background image

9

Parameter

Werte

Klarheit des Wassers

Klare Sicht auf den Poolboden

Farbe des Wassers

Es sollte keine Verfärbung ersichtlich sein

Trübung in FNU/NTU

max. 1,5 (vorzugsweise weniger als 0,5)

Nitratkonzentration oberhalb des natürlichen 
Gehaltes des Füllwassers in mg/l

max. 20

Gesamter organischer Kohlenstoff (TOC) in mg/l

max. 4,0

Redoxpotential gegen Ag/AgCI 3,5 m KCl in mV

min. 650

pH-Wert

6,8 bis 7,6

Freies aktives Chlor (ohne Cyanursäure) in mg/l

0,3 bis 1,5

Freies Chlor, verwendet in Verbindung mit 
Cyanursäure in mg/l

1,0 bis 3,0

Cyanursäure in mg/l

max. 100

Gebundenes Chlor in mg/l

max. 0,5 
(vorzugsweise nahe bei 0,0 mg/l)

POOLWARTUNG

ACHTUNG: 

Wenn Sie die hier ausgeführten Wartungsanweisungen nicht beachten, kann dies zu 

ernsten Gesundheitsgefahren führen, besonders für Ihre Kinder. Eine laufende 
Poolwasseraufbereitung ist von wesentlicher Bedeutung für die Sicherheit der Benutzer. Der 
unsachgemäße Einsatz von Chemikalien führt zu ernsthaften Personen- und Sachschäden.

HINWEIS:

 Die Pumpe wird zur Wasserzirkulation und zum Ausfiltern kleiner Partikel verwendet. 

Um Ihr Poolwasser sauber und hygienisch zu halten, müssen auch Chemikalien hinzugefügt 
werden.
  1. Es wird dringend empfohlen, den Pool nicht mit Regenwasser, Wasser aus Stau- und 
      Auffangbecken, Spülungswasser und Drainagewasser zu befüllen: Diese Arten von Wasser 
      enthalten in der Regel verschmutzte organische Substanzen, einschließlich Nitrate und 
      Phosphate. Es wird empfohlen, Pools mit Wasser aus dem öffentlichen Wassernetz zu befüllen.
  2. Halten Sie Ihren Pool stets sauber und fügen Sie die richtigen Poolchemikalien hinzu. 
      Unhygienisches Wasser stellt eine ernsthafte Gesundheitsgefährdung dar. Es wird empfohlen, 
      Desinfektionsmittel, Flockungsmittel und saure oder alkalische Chemikalien für die 
      Wasseraufbereitung in Ihrem Pool zu verwenden.
  3. Reinigen Sie regelmäßig die PVC-Innenverkleidung mit nicht scheuernden Bürsten oder einem 
      Vakuum-Poolreiniger.
  4. Während der Badesaison muss das Filtersystem täglich ausreichend lange laufen, um das 
      gesamte Poolwasser zu reinigen.
  5. Überprüfen Sie regelmäßig die Filterkartusche (bzw. den Sand in einem Sandfilter) und 
      tauschen Sie verschmutzte Kartuschen (bzw. verschmutzten Sand) aus.
  6. Überprüfen Sie regelmäßig die Schrauben, Bolzen und alle anderen Metallteile auf Rost. 
      Ersetzen Sie diese, wenn erforderlich.
  7. Überprüfen Sie bei Regen, dass der Wasserstand nicht über die zulässige Höhe steigt.
      Übersteigt der Wasserstand die zulässige Höhe, lassen Sie so viel Wasser aus dem Pool ab, 
      dass die zulässigen Grenzwerte eingehalten werden.
  8. Betreiben Sie die Pumpe nicht, während der Pool benutzt wird.
  9. Decken Sie den Pool ab, wenn er nicht benutzt wird.
10. Für die Poolwasseraufbereitung ist der pH-Wert sehr wichtig.

ACHTUNG: Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien.

Die folgenden Parameter gewährleisten gute Wasserqualität

REPARATUR

Prüfen Sie den Pool sorgfältig auf Lecks aus Ventilen oder Nähten und prüfen Sie die Bodenplane 
auf erkennbare Wasserverluste. Geben Sie keine Chemikalien hinzu, bevor Sie dies getan haben.

HINWEIS:

 Flicken Sie den Pool im Falle eines Lecks mit dem mitgelieferten wasserfesten, 

selbstklebenden Reparaturflicken. Für weitere Informationen wird auf die FAQ verwiesen.

DEMONTAGE

  1. Schrauben Sie die Kappe des Ablassventils gegen den Uhrzeigersinn ab und entfernen Sie die 
      Kappe.
  2. Verbinden Sie den Adapter mit dem Schlauch und bringen Sie das andere Ende in dem Bereich 
      an, in den Sie das Poolwasser ableiten möchten. (Halten Sie sich an die örtlichen Bestimmun
      gen und Verordnungen zur Wasserableitung).
  3. Schrauben Sie den Steuerring des Schlauchadapters im Uhrzeigersinn auf das Ablassventil. 
      Dass Ablassventil öffnet sich und das Wasser wird automatisch abgelassen. Öffnen Sie das 
      Ablassventil bis zur Maximalposition.
  4. Lassen Sie die Luft aus dem oberen Ring ab, indem Sie das Luftventil zusammendrücken.
  5. Wenn die Luft aus dem oberen Ring vollständig abgelassen ist, drücken Sie den oberen Ring 
      herunter und halten Sie ihn geneigt, um das Wasser abzulassen. Lassen Sdas Wasser 
      vollständig aus dem Pool ablaufen.
  6. Schrauben Sie nach dem Ablassen des Wassers den Steuerring ab, um das Ventil zu             
      schließen.
  7. Entfernen Sie den Schlauch.
  8. Schrauben Sie den Deckel wieder auf das Ablassventil.
  9. Lassen Sie den Pool an der Luft trocknen.

LAGERUNG

  1. Entfernen Sie sämtliches Zubehör und alle Ersatzteile vom Pool und lagern Sie diese sauber 
      und trocken.
  2. Ist der Pool vollständig getrocknet, bestäuben Sie ihn mit Talkumpuder, um ein Zusammen
      haften zu vermeiden, und falten Sie den Pool vorsichtig zusammen.
      Ist der Pool nicht vollständig getrocknet, kann sich Schimmel bilden, der die Innenverkleidung 
      des Pools beschädigt.
  3. Lagern Sie die Innenverkleidung und das Zubehör an einem trockenen Ort bei gemäßigten       
      Temperaturen zwischen 5 ºC / 41 ºF und 38 ºC / 100 ºF.
  4. Während der Regenzeit müssen der Pool sowie alle Zubehörteile auch wie oben ausgeführt 
      gelagert werden.
  5. Eine unsachgemäßes Entleeren des Pools kann zu ernsten Personen- und/oder Sachschäden 
      führen.
  6. Wir empfehlen dringend, den Pool außerhalb der Badesaison (während der Wintermonate) 
      abzubauen. Lagern Sie ihn an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.

1. Füllen Sie den Pool bis zur Schweißnaht auf und achten Sie darauf, dass sich die Seitenwände 

vollständig aufrichten. Der Pool darf nicht 

NICHT ÜBERMÄSSIG

 befüllt werden, da dies zu 

einem Einsturz führen kann. Im Falle starker Regenfälle muss ein Teil des Wassers 
möglicherweise wieder Sie möglicherweise abgelassen werden, um so ein Überschreiten der 
maximal zulässigen Füllmenge zu verhindern.

2. Nachdem der Pool vollständig befüllt ist, prüfen Sie, dass sich das Wasser nicht auf einer Seite 

sammelt, um zu gewährleisten, dass der Pool eben ist.

WICHTIG:

 Lassen Sie, wenn der Pool nicht eben ist, das Wasser ab und nivellieren Sie den Boden 

durch Aushub. Versuchen Sie nicht, den Pool mit darin befindlichem Wasser zu bewegen. Dabei 
kann es zu schweren Verletzungen oder Schäden am Pool kommen.

ACHTUNG:

 Ihr Pool kann sehr viel Druck enthalten. Wenn Ihr Pool Wölbungen oder unebene 

Seiten aufweist, dann ist der Pool nicht eben, so dass die Seiten platzen können und das Wasser 
sich plötzlich entleeren kann. Es besteht die Gefahr von ernsthaften Personen- und/oder 
Sachschäden.

Summary of Contents for 6942138968767

Page 1: ...57397 www bestwaycorp com...

Page 2: ...hildren under 5 years by securing the access to it and during the bathing period keep them under constant adult supervision Please read carefully and keep for future reference Installation usually tak...

Page 3: ...ise onto the drain valve The drain valve will be open and water will start to drain automatically Open the drain valve to the maximum position 4 Deflate the top ring by squeezing the air valve 5 When...

Page 4: ...dos N o Nadadores sempre necess ria uma supervis o cont nua activa e vigilante dos nadadores mais vulner veis e dos n o nadadores por um adulto competente lembre se que as crian as com idade inferior...

Page 5: ...a v lvula de drenagem A v lvula de drenagem ser aberta e a gua come ar a drenar automaticamente Abra a v lvula de drenagem na posi o m xima 4 Esvazie o anel superior apertando a v lvula de ar 5 Quando...

Page 6: ...te el periodo del ba o t ngales bajo la vigilancia constante de un adulto Lea detenidamente y conserve este documento para consultas futuras La instalaci n normalmente dura 10 minutos si la llevan a c...

Page 7: ...uebe la piscina para verificar que no haya fugas en las v lvulas o las costuras compruebe la esterilla de suelo para cualquier p rdida evidente de agua No a ada productos qu micos hasta que no lo haya...

Page 8: ...bei Kindern unter 5 Jahren besteht Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt die das Becken berwacht wenn es benutzt wird Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten pers nliche Schutzau...

Page 9: ...dies getan haben HINWEIS Flicken Sie den Pool im Falle eines Lecks mit dem mitgelieferten wasserfesten selbstklebenden Reparaturflicken F r weitere Informationen wird auf die FAQ verwiesen DEMONTAGE 1...

Page 10: ...n kaikkina aikoina muistaen ett alle 5 vuotiaat lapset ovat suurimmassa hukkumisvaarassa M r p tev aikuinen valvomaan allasta joka kerta kun sit k ytet n Heikkojen uimareiden tai uimataidottomien tuli...

Page 11: ...man syanurihappoa mg l 0 3 1 5 Vapaa kloori k ytettyn yhdess syanuri hapon kanssa mg l 1 0 3 0 Syanurihappoa mg l maks 100 Yhdistetty kloori mg l maks 0 5 mieluiten l hell 0 0 mg l HUOMAA Mik li vuoto...

Page 12: ...aan om toezicht te houden op het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt Zwakke zwemmers of niet zwemmers zouden persoonlijke beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het zwembad gebruiken W...

Page 13: ...het zwembad op lekken van kleppen of naden controleer het grondzeil op duidelijke waterlekken Voeg geen chemicali n toe tot dit gecontroleerd werd OPMERKING In het geval van een lek repareer uw zwemb...

Page 14: ...annegamento Designare un adulto competente che sorvegli la piscina ad ogni utilizzo I nuotatori poco esperti e i non nuotatori devono indossare dispositivi di protezione individuale durante l uso del...

Page 15: ...e e sostituire le cartucce sporche o la sabbia 6 Accertarsi regolarmente che le viti i bulloni e le parti metalliche siano prive di ruggine Se necessario sostituire i componenti arrugginiti 7 Quando p...

Page 16: ...dant l esprit que le risque de noyade est le plus lev pour les enfants de moins de cinq ans D signez un adulte comp tent pour surveiller le bassin chaque fois qu il est utilis Il convient que les enfa...

Page 17: ...pis de sol ne pr sente aucune perte d eau visible N ajoutez aucun produit chimique tant que cela n a pas t fait REMARQUE En cas de fuite r parez votre piscine au moyen de la rustine r sistante fournie...

Page 18: ...H BESTWAY INFLATABLES H CPR 2 5 10 2 3 18 FAST SETTM x1 x1 x1 x2 D 1...

Page 19: ...19 FNU NTU 1 5 0 5 MG L 20 TOC MG L 4 0 AG AGCI 3 5 KCL MV 650 PH 6 8 7 6 MG L 0 3 1 5 MG L 1 0 3 0 MG L 100 MG L 0 5 0 0 MG L 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 2 H 0...

Page 20: ...Bestway Inflatables 2 5 2 3 10 20 FAST SETTM x1 x1 x1 x2 D 1...

Page 21: ...21 FNU NTU 1 5 0 5 20 4 0 Ag AgCI 3 5 KCl 650 pH 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 2 0...

Page 22: ...s abo p ywaj ce lub nieumiej ce p ywa pami taj e dzieci poni ej 5 roku ycia s zagro one w najwy szym stopniu utoni ciem Przed ka dym u yciem basenu wyznacz kompetentn osob doros w celu jego nadzoru Os...

Page 23: ...ch wyciek w z zawor w czy szw w sprawd czy p achta pod basenem nie jest mokra Nie dodawaj do wody rodk w chemicznych przed przeprowadzeniem kontroli UWAGA W przypadku wycieku za ataj basen przy pomocy...

Page 24: ...gyermekekn l a legnagyobb a fullad svesz ly A medence minden egyes haszn lata alkalm val jel lj n ki hozz rt feln ttet a medence fel gyelet re A gyeng n sz knak illetve szni nem tud knak a medence has...

Page 25: ...ve ellen rizze a padl sz vetet hogy nincs e egy rtelm jele a v z elfoly s nak Ne nts n be vegyszereket addig am g ezt el nem v gezte MEGJEGYZ S Sziv rg s eset n a mell kelt v z alatti ntapad s jav t t...

Page 26: ...Utse en vuxen person att vervaka poolen varje g ng den anv nds D liga simmare eller ej simkunniga personer b r anv nd personlig r ddningsutrustning n r de anv nder poolen N r poolen inte anv nds eller...

Page 27: ...fr n ventiler eller s mmar kontrollera markduken f r n gon synlig vattenskada Tills tt inga kemikalier innan detta har utf rts OBS I h ndelse av en l cka lappa din pool med hj lp av reparationslappen...

Page 28: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Reviews: