background image

21

Параметры

Значения

Прозрачность воды

ясно видно дно бассейна

Цвет воды

Вода должна быть бесцветной

Мутность в FNU/NTU

макс 1,5 (лучше, если меньше 0,5)

Концентрация нитратов больше наполнения 

водой в мг/л

макс. 20

Общее количество органического угля (ООУ) в мг/л макс. 4,0
Редокс-потенциал против Ag/AgCI 3,5 м KCl в мВ

мин. 650

значение pH

от 6,8 до 7,6

Свободный активный хлор 

(без циануровой кислоты) в мг/л

от 0,3 до 1,5

Свободный хлор в комбинации с циануровой

кислотой в мг/л

от 1,0 до 3,0

Циануровая кислота в мг/л

макс. 100

Смешанный хлор в мг/л

макс. 0,5 (лучше, если ближе к 0,0 мг/л)

ОБСЛУЖИВАНИЕ БАССЕЙНА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

В случае невыполнения указанных рекомендаций по обслуживанию 

бассейна, вы можете подвергнуть опасности свое здоровье, особенно здоровье детей. 

Очистка воды бассейна необходима для безопасности пользователей. Неправильное 

использование химикатов может принести материальный вред и ущерб здоровью людей.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Насос используется для циркуляции воды и для фильтрации мелких частиц. 

Для поддержания чистоты и гигиены воды в бассейне вам также следует использовать 

химикаты.

  1. Не рекомендуется заполнять бассейн застойной водой, водой из пробуренной скважины 

      или из дренажного колодца: такая вода как правило загрязнена органическими 

      субстанциями, в том числе нитратами и фосфатами. Рекомендуется заполнять бассейн 

      водой из общественного водопровода.

  2. Постоянно поддерживайте чистоту в бассейне и применяйте соответствующие химикаты.       

      Антисанитарное состояние воды представляет серьезную опасность для здоровья.       

      Рекомендуется использовать дезинфицирующие, кислотные или щелочные химикаты и 

      флокулянты для очистки воды бассейна.

  3. Регулярно выполняйте чистку чаши бассейна из поливинилхлорида с помощью 

      неабразивных щеток или пылесоса.

  4. В течение сезона система фильтрации воды ежедневно должна работать достаточно   

      долго, чтобы очищать весь объем воды в бассейне.

  5. Регулярно проверяйте картриджи фильтра (или песок в песочном фильтре) и заменяйте 

      загрязненные картриджи (или песок).

  6. Регулярно проверяйте винты, болты и все металлические детали на предмет ржавчины. 

      При необходимости заменяйте их.

  7. Если идет дождь, следите, чтобы уровень воды не превышал указанного уровня.

      Если уровень воды превышает указанный уровень, слейте воду из бассейна до 

      указанного уровня.

  8. Не пользуйтесь насосом во время использования бассейна.

  9. Накрывайте бассейн, когда он не используется.

10. Для очистки воды бассейна крайне важен кислотно-щелочной баланс.

ВНИМАНИЕ: Не оставляйте бассейн со слитой водой на улице.

Следующие параметры являются показателем воды хорошего качества

РЕМОНТ

Проверьте, не дают ли течь клапаны или швы, проверьте нижнюю подкладку на предмет 

явного протекания воды. Не добавляйте химикаты, пока эта проверка не будет выполнена.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 В случае протечки заклейте бассейн клейкой заплатой для ремонта 

поверхности, находящейся под водой, которая входит в комплект поставки. Обратитесь к 

разделу часто задаваемых вопросов для получения более подробной информации.

РАЗБОРКА

  1. Отвинтите крышку сливного клапана против часовой стрелки и снимите ее.

  2. Подсоедините переходник к шлангу и расположите другой конец шланга там, куда вы 

      хотите сливать воду из бассейна. (Ознакомьтесь с местными нормами по сливу воды.)

  3. Навинтите управляющее кольцо переходника шланга на сливной клапан по часовой 

      стрелке. Сливной клапан откроется, и слив воды начнется автоматически. Откройте 

      сливной клапан на максимум.

  4. Выпустите воздух из верхнего кольца, сжимая воздушный клапан.

  5. Когда воздух полностью выйдет из верхнего кольца, нажмите на верхнее кольцо и 

      наклоните, чтобы облегчить слив. Полностью слейте воду из бассейна.

  6. По завершении слива отвинтите регулирующее кольцо, чтобы закрыть клапан.

  7. Отсоедините шланг.

  8. Снова навинтите крышку на сливной клапан.

  9. Выполните воздушную сушку бассейна.

ХРАНЕНИЕ

  1. Уберите все аксессуары и запасные части бассейна и сложите их на хранение в чистом и 

      сухом месте.

  2. После полного просушивания бассейна посыпьте поверхности тальком, чтобы они не 

      слипались, и аккуратно расправьте бассейн.

      Если не просушить бассейн полностью, может образоваться плесень и повредить ткань 

      бассейна.

  3. Храните чашу бассейна и его аксессуары в сухом месте при умеренной температуре от 

      5ºC / 41ºF до 38ºC / 100ºF.

  4. В дождливое время года бассейн и принадлежности следует хранить, как указано выше.

  5. Неправильный слив воды из бассейна может привести к серьезным травмам людей и/или 

      повреждения имущества.

  6. Вне сезона (в зимние месяцы) настоятельно рекомендуется разбирать бассейн. Храните в 

      сухом месте, недоступном для детей.

перевернуться. В случае сильного дождя вам может понадобиться слить некоторое количество 

воды из бассейна, чтобы уровень воды не превысил допустимый предел.

2. По завершении наполнения бассейна, убедитесь в том, что бассейн установлен ровно, проверьте, 

не перетекает ли вода к одному краю.

ВАЖНО!

 Если бассейн установлен неровно, слейте воду и выровняйте площадку, подкопав землю. 

Никогда не пытайтесь передвигать бассейн с находящейся в нем водой, можно получить травму или 

повредить бассейн. 

ВНИМАНИЕ: 

Внутри бассейна может накапливаться высокое давление. Если на поверхности 

бассейна присутствуют бугры или неровности, это означает, что давление внутри бассейна 

неравномерно или он установлен неровно, стенки бассейна могут внезапно прорваться и вода 

выльется из бассейна, становясь причиной серьезных травм и/или нанося материальный ушерб.

НАПОЛНЕНИЕ БАССЕЙНА ВОДОЙ

ВНИМАНИЕ: 

Не оставляйте бассейн без внимания, когда он наполняется водой.

1. Наполняйте бассейн водой, пока стенка не выровняется, и вода не достигнет линии сварки. 

НЕ 

НАЛИВАЙТЕ СЛИШКОМ МНОГО ВОДЫ

, так как бассейн потеряет устойчивость и может 

Summary of Contents for 6942138968767

Page 1: ...57397 www bestwaycorp com...

Page 2: ...hildren under 5 years by securing the access to it and during the bathing period keep them under constant adult supervision Please read carefully and keep for future reference Installation usually tak...

Page 3: ...ise onto the drain valve The drain valve will be open and water will start to drain automatically Open the drain valve to the maximum position 4 Deflate the top ring by squeezing the air valve 5 When...

Page 4: ...dos N o Nadadores sempre necess ria uma supervis o cont nua activa e vigilante dos nadadores mais vulner veis e dos n o nadadores por um adulto competente lembre se que as crian as com idade inferior...

Page 5: ...a v lvula de drenagem A v lvula de drenagem ser aberta e a gua come ar a drenar automaticamente Abra a v lvula de drenagem na posi o m xima 4 Esvazie o anel superior apertando a v lvula de ar 5 Quando...

Page 6: ...te el periodo del ba o t ngales bajo la vigilancia constante de un adulto Lea detenidamente y conserve este documento para consultas futuras La instalaci n normalmente dura 10 minutos si la llevan a c...

Page 7: ...uebe la piscina para verificar que no haya fugas en las v lvulas o las costuras compruebe la esterilla de suelo para cualquier p rdida evidente de agua No a ada productos qu micos hasta que no lo haya...

Page 8: ...bei Kindern unter 5 Jahren besteht Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt die das Becken berwacht wenn es benutzt wird Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten pers nliche Schutzau...

Page 9: ...dies getan haben HINWEIS Flicken Sie den Pool im Falle eines Lecks mit dem mitgelieferten wasserfesten selbstklebenden Reparaturflicken F r weitere Informationen wird auf die FAQ verwiesen DEMONTAGE 1...

Page 10: ...n kaikkina aikoina muistaen ett alle 5 vuotiaat lapset ovat suurimmassa hukkumisvaarassa M r p tev aikuinen valvomaan allasta joka kerta kun sit k ytet n Heikkojen uimareiden tai uimataidottomien tuli...

Page 11: ...man syanurihappoa mg l 0 3 1 5 Vapaa kloori k ytettyn yhdess syanuri hapon kanssa mg l 1 0 3 0 Syanurihappoa mg l maks 100 Yhdistetty kloori mg l maks 0 5 mieluiten l hell 0 0 mg l HUOMAA Mik li vuoto...

Page 12: ...aan om toezicht te houden op het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt Zwakke zwemmers of niet zwemmers zouden persoonlijke beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het zwembad gebruiken W...

Page 13: ...het zwembad op lekken van kleppen of naden controleer het grondzeil op duidelijke waterlekken Voeg geen chemicali n toe tot dit gecontroleerd werd OPMERKING In het geval van een lek repareer uw zwemb...

Page 14: ...annegamento Designare un adulto competente che sorvegli la piscina ad ogni utilizzo I nuotatori poco esperti e i non nuotatori devono indossare dispositivi di protezione individuale durante l uso del...

Page 15: ...e e sostituire le cartucce sporche o la sabbia 6 Accertarsi regolarmente che le viti i bulloni e le parti metalliche siano prive di ruggine Se necessario sostituire i componenti arrugginiti 7 Quando p...

Page 16: ...dant l esprit que le risque de noyade est le plus lev pour les enfants de moins de cinq ans D signez un adulte comp tent pour surveiller le bassin chaque fois qu il est utilis Il convient que les enfa...

Page 17: ...pis de sol ne pr sente aucune perte d eau visible N ajoutez aucun produit chimique tant que cela n a pas t fait REMARQUE En cas de fuite r parez votre piscine au moyen de la rustine r sistante fournie...

Page 18: ...H BESTWAY INFLATABLES H CPR 2 5 10 2 3 18 FAST SETTM x1 x1 x1 x2 D 1...

Page 19: ...19 FNU NTU 1 5 0 5 MG L 20 TOC MG L 4 0 AG AGCI 3 5 KCL MV 650 PH 6 8 7 6 MG L 0 3 1 5 MG L 1 0 3 0 MG L 100 MG L 0 5 0 0 MG L 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 2 H 0...

Page 20: ...Bestway Inflatables 2 5 2 3 10 20 FAST SETTM x1 x1 x1 x2 D 1...

Page 21: ...21 FNU NTU 1 5 0 5 20 4 0 Ag AgCI 3 5 KCl 650 pH 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 2 0...

Page 22: ...s abo p ywaj ce lub nieumiej ce p ywa pami taj e dzieci poni ej 5 roku ycia s zagro one w najwy szym stopniu utoni ciem Przed ka dym u yciem basenu wyznacz kompetentn osob doros w celu jego nadzoru Os...

Page 23: ...ch wyciek w z zawor w czy szw w sprawd czy p achta pod basenem nie jest mokra Nie dodawaj do wody rodk w chemicznych przed przeprowadzeniem kontroli UWAGA W przypadku wycieku za ataj basen przy pomocy...

Page 24: ...gyermekekn l a legnagyobb a fullad svesz ly A medence minden egyes haszn lata alkalm val jel lj n ki hozz rt feln ttet a medence fel gyelet re A gyeng n sz knak illetve szni nem tud knak a medence has...

Page 25: ...ve ellen rizze a padl sz vetet hogy nincs e egy rtelm jele a v z elfoly s nak Ne nts n be vegyszereket addig am g ezt el nem v gezte MEGJEGYZ S Sziv rg s eset n a mell kelt v z alatti ntapad s jav t t...

Page 26: ...Utse en vuxen person att vervaka poolen varje g ng den anv nds D liga simmare eller ej simkunniga personer b r anv nd personlig r ddningsutrustning n r de anv nder poolen N r poolen inte anv nds eller...

Page 27: ...fr n ventiler eller s mmar kontrollera markduken f r n gon synlig vattenskada Tills tt inga kemikalier innan detta har utf rts OBS I h ndelse av en l cka lappa din pool med hj lp av reparationslappen...

Page 28: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Reviews: