x 37 Presiune de lucru recomandat 0 06 bari 0 8 psi Capacitate util maxim 200 kg 440 livre Capacitate util maxim 2 adul i Specifica ii Tehnice Carabinier...

Page 25: ...3 30 x 94 c 10 10 x 37 0 06 bar 0 8 psi 200 kg 440 sv 2 VENTURA X2 4 2 4 x 2 x 2 X 3 D D 1 2 D 1 2 3 Bestway 1 2 3 4 5 6 www bestwaycorp com support service bestwaycorp us 1 5 cm 10 cm 5 1 cm 10 3 cm...

Page 26: ...od 65052 Dimenzije proizvoda kada je napuhan 3 30 m x 94 cm 10 10 x 37 Preporu eni radni pritisak 0 06 bara 0 8 psi Maksimalno te insko optere enje 200 kg 440 Ibs Maksimalno te insko optere enje 2 odr...

Page 27: ...l Aerude takjaskinniti K epide Hoiukott Iste Turvak is Toote t his 65052 M tmed t ispuhutud olekus 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Soovitatud t r hk 0 06 bar 0 8 psi Maksimaalne kandev ime 200 kg 440 Ibs Ma...

Page 28: ...e naduvan 3 30 m x 86 cm 10 10 x 34 Preporu eni radni pritisak 0 06 bara 0 8 psi Maksimalna nosivost 200 kg 440 Ibs Maksimalna nosivost 2 odrasle osobe Tehni ke Specifikacije Konstrukcija amca NAPOMEN...

Page 29: ...3 14 1 2 0 06 0 8 440 200 2 86 3 30 34 10 10 2 D x x x 2 x 2 x 3 t x 4 x 2 x 4 5 6 www bestwaycorp com support service bestwaycorp us D D 1 2 D 1 2 Bestway 3 1 2 3 4 34 10 10 86 3 30 10 3 5 1 10 5 1 7...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Reviews: