background image

ВЫБЕРИТЕ ПРАВИЛЬНОЕ МЕСТО УСТАНОВКИ

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Бассейн необходимо устанавливать на полностью ровной и горизонтальной 

поверхности. Не устанавливайте бассейн на наклонных поверхностях и склонах.

Правильные условия установки бассейна

• Выбранный участок должен равномерно выдерживать вес бассейна в течение всего 

  времени его установки; кроме того, участок должен быть ровным и освобожден от всех 

  посторонних предметов и мусора, включая камни и ветки.

• Рекомендуем устанавливать бассейн вдалеке от предметов, которые дети могут 

  использовать для того, чтобы забраться в него.

  ПРИМЕЧАНИЕ.

 Устанавливайте бассейн рядом с подходящей системой слива, чтобы, при 

  необходимости, устранить переливание или опорожнить бассейн.

Неправильные условия установки бассейна

• На неровной поверхности бассейн может перевернуться, что приведет к серьезным травмам 

  и/или повреждению личного имущества, аннулирует гарантию и сделает невозможным 

  обращение в сервисную службу.

• Не формируйте ровную поверхность с помощью песка; при необходимости сройте землю.

• Непосредственно под воздушными линиями электропередач или деревьями. Убедитесь в 

  том, что на выбранном участке нет подземных коммуникаций, линий или кабелей.

• Не устанавливайте бассейн на подъездных дорожках, настилах, платформах, гравии или 

  асфальте. Выбранный участок должен быть достаточно твердым, чтобы выдержать 

  давление воды; грязь, песок, мягкая/рыхлая почва или смола не подходят.

• Трава и другая растительность под бассейном погибнет и может привести к возникновению 

  неприятных запахов и слизи, поэтому рекомендуем удалить с выбранного для установки 

  участка всю траву.

• Избегайте участков, на которых агрессивные виды растений или сорняков могут прорасти 

  через подстилку или подкладку.

  

ПРИМЕЧАНИЕ.

 Обратитесь в местные органы власти за информацией о постановлениях, 

  касающихся огораживания, барьеров, освещения, и нормах техники безопасности и 

  неукоснительно их соблюдайте.

  

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Если в комплект поставки входит фильтрующий насос, см. инструкции в руководстве 

  

пользователя насоса. см. инструкции в его руководстве пользователя.

  

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Лестница должна соответствовать размеру бассейна; пользуйтесь ею только 

  для того, чтобы войти и выйти из бассейна. Запрещено превышать полезную нагрузку 

  лестницы. Регулярно проверяйте, правильно ли собрана лестница.

СБОРКА

Компания Bestway Inflatables не принимает на себя отвественность за повреждения бассейна 

по причине неправильного обращения или несоблюдения настоящей инструкции.

ВНИМАНИЕ! 

Не используйте воздушный шланг под высоким давлением и не надувайте 

слишком сильно верхнее кольцо, оно должно быть лишь немного твердым на ощупь.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Не используйте удлинители для подключения насоса к источнику питания.

ВНИМАНИЕ! 

Не волочите бассейн по земле, это может привести к его повреждению.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Основание или дно бассейна должны быть тщательно и ровно разложены 

(плоско, без складок)

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Высокие температуры могут привести к тому, что давление воздуха на кольцо 

растянет и повредит его. Оставьте немного место для возможного расширения кольца.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Подсоедините садовый шланг к переходнику, расположенному на верхнем 

надувном кольце, чтобы включить разбрызгиватели воды (в щупальцах).

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Когда разбрызгиватели воды (в щупальцах) включатся, откройте клапан, 

расположенный вверху на внешней стенке, для слива избыточной воды. Это предотвратит 

переполнение бассейна и позволит поддерживать устойчивость его конструкции. Когда 

разбрызгиватели воды выключены, закрывайте клапан, чтобы предотвратить слив воды.

ВНИМАНИЕ

Внимательно прочитайте информацию в руководстве пользователя, убедитесь в том, что вам 

все понятно, и следуйте указаниям при установке и использовании бассейна. Эти 

предостережения, инструкции, меры предосторожности предупреждают о некоторых 

распространенных рисках отдыха и игр в воде, но не покрывают всех риски и все возможные 

опасности. Будьте осторожны, рассудительны и разумны при отдыхе и играх в воде. 

Сохраните эту брошюру для дальнейшего использования в справочных целях.

Безопасность пользователей, не умеющих плавать

- Компетентный взрослый должен постоянно внимательно и активно присматривать за детьми, 

  которые не умеют плавать или плавают не очень хорошо (помните, что наибольшему риску 

  утонуть подвержены дети до пяти лет).

Каждый раз при использовании бассейна поручайте наблюдение за детьми компетентному 

  взрослому.

- Дети, которые не умеют плавать или плавают не очень хорошо, должны использовать 

  специальное защитное снаряжение при использовании бассейна.

- Когда бассейн не используется, или когда за ним никто не присматривает, уберите все 

  игрушки из бассейна и прилежащей зоны, чтобы дети не могли заинтересоваться ими и 

  приблизиться к бассейну.

Устройства, обеспечивающие безопасность

- Чтобы предотвратить риск утопления детей, рекомендуется закрыть доступ в бассейн 

  защитным ограждением. Чтобы помешать детям карабкаться на впускной и выпускной 

  клапаны, рекомендуется установить ограждение (и блокировать все окна и двери, если они 

  имеются), чтобы предотвратить доступ в бассейн без разрешения.

- Ограждения, покрытия бассейна, сигнализация в бассейне и прочие защитные устройства 

  полезны, но они не могут заменить постоянное и компетентное наблюдение, 

  осуществляемое взрослыми.

Оборудование, обеспечивающее безопасность

- Рекомендуется хранить спасательное оборудование (напр., спасательный круг) в 

  непосредственной близости от бассейна.

- Держите работающий телефон и список номеров телефонов экстренной связи в 

  непосредственной близости от бассейна.

Безопасное использование бассейна

- Посоветуйте всем пользователям, особенно детям, научиться плавать

- Изучите базовые техники экстренной первой помощи (сердечно-легочная реанимация - СЛР) 

  и регулярно освежайте ваши знания. Если произойдет несчастный случай, вы сможете 

  спасти жизнь человека.

- Объясните все пользователям бассейна, особенно детям, что делать в случае   

  чрезвычайного происшествия.

- Никогда не ныряйте на мелководье. Это может привести к серьезным травмам или смерти.

- Не используйте бассейн, если вы выпили алкогольный напиток или приняли лекарство, 

  которое может негативно повлиять на вашу способность безопасно пользоваться бассейном.

- Если вы используете покрытие бассейна, полностью уберите его с поверхности воды перед 

  тем, как использовать бассейн.

- Защищайте пользователей бассейна от болезней, которые могут передаваться через воду, 

  регулярно очищая воду и следуя правилам гигиены. Следуйте инструкциям по очистке воды, 

  содержащимся в этом руководстве пользователя.

- Храните химикаты (напр., для очистки воды, чистящие и дезинфицирующие средства) в 

  недоступном для детей месте.

- Используйте указанные ниже предупредительные знаки. Знаки должны быть установлены на      

  видном месте на расстоянии 2 м от бассейна.

  

В воде дети должны находиться под присмотром взрослых. Нырять запрещается

- Съемные лестницы должны быть установлены на ровной поверхности.

- Независимо от материалов, из которых изготовлен бассейн, регулярно проверяйте 

  доступные поверхности, чтобы избежать риска травм.

- Регулярно проверяйте болты и винты; удаляйте обломки и острые углы, чтобы избежать 

  риска травм.

ВНИМАНИЕ:

 

Не оставляйте бассейн со слитой водой на улице. Пустой бассейн может 

  деформироваться и/или опрокинуться от ветра.

- Если в комплект поставки входит фильтрующий насос, см. инструкции в руководстве   

  

пользователя насоса. см. инструкции в руководстве пользователя насоса.

ВНИМАНИЕ!

 

Запрещается пользоваться насосом, когда люди находятся в бассейне!

- Если в комплект поставки входит лестница, см. инструкции в руководстве пользователя 

  

лестницы.

ВНИМАНИЕ!

 

При пользовании плавательным бассейном необходимо соблюдать 

  инструкции по технике безопасности, содержащиеся в руководстве по эксплуатации и 

  обслуживанию. Чтобы избежать опасности утопления или других серьезных травм, 

  внимательно следите за тем, чтобы дети до 5 лет не попали в бассейн без разрешения. 

  Оборудуйте доступ к бассейну защитными устройствами и постоянно держите детей под 

  наблюдением взрослых во время использования бассейна.

Внимательно изучите инструкции и сохраните их для 

дальнейшего использования в справочных целях.

Установка силами 2-3 человек обычно занимает приблизительно 10 минут, 

не считая земляных работ и наполнения бассейна водой.

20

БАССЕЙНЫ БЫСТРОЙ 

УСТАНОВКИ FAST SET

TM

РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Некоторые детали уже установлены на бассейне.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Схемы предназначены исключительно для целей иллюстрации. Они могут не 

отображать конкретное изделие. Схемы не отображают действительный масштаб.

Обратитесь в раздел часто задаваемых вопросов для получения более подробной информации.

x1

x1

x1

x2

D

перевернуться. В случае сильного дождя вам может понадобиться слить некоторое количество 

воды из бассейна, чтобы уровень воды не превысил допустимый предел.

2. По завершении наполнения бассейна, убедитесь в том, что бассейн установлен ровно, проверьте, 

не перетекает ли вода к одному краю.

ВАЖНО!

 Если бассейн установлен неровно, слейте воду и выровняйте площадку, подкопав землю. 

Никогда не пытайтесь передвигать бассейн с находящейся в нем водой, можно получить травму или 

повредить бассейн. 

ВНИМАНИЕ: 

Внутри бассейна может накапливаться высокое давление. Если на поверхности 

бассейна присутствуют бугры или неровности, это означает, что давление внутри бассейна 

неравномерно или он установлен неровно, стенки бассейна могут внезапно прорваться и вода 

выльется из бассейна, становясь причиной серьезных травм и/или нанося материальный ушерб.

НАПОЛНЕНИЕ БАССЕЙНА ВОДОЙ

ВНИМАНИЕ: 

Не оставляйте бассейн без внимания, когда он наполняется водой.

1. Наполняйте бассейн водой, пока стенка не выровняется, и вода не достигнет линии сварки. 

НЕ 

НАЛИВАЙТЕ СЛИШКОМ МНОГО ВОДЫ

, так как бассейн потеряет устойчивость и может 

 

Два щупальца имеют встроенные 

разбрызгиватели воды, а два других не имеют.

Summary of Contents for 6942138968767

Page 1: ...57397 www bestwaycorp com...

Page 2: ...hildren under 5 years by securing the access to it and during the bathing period keep them under constant adult supervision Please read carefully and keep for future reference Installation usually tak...

Page 3: ...ise onto the drain valve The drain valve will be open and water will start to drain automatically Open the drain valve to the maximum position 4 Deflate the top ring by squeezing the air valve 5 When...

Page 4: ...dos N o Nadadores sempre necess ria uma supervis o cont nua activa e vigilante dos nadadores mais vulner veis e dos n o nadadores por um adulto competente lembre se que as crian as com idade inferior...

Page 5: ...a v lvula de drenagem A v lvula de drenagem ser aberta e a gua come ar a drenar automaticamente Abra a v lvula de drenagem na posi o m xima 4 Esvazie o anel superior apertando a v lvula de ar 5 Quando...

Page 6: ...te el periodo del ba o t ngales bajo la vigilancia constante de un adulto Lea detenidamente y conserve este documento para consultas futuras La instalaci n normalmente dura 10 minutos si la llevan a c...

Page 7: ...uebe la piscina para verificar que no haya fugas en las v lvulas o las costuras compruebe la esterilla de suelo para cualquier p rdida evidente de agua No a ada productos qu micos hasta que no lo haya...

Page 8: ...bei Kindern unter 5 Jahren besteht Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt die das Becken berwacht wenn es benutzt wird Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten pers nliche Schutzau...

Page 9: ...dies getan haben HINWEIS Flicken Sie den Pool im Falle eines Lecks mit dem mitgelieferten wasserfesten selbstklebenden Reparaturflicken F r weitere Informationen wird auf die FAQ verwiesen DEMONTAGE 1...

Page 10: ...n kaikkina aikoina muistaen ett alle 5 vuotiaat lapset ovat suurimmassa hukkumisvaarassa M r p tev aikuinen valvomaan allasta joka kerta kun sit k ytet n Heikkojen uimareiden tai uimataidottomien tuli...

Page 11: ...man syanurihappoa mg l 0 3 1 5 Vapaa kloori k ytettyn yhdess syanuri hapon kanssa mg l 1 0 3 0 Syanurihappoa mg l maks 100 Yhdistetty kloori mg l maks 0 5 mieluiten l hell 0 0 mg l HUOMAA Mik li vuoto...

Page 12: ...aan om toezicht te houden op het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt Zwakke zwemmers of niet zwemmers zouden persoonlijke beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het zwembad gebruiken W...

Page 13: ...het zwembad op lekken van kleppen of naden controleer het grondzeil op duidelijke waterlekken Voeg geen chemicali n toe tot dit gecontroleerd werd OPMERKING In het geval van een lek repareer uw zwemb...

Page 14: ...annegamento Designare un adulto competente che sorvegli la piscina ad ogni utilizzo I nuotatori poco esperti e i non nuotatori devono indossare dispositivi di protezione individuale durante l uso del...

Page 15: ...e e sostituire le cartucce sporche o la sabbia 6 Accertarsi regolarmente che le viti i bulloni e le parti metalliche siano prive di ruggine Se necessario sostituire i componenti arrugginiti 7 Quando p...

Page 16: ...dant l esprit que le risque de noyade est le plus lev pour les enfants de moins de cinq ans D signez un adulte comp tent pour surveiller le bassin chaque fois qu il est utilis Il convient que les enfa...

Page 17: ...pis de sol ne pr sente aucune perte d eau visible N ajoutez aucun produit chimique tant que cela n a pas t fait REMARQUE En cas de fuite r parez votre piscine au moyen de la rustine r sistante fournie...

Page 18: ...H BESTWAY INFLATABLES H CPR 2 5 10 2 3 18 FAST SETTM x1 x1 x1 x2 D 1...

Page 19: ...19 FNU NTU 1 5 0 5 MG L 20 TOC MG L 4 0 AG AGCI 3 5 KCL MV 650 PH 6 8 7 6 MG L 0 3 1 5 MG L 1 0 3 0 MG L 100 MG L 0 5 0 0 MG L 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 2 H 0...

Page 20: ...Bestway Inflatables 2 5 2 3 10 20 FAST SETTM x1 x1 x1 x2 D 1...

Page 21: ...21 FNU NTU 1 5 0 5 20 4 0 Ag AgCI 3 5 KCl 650 pH 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 2 0...

Page 22: ...s abo p ywaj ce lub nieumiej ce p ywa pami taj e dzieci poni ej 5 roku ycia s zagro one w najwy szym stopniu utoni ciem Przed ka dym u yciem basenu wyznacz kompetentn osob doros w celu jego nadzoru Os...

Page 23: ...ch wyciek w z zawor w czy szw w sprawd czy p achta pod basenem nie jest mokra Nie dodawaj do wody rodk w chemicznych przed przeprowadzeniem kontroli UWAGA W przypadku wycieku za ataj basen przy pomocy...

Page 24: ...gyermekekn l a legnagyobb a fullad svesz ly A medence minden egyes haszn lata alkalm val jel lj n ki hozz rt feln ttet a medence fel gyelet re A gyeng n sz knak illetve szni nem tud knak a medence has...

Page 25: ...ve ellen rizze a padl sz vetet hogy nincs e egy rtelm jele a v z elfoly s nak Ne nts n be vegyszereket addig am g ezt el nem v gezte MEGJEGYZ S Sziv rg s eset n a mell kelt v z alatti ntapad s jav t t...

Page 26: ...Utse en vuxen person att vervaka poolen varje g ng den anv nds D liga simmare eller ej simkunniga personer b r anv nd personlig r ddningsutrustning n r de anv nder poolen N r poolen inte anv nds eller...

Page 27: ...fr n ventiler eller s mmar kontrollera markduken f r n gon synlig vattenskada Tills tt inga kemikalier innan detta har utf rts OBS I h ndelse av en l cka lappa din pool med hj lp av reparationslappen...

Page 28: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Reviews: