background image

УТИЛИЗАЦИЯ НАСОСА

              

То означает перечеркнутый мусорный контейнер:

Не выбрасывайте электроприборы вместе с другим 

нерассортированным бытовым мусором, используйте для этого 

отдельные специальные контейнеры или способы сбора.

Информацию, касающуюся возможностей сбора такого мусора, можно 

получить в местном самоуправлении.

Если электроприборы выбрасываются прямо на свалки или полигоны, 

опасные вещества могут просочиться в грунтовые воды и попасть в 

круговорот веществ, участвующих в пищевой цепи, тем самым 

причинить вред вашему здоровью и благосостоянию.

Продавец по закону обязан бесплатно принять обратно ваш старый 

электроприбор для утилизации при замене старых электроприборов 

на новые.

ХРАНЕНИЕ НАСОСА

ВНИМАНИЕ:

 НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ В ТОМ, ЧТО 

ФИЛЬТРУЮЩИЙ НАСОС ОТКЛЮЧЕН ИЗ РОЗЕТКИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ 

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ, ИНАЧЕ ИМЕЕТСЯ РИСК ПОЛУЧИТЬ ТРАВМУ.

1) Отключить фильтрующий насос от сети, выдернув штекер.

2) Выполнить ранее приведенные инструкции для того, чтобы 

    прекратить поток воды через фильтрующий насос и снять вкладыш 

    фильтра.

3) Отбраковать вкладыш фильтра.

4) Отсоединить все шланги.

5) Тщательно высушить все детали.

6) Положить фильтрующий насос на хранение в сухом месте 

    подальше от детей.

7) Слить воду из бассейна согласно инструкции пользователя 

    бассейна.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Мы рекомендуем использование пылесоса для сушки 

всех деталей.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Если покрыть уплотнение крышки фильтра 

техническим вазелином, это очень увеличит срок его службы.

ГАРАНТИЯ НА НАСОС

ПОСЕТИТЕ НАШ САЙТ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ИНФОРМАЦИЮ О 

ГАРАНТИИ НА НАСОС: www.bestway-service.com

13

Bыпуск воды

Bпуск

NAME

Продувочный клапан

Уплотнение продувочного клапана

Фиксатор колпачка фильтра (синий цвет)

Фиксатор колпачка фильтра (серый цвет)

Kолпачок фильтра

Уплотнение колпачка фильтра

Фильтрующий элемент

Уплотнительное кольцо шланга

Шланговые зажимы

Шланг

Шланг (для Франции)

Cетчатые фильтры

P6112

P6113

P6115

P6H115

P6117

P6119

58094(II)

P6005

P6124

P6019

P6022

F4030

No.

P6112

P6113

P6115

P6H115

P6117

P6119

P6005

P6124

P6019

F4030

58094(II)

A

P6022

(Только для Франции)

    ПРИМЕЧАНИЕ:

 Если вкладыш фильтра остался загрязненным или 

    изменил окраску, необходима его замена.

    ВАЖНО!

 По санитарным причинам мы предлагаем замену вкладыша 

    фильтра каждые две недели.

3) Проверить чистый вкладыш фильтра, он должен находиться точно по 

    центру фильтрующего насоса.

4) Проверить, находится ли уплотнение крышки фильтра на месте.

5) Поставить на место крышку фильтра и завинтить фиксатор крышки 

    фильтра до упора.

6) Заменить заглушки сетками от мусора на входном и выходном 

    клапанах бассейна.  Затянуть хомуты шлангов. Вода должна 

    протекать к насосу.

7) Открыть клапан стравливания воздуха для того, чтобы выпустить 

    воздух из системы, как рассказано в части III инструкции по 

    установке насоса: подготовка системы.

Для того чтобы заказать запасные части к фильтрующему насосу, 

пожалуйста, сообщайте нам наименование детали и номер детали.

S-S-001180

S-S-001180/14.0x21.0cm(#58117/#58118/B

)   JS-YF-2011-B-02226/

Необходимые данные
Имя и фамилия:
Адрес:
Почтовый индекс:
Город:
Страна:
Телефон:
Сотовый телефон:
Эл.почта:
Факс:

Oграниченная гарантия производителя BESTWAY

®

Hа товар, который вы приобрели, распространяется ограниченная 

гарантия. фирма <<Bestway>> поддерживает свою гарантию качества 

и обеспечивает, путем гарантированной замены, качество товара и 

отсутствие в нем заводских дефектов, а именно протечек.

Для того, чтобы официально предъявить претензию, необходимо 

заполнить эту гарантийную карточку, после чего выслать её нам с 

приложением: 

1. Bаш чек на покупку

2. Оторвите этикетку на насосе и приложите ее к чеку на покупку

3. Bышлите почтой фиксатор крышки фильтра в центр обслуживания с 

    которым вы связывались, конкретный адрес в вашей стране указан 

    на задней крышке.

Фирма <<Bestway>> не отвечает за экономические убытки, вызванные 

стоимостью воды или химических средств. фирма <<Bestway>> не 

отвечает за последствия утечки за исключением замены самого 

изделия. фирма <<Bestway>> не заменяет изделия, с которыми 

неправильно обращались или которые использовались с нарушением 

инструкций руководства пользователя.

Для того, чтобы получить нашу помощь необходимо заполнить 

все указанные поля.

Bместе с этим факсом надо также прислать копию квитанции о 

покупке.

ВЫ МОЖЕТЕ ТАКЖЕ ПОСЕТИТЬ НАШ ВЕБСАЙТ: 

www.bestway-service.com.

Для заказа запчастей покупатель должен прислать нам также и 

страницу инструкции с крестом, поставленным рядом с отсутствующей 

или неисправной деталью.

ФАКС/ЭЛ.ПОЧТА/ТЕЛ.:

 

Информация, касающаяся вашей страны, 

находится на задней крышке.

Пожалуйста, указывайте свой адрес полностью. Примечание: 

Неполностью указанный адрес может стать причиной задержки в 

доставке товара.

Убедитесь в отсутствии препятствий, посторонних предметов и мусора 

на плошадке, указанной на картинке ниже.

ГАРАНТИЯ

   

2012

КОМУ: BESTWAY

®

 SERVICE DEPARTMENT

Протекает вода

Oстальных просим описать

Перестал работать

Описание проблемы

Tовар не в комплекте, B комплекте чего-то не хватает – пожалуйста 

укажите код предмета согласно руководства пользователя   

Расход насоса

1250 л (330 галлонов)

2000 л (530 галлонов), 

3000 л (800 галлонов), 

4900 л (1300 галлонов), 

5700 л (1500 галлонов)

8000 л (2100 галлонов), 

9500 л (2500 галлонов)

P6114

P6115

P6023

P6H114

P6H115

P6H023

Номер детали 

(синий)

Номер детали 

(серый)

Изображение фиксатора 

крышки фильтра

ДАТА
Kодовый Hомер Kлиента

1250 л 

(330 галлонов)

58145

58145GB

58145GS

2000 л 

(530 галл)

58148

58148GB

58149
58148GS

3000 л 

(800 галл)

58117

58117GB

58118
58117GS

58122

58122GB

58123
58122GS

58221

58221GB

58229

4900 л (1300 галл)

5700 л (1500 галл)

8000 л (2100 галл)

9500 л (2500 галл)

Summary of Contents for FlowClear 58117

Page 1: ...S S 001180 Filter Pump OWNER S MANUAL Model 58117 220 240V 50Hz 45W Model 58118 220 240V 50Hz 85W Hmax 1 0m Hmin 0 19m IPX5 www bestway service com B...

Page 2: ...r maintenance on the pump is attempted It is imperative to change as soon as possible all the deteriorated parts Only use the parts approved by the manufacturer NOTE Do not run the pump more than 15 h...

Page 3: ...d in Pump Installation Directions PART III Preparing the System for Use To order spare parts of the filter pump please provide us with part no and part name S S 001180 Information required Name Addres...

Page 4: ...gen die Schmutzsiebe ersetzen bevor der Pool abgebaut oder an ihm Wartungsarbeiten vorgenommen werden Defekte Teile m ssen unverz glich ausgetauscht werden Verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller...

Page 5: ...rau Filterkappe Filterkappenverschluss Filterelement Dichtring f Schlauch Schlauchklemmen Schlauch Schmutzsiebe Transformator P6112 P6113 P6115 P6H115 P6117 P6119 58094 II P6005 P6124 P6019 P4030 F612...

Page 6: ...ettava niin pian kuin mahdollista K yt vain valmistajan hyv ksymi osia HUOMIO l k yt pumppua yli 15 tuntia p iv ss K ytett ess kemikaaleja allasveden puhdistamiseksi suositellaan noudatettavaksi minim...

Page 7: ...ist letkunkiristimet Vesi virtaa nyt pumppuun 7 Tyhjenn ilma j rjestelm st avaamalla ilmantyhjennysventtiili kuten neuvotaan Pumpun asennusohjeiden OSAN III kohdassa J rjestelm n valmistelu Jos haluat...

Page 8: ...worden vervangen Gebruik uitsluitend de onderdelen die door de fabrikant zin goedgekeurd LET OP Laat de pomp niet meer dan 15 uur per dag werken Bij het gebruik van chemicali n voor het schoonmaken va...

Page 9: ...g grijs Filterkap Afdichtingsring filterkap Filterelement Afdichtingsring slang Slangklemmen Slang Slang voor Frankrijk Vuilopvangschermen P6112 P6113 P6115 P6H115 P6117 P6119 58094 II P6005 P6124 P60...

Page 10: ...DDR 30mA MH H H H H H ME Bestway H H 2 3 50 NFC 15 100 H H 15 1 2 3 1 2 3 4 5 60335 2 41 9mm 162mm 18kg 390 162 390 250 162 2 8 2 8 1 2 3 RCD DDR 1 2 3 4 1 2 1 2 F4030 P6124 P6112 P6124 P6124 A A B B...

Page 11: ...6019 F4030 58094 II A P6022 3 4 5 6 7 S S 001180 E MAIL FAX BESTWAY BESTWAY 1 2 3 BESTWAY BESTWAY BESTWAY www bestway service com E MAIL 2012 BESTWAY 330 530 800 1300 1500 2100 2500 P6114 P6115 P6023...

Page 12: ...TP ECK M TOKOM bestway 2 B 3 5 NFC 15 100 15 I 1 2 3 II 1 2 3 4 5 EN60335 2 41 TEST 9 162 18 390 162 390 250 162 2 8 2 8 III 1 2 3 DDR I 1 2 3 4 II 1 2 C 1 2 B F4030 P6124 P6112 P6124 P6124 B B A A B...

Page 13: ...001180 O BESTWAY H Bestway 1 B 2 3 B Bestway Bestway Bestway B www bestway service com 2012 BESTWAY SERVICE DEPARTMENT O T B 1250 330 2000 530 3000 800 4900 1300 5700 1500 8000 2100 9500 2500 P6114 P6...

Page 14: ...lla slitna delar byts ut s snart som m jligt Anv nd endast delar som tillverkaren har godk nt OBS L t inte pumpen vara ig ng mer n 15 timmar om dagen Om kemiska produkter anv nds f r att rena poolens...

Page 15: ...a t slangkl mmorna Vattnet rinner nu ner till pumpen 7 ppna luftt mningsventilen f r att avl gsna eventuell luft ur systemet som beskrivs i Anvisningar f r pumpens installation DEL III Att f rbereda s...

Page 16: ...ay europe com Denmark Scanditoy A S H rk r 24 st tv 2730 Herlev Denmark Tel 45 47 31 48 00 Fax 45 47 31 66 08 E mail denmark bestway service com Finland Scanditoy Oy Kalevantie 35 20520 Turku Box 130...

Reviews: