background image

3

REMARQUE :

 Veuillez lire attentivement les instructions avant 

d’utiliser ce matelas pneumatique.

ATTENTION :

• Conservez le produit loin des sources de chaleur et du feu.

• Évitez les objets pointus et rugueux car ils pourraient endommager 

le matelas pneumatique.

• Ne gonflez pas trop le matelas pneumatique et ne sautez pas 

dessus, car cela pourrait diminuer la durée de vie du matelas.

• Le matelas pneumatique n’est pas un dispositif de secours, ne 

l’utilisez pas dans l'eau.

• Conçu exclusivement pour les matelas pneumatiques

  AVIS :

 Lisez intégralement les instructions et conservez-les. 

Conservez cette notice pour pouvoir la consulter en cas de besoin.

  MISE EN GARDE :

 Il existe des risques lorsque vous utilisez l’article 

en plein air et/ou comme embarcation.

• Le matelas pneumatique n’est pas un jouet, il faut surveiller les 

enfants pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec le matelas 

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Modèle N° 67287

Matelas Gonflable Avec Pompe Électrique

ATTENTION :

1. 

Si le cordon d’alimentation est endommagé, le fabricant, l’agent de 

services ou toute autre personne similairement qualifiée doit 

impérativement le remplacer afin d’éviter tout danger.

2. 

Le moteur ne doit pas fonctionner pendant plus de 20 minutes. 

Laissez le moteur refroidir pendant 10 minutes avant de le réutiliser.

3.

 Produit doit etre conserve a un endroit sec.

4. ATTENTION : 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 

d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées 

d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement 

surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil 

en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont 

été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués 

par des enfants sans surveillance.

pneumatique/la soupape.

• Charge maxi : 300 kg / 661 lbs.

RÉPARATION

ISi le matelas pneumatique est endommagé, utilisez la rustine fournie avec.

Pour effectuer la réparation : 1. Dégonflez complètement le matelas pneumatique.

2. Nettoyez et séchez la zone endommagée.

3. Appliquez une rustine et éliminez toutes les bulles d’air.

REMARQUE :

 

n’utilisez jamais une autre colle liquide ou du tissu adhésif, n’utilisez qu’une rustine 

similaire à celle fournie avec.

MISE AU REBUT

Si le produit est hors service, veuillez le couper et le jeter conformément aux règlements locaux.

Éliminez soigneusement l’emballage. Ne le jetez pas sur la voie publique. Comportez-vous en bon 

citoyen et jetez les ordures dans le respect de l’environnement.

NETTOYAGE ET RANGEMENT

1. Si le matelas pneumatique est sale, utilisez un chiffon propre et essuyez délicatement la surface. 

Veillez à bien sécher le matelas pneumatique avant de le ranger. Vérifiez si le produit est abîmé au 

début de chaque saison et régulièrement quand vous l'utilisez.

   REMARQUE :

 N’utilisez pas de détergents agressifs qui pourraient abîmer le matelas pneumatique.

2. Une fois qu’il est dégonflé, pliez délicatement le matelas gonflable et rangez-le dans un endroit frais et 

sec, loin de tout produit chimique et des objets lourds ou pointus.

Summary of Contents for 67287

Page 1: ...ed valve Max Load 300 kg 661 lbs 1 WARNING 1 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 2 Motor r...

Page 2: ...y the damaged area 3 Apply a repair patch and smooth out any air bubbles NOTE Never use other liquid glue or adhesive fabric only use the repair patch like the provided one DISPOSAL If the product is...

Page 3: ...u ils ne jouent pas avec le matelas MANUEL DE L UTILISATEUR Mod le N 67287 Matelas Gonflable Avec Pompe lectrique ATTENTION 1 Si le cordon d alimentation est endommag le fabricant l agent de services...

Page 4: ...Nettoyez et s chez la zone endommag e 3 Appliquez une rustine et liminez toutes les bulles d air REMARQUE n utilisez jamais une autre colle liquide ou du tissu adh sif n utilisez qu une rustine simil...

Page 5: ...1 Bei einer Besch digung des Kabels muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder hnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden 2 Die Motorlaufzeit sollte 20 Minuten ni...

Page 6: ...ab 2 Reinigen und trocknen Sie den besch digten Bereich 3 Bringen Sie den Reparaturflicken an und streichen Sie alle Luftblasen heraus HINWEIS Niemals Fl ssigklebstoff oder selbstklebendes Gewebe ver...

Page 7: ...VERTENZA 1 Per evitare il verificarsi di situazioni pericolose la sostituzione del cavo di alimentazione danneggiato deve essere eseguita dal produttore dal tecnico della manutenzione o da una persona...

Page 8: ...tazione Per riparare 1 Sgonfiare completamente il prodotto 2 Pulire e asciugare l area danneggiata 3 Applicare la toppa di riparazione in dotazione e spianare eventuali bolle d aria NOTA Non adoperare...

Page 9: ...kunnen spelen WAARSCHUWING 1 Als het voedingssnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant de onderhoudsdienst of een ander vakbekwaam persoon om gevaarlijke situaties te voorkomen...

Page 10: ...d 3 Breng de reparatiepatch aan en verwijder alle luchtbellen OPMERKING Gebruik nooit andere vloeibare lijm of stof met een lijmlaag gebruik alleen reparatiepatches zoals de bijgeleverde WEGGOOIEN Als...

Page 11: ...a evitar riesgos si el cable est da ado debe ser sustituido por el fabricante su agente de servicios o por personas cualificadas 2 El tiempo de funcionamiento del motor no tiene que superar los 20 min...

Page 12: ...he completamente el colch n de aire 2 Limpie y seque la zona da ada 3 Aplique un parche de reparaci n y elimine todas las burbujas de aire NOTA Nunca utilice otra cola l quida ni tela adhesiva Use exc...

Page 13: ...at ADVARSEL 1 Hvis forsyningsledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten dens tjenesteudbyder eller lignende kvalificerede personer for at undg farer 2 Motorens driftstid m ikke over...

Page 14: ...det beskadigede omr de 3 P s t en reparationslap og udglat eventuelle luftbl rer BEM RK Brug aldrig nogen anden flydende lim eller selvkl bende stof Brug kun en reparationslap som den medf lgende BOR...

Page 15: ...TEN O 1 Se o fio da tomada estiver danificada ele deve ser substituido pelo fabricante pelo seu agente de service ou semelhantemente pessoas qualificadas de modo a evitar um dano 2 O funcionamento do...

Page 16: ...totalmente a cama insufl vel 2 Limpe e seque a rea danificada 3 Aplique um remendo e alise quaisquer bolhas de ar NOTA Nunca use outra cola l quida ou adesivo use apenas o remendo fornecido ELIMINA O...

Page 17: ...17 67287 AC 1 2 20 10 3 4 8...

Page 18: ...18 300 661 1 2 3 1 2...

Page 19: ...19 1 2 20 10 3 4 8 67287 Full...

Page 20: ...20 300 661 1 2 3 1 2...

Page 21: ...je t eba dohl et aby si s leh tkem ventilem nehr ly Max zat en 300 kg 661 lb UPOZORN N 1 V p pad po kozen nap jec ho kabelu je nutno aby jej vym nil v robce jeho servisn organizace nebo podobn kvalifi...

Page 22: ...Po kozen m sto o ist te a osu te 3 P ilo te z platu a vyhla te v echny bubliny POZN MKA Nikdy nepou vejte tekut lepidlo nebo lepic l tku Pou ijte pouze z platu takovou jak byla s leh tkem dod na LIKVI...

Page 23: ...med luftsengen ventilen Maks belastning 300 kg 661 lbs ADVARSEL 1 Hvis str mledningen er skadet m den skiftes av produsenten dennes serviceagent eller tilsvarende kvalifiserte personer for unng fare...

Page 24: ...r og t rk det skadede omr det 3 Legg p reparasjonslappen som f lger med og trykk ut eventuelle luftbobler MERK Bruk aldri noe annet flytende lim eller selvklebende stoff bruk bare det medf lgende rep...

Page 25: ...ingen leksak barn ska vervakas f r att f rhindra att de leker med luftmadrassen ventilen Max last 300 kg 661 lbs VARNING 1 Om n tsladden r skadad ska den bytas ut av tillverkaren servicetekniker elle...

Page 26: ...mr det 3 Applicera en lagningslapp och stryk ut alla luftbubblor OBSERVERA Anv nd aldrig flytande lim eller sj lvh ftande tyg utan anv nd enbart lagningslappar s som den medf ljande AVYTTRING Om produ...

Page 27: ...VAROITUS 1 Jos virtajohto on vahingoittunut valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan p tev n henkil n tulee vaihtaa johto vaaran v ltt miseksi 2 Moottorin k yntiaika ei saa ylitt 20 minuuttia K ytt...

Page 28: ...ista ja kuivaa vahingoittunut alue 3 Paikkaa paikalla ja tasoita pois mahdolliset ilmakuplat HUOMAA l koskaan k yt muuta nestem ist liimaa tai liimakangasta K yt ainoastaan pakkauksen mukana toimitetu...

Page 29: ...by pod doh adom aby ste sa uistili e sa nebud hra s matracou UPOZORNENIE 1 Ak je nap jac k bel po koden mus ho vymeni v robca jeho servisn z stupca alebo podobne kvalifikovan osoba aby sa zabr nilo ri...

Page 30: ...vy istite a osu te 3 Aplikujte z platu na opravu a vyhla te v etky vzduchov bubliny POZN MKA Nikdy nepou vajte in tekut lepidl ani lepiace l tky pou vajte iba z platu na opravu ako je t v balen LIKVID...

Page 31: ...E 1 Je eli kabel zasilaj cy jest uszkodzony w celu unikni cia zagro enia mo e go wymieni tylko producent jego serwisant lub podobnie wykwalifikowana osoba 2 Czas pracy silnika nie powinien przekracza...

Page 32: ...s NAPRAWA Je li powierzchnia ka jest uszkodzona u yj aty naprawczej Aby naprawi 1 Ca kowicie wypompuj powietrze z ka 2 Oczy i wysusz uszkodzon powierzchni 3 Na at naprawcz i wyg ad wszystkie p cherzyk...

Page 33: ...ssanak a l g ggyal FIGYELMEZTET S 1 Ha a h l zati k bel s r lt annak kicser l s t a kock zatok elker l se v gett a gy rt nak szervizel vagy hasonl szakk pzett szem lynek kell elv geznie 2 A motor m k...

Page 34: ...etet 3 Ragassza fel a jav t tapaszt s sim tsa ki az esetleges l gbubor kokat MEGJEGYZ S Soha ne haszn ljon foly kony ragaszt t vagy ragaszt hat s anyagot kiz r lag a mell kelthez hasonl foltot haszn l...

Page 35: ...tos ka vi i nesp l jas ar gaisa gultu v rstu Maksim l slodze 300 kg 661 m rci as BR DIN JUMS 1 Ja baro anas vads ir boj ts tas ir j nomaina ra ot jam t servisa centra p rst vim vai personai ar l dz gu...

Page 36: ...ietu 3 Uzlieciet labo anas iel pu un izl dziniet gaisa burbu us PIEZ ME Nekad neizmantojiet citu l mi vai l m jo o audumu izmantojiet tikai komplekt iek auto remonta iel pu IZME ANA P c izstr d juma i...

Page 37: ...aislas tod l reikia pri i r ti kad vaikai ne aist su gaminiu vo tuvu SP JIMAS 1 Jei maitinimo laidas pa eid iamas j gali pakeisti gamintojas platintojas arba kitas kvalifikuotas mogus taip bus i veng...

Page 38: ...eiskite or i pripu iamos lovos 2 I valykite j ir nusausinkite pa eist viet 3 U d kite taisymo lop ir i lyginkite susidariusias oro p sles PASTABA Niekada nenaudokite skyst klij arba lipnios med iagos...

Page 39: ...jiva blazina ni igra a zato je treba otroke nadzirati da se ne bi igrali z njo ali z ventilom OPOZORILO 1 e opazite da je priklju ni kabel po kodovan naj ga proizvajalec njegov poobla eni serviser ali...

Page 40: ...su ite po kodovan predel 3 Prilepite zaplato za popravilo in jo pogladite da izpod nje odstranite morebitne zra ne mehur ke OPOMBA Nikoli ne uporabljajte drugih teko ih lepil ali lepilnih materialov t...

Page 41: ...k i in denetlenmelidir Maks Y k 300 kg 661 lbs UYARI 1 Besleme kablosu zarar g r rse herhangi bir tehlikenin meydana gelmesini nlemek i in reticisi servis eleman veya benzer yeterlilikteki ki ilerce d...

Page 42: ...tamamen s nd r n 2 Hasarl b lgeyi temizleyip kurulay n 3 Bir tamir yamas uygulay n ve hava kabarc klar n d zle tirin NOT Asla ba ka bir s v tutkal veya yap kan kuma kullanmay n sadece verilen tamir ya...

Page 43: ...limentare este avariat acesta trebuie nlocuit de c tre produc tor de agentul de service al acestuia sau de alte persoane calificate n mod similar pentru evitarea pericolelor 2 Durata de func ionare a...

Page 44: ...i zona deteriorat 3 Aplica i peticul de repara ii furnizat i netezi i pentru a elimina bulele de aer NOT Nu utiliza i niciodat lipici lichid sau material adeziv utiliza i numai peticul de repara ii c...

Page 45: ...45 1 2 20 10 3 4 8 67287...

Page 46: ...46 300 kg 661 lbs 1 2 3 1 2...

Page 47: ...osiguralo da se ne igraju madracom na napuhavanje ventilom jer madrac na UPOZORENJE 1 Ako je strujni kabel o te en mora biti zamijenjen od strane potro a a njegova servisera ili neke druge kvalificira...

Page 48: ...u 3 Postavite prilo enu zakrpu i lagano istisnite preostale mjehuri e zraka NAPOMENA Nikada ne upotrebljavajte teku e ljepilo ili ljepljivu tkaninu za popravak madraca na napuhavanje Koristite se iskl...

Page 49: ...m ngiks Maksimaalne kandev ime 300 kg 661 naela HOIATUS 1 Kui toitejuhe on vigastatud siis tuleb see ohutuse tagamiseks lasta asendada tootja tema hooldusettev tte v i samav rse hooldaja poolt et oht...

Page 50: ...hk hkmadratsist v lja 2 Puhastage ja kuivatage vigastatud koht 3 Pange remondilapp vigastatud kohale ja suruge humullid selle alt v lja M RKUS rge kasutage muud vedelat liimi ega kleepkangast kui need...

Page 51: ...duvavanje nije igra ka Nadgledajte decu da biste se uverili da se ne igraju sa du ekom ventilom Maks nosivost 300 kg 661 lbs PRIRU NIK ZA KORISNIKE Model broj 67287 Du ek Na Naduvavanje Full Sa Ru nom...

Page 52: ...e o te enu povr inu 3 Nanesite zakrpu za popravke i izravnajte vazdu ne mehuri e NAPOMENA Nikad ne koristite neki drugi te ni lepak ili samolepljivu tkaninu koristite samo prilo enu zakrpu ODLAGANJE A...

Page 53: ...53 661 300 1 20 2 10 3 8 4 67287...

Page 54: ...54 1 2 3 1 2...

Page 55: ...55...

Page 56: ...niso v naravni velikosti NOT izimler sadece tasvir ama l d r Ger ek r n tam olarak yans tmayabilirler l eklendirme yapmak i in referans al namaz NOT Desenele au doar rol ilustrativ Este posibil s nu...

Reviews: