background image

23

ATENÇÃO- RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO- 

Este produto não deve ser utilizado enquanto 

estiverem pessoas no interior da piscina.

ATENÇÃO- PARA REDUZIR O RISCO DE 

LESÃO, 

não permita que as crianças utilize 

este produto se não estiverem o tempo inteiro 

supervisionadas de perto.

ATENÇÃO- RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. 

Ligue apenas a um receptáculo de ligação a 

terra protegido por um disjuntor de circuito de 

falha a terra (GFCI). Contacte um electricista 

qualificado caso não possa verificar se a 

tomada está protegida por um GFCI.

CUIDADO- 

Para reduzir o risco de choque 

eléctrico, a piscina deve ser instalada a uma 

distância mínima de 1,8 m (6 pés) de qualquer 

tomada eléctrica. Não coloque aparelhos 

portáteis a uma distância menor do que 1,5m (5 

pés) da piscina.

ATENÇÃO: 

 Este produto não está concebido 

para ser ligado à rede de ligação equipotencial. 

S-S-004379

ATENÇÃO

IMPORTANTES INSTRUÇÕES 

DE SEGURANÇA

Quando instalar e utilizar equipamento eléctrico, 

devem ser sempre seguidas as precauções de 

segurança, incluindo as seguintes:

LEIA E SIGA TODAS AS 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

NÃO MERGULHE A CORDA.

 Localize o fio 

elétrico para minimizar o abuso de cortadores 

de grama, compensadores e outros 

equipamentos.

ATENÇÃO- 

Para reduzir o risco de lesão, 

substitua imediatamente as cordas danificadas.

ATENÇÃO- 

Para reduzir o risco de choque 

elétrico, não use as cordas de extensão para 

conectar a unidade ao fornecimento elétrico; 

providencie um adequado que se encontre na 

área externa.

CUIDADO- 

Este produto deve ser utilizado 

somente com piscinas armazenáveis. Não o 

utilize com piscinas instaladas 

permanentemente. Uma piscina armazenável é 

construída em tal maneira para que seja 

facilmente desmontada para ser armazenada e 

remontada para sua integridade original. Uma 

piscina de instalação permanente está 

construída no ou sobre o solo ou numa 

construção tal que não permite que seja 

facilmente desmontada para armazenamento.

CUIDADO- 

Para garantir uma protecção 

contínua contra um possível choque eléctrico, 

esta unidade deve ser montada na base de 

acordo com as instruções de instalação.

IMPORTANTE- 

A utilização deste produto com 

uma fonte de alimentação inadequada é 

perigosa e irá resultar na falha catastrófica do 

mesmo.

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO- 

Quando 

trabalhar com electricidade, desligue a 

alimentação no disjuntor e bloqueie a porta do 

quadro de disjuntores. Caso não o faça, isso 

poderá resultar em risco aumentado de choque, 

ferimentos e possivelmente em morte.

NÃO REMOVA O PINO DE TERRA OU 

MODIFIQUE A FICHA DE QUALQUER

FORMA. NÃO UTILIZE ADAPTADORES DE 

FICHA. 

Consulte um electricista qualificado 

para quaisquer dúvidas relacionadas com a 

validade da ligação a terra das suas fichas. 

Manuseie este produto com cuidado. Não puxe 

ou transporte este produto através do cabo de 

alimentação. Nunca remova a ficha da tomada 

puxando pelo cabo de alimentação. Mantenha 

o cabo de alimentação livre de abrasões.

Este produto nunca deve ser exposto a 

objectos afiados, óleo, partes móveis e calor.

NOTA: 

Por favor examine o equipamento antes 

de usar-lo. Informe a Bestway, pelo endereço 

do serviço ao cliente listado nesse manual em 

caso de partes faltantes ou danificadas na hora 

da compra. Verifique que os componentes do 

equipamento representem o modelo que você 

queria comprar.

NOTA:

 Coloque este produto em solo sólido e 

nivelado. Tenha cuidado no posicionamento da 

piscina e deste produto de forma a providenciar 

ventilação, drenagem e acesso para limpeza 

adequados. Nunca coloque este produto numa 

área onde se possa acumular água, ou numa 

área onde ocorra tráfego pedonal em redor da 

piscina.

NOTA: 

As condições atmosféricas podem 

afectar o desempenho e a vida útil deste 

produto. Pode ocorrer desgaste desnecessário 

durante períodos de frio, calor e exposição ao 

sol. Proteja este produto contra estas 

condições sempre que possível.

NOTA:

 A montagem e desmontagem deste 

produto deve ser efectuada apenas por adultos.

ATENÇÃO:

 Se o cabo de alimentação estiver 

danificado deve ser substituído pelo fabricante, 

os seus agentes de serviço ou pessoas 

qualificadas similares de forma a evitar o 

perigo.

ATENÇÃO:

 As instalações elétricas devem 

seguir as regras nacionais de cablagem, 

consulte um eletricista qualificado para 

quaisquer dúvidas.

ATENÇÃO:

 Este aparelho não está concebido 

para ser utilizado por pessoas (incluindo 

crianças) com capacidades físicas, sensoriais 

ou mentais reduzidas ou falta de experiência e 

conhecimento, salvo se tenham sido providas 

de supervisão e instrução referente à utilização 

do aparelho por uma pessoa responsável pela 

sua segurança. As crianças devem estar sob 

supervisão para garantir que não brincam com 

o aparelho.

• REVESTIMENTO CSA 3

• PARA UTILIZAÇÃO APENAS EM PISCINAS.

• 

CUIDADO: 

PARA GARANTIR UMA 

PROTECÇÃO CONTÍNUA CONTRA O 

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, UTILIZE 

APENAS PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO 

IDÊNTICAS QUANDO REALIZAR A 

MANUTENÇÃO.

•  

ATENÇÃO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRI-

CO LIGUE APENAS A UM RECEPTÁCULO 

DE LIGAÇÃO A TERRA.

• 

CUIDADO: 

ESTE PRODUTO DEVE SER 

UTILIZADO APENAS COM PISCINAS 

ARMAZENÁVEIS - NÃO O UTILIZE COM 

PISCINAS DE INSTALAÇÃO PERMANENTE.

• 

CUIDADO: 

LIGUE APENAS A UM 

RECEPTÁCULO DE LIGAÇÃO A TERRA 

PROTEGIDO POR UM DISJUNTOR DE 

CIRCUITO DE FALHA DE TERRA.

• 

CUIDADO: 

PARA GARANTIR UMA 

PROTECÇÃO CONTÍNUA CONTRA UM 

POSSÍVEL CHOQUE ELÉCTRICO, ESTA 

UNIDADE DEVE SER MONTADA NA BASE 

DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DE 

INSTALAÇÃO.

• 

ATENÇÃO

- RISCO DE ELECTROCUSSÃO

1) Ligue apenas a uma tomada adequada de 

ligação a terra. Não Remova O Pino De 

Terra.

2) Verifique O Cabo De Alimentação Antes Da 

Utilização – Não Utilize Caso o Cabo de 

Alimentação Esteja Danificado.

3) Mantenha O Disjuntor De Falha A Terra Seco 

E Afastado Do Solo.

4) Não Manuseie A Ficha Com As Mãos 

Molhadas.

5) Duplamente Isolado- Utilize Apenas Peças 

De Substituição Idênticas Quando Realizar 

Manutenção.

6) Antes Da Utilização, Leia O Manual De 

Instruções.

NÃO REMOVA ESTA ETIQUETA

GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES

INTRODUÇÃO

O sal comum (cloreto de sódio) é feito por dois elementos, o sódio e o 
cloreto. Durante a instalação de sei clorinador, uma quantidade certa de 
sal é dissolvida na água da piscina para criar uma solução salina 
suave. Como parte do ciclo de filtração diário, a água da piscina passa 
por meio da célula eletrolítica do clorinador para produzir o cloreto que 
é instantaneamente dissolvido na água. Em termos simples e 
não-técnicos, o cloro inicia instantaneamente a destruição das 
bactérias e algas, e oxida qualquer outro material orgânico.

• Célula eletrolítica (com placas de titânio)

A célula eletrolítica contém eletrodos de titânio bipolar que trabalha 
a eletrolise e produz cloreto quando estiver energizada com 
corrente DC. O cloreto é gerado como se a água da piscina 
contendo sal passasse na célula. 

• Sensor do fluxo

O sensor do fluxo protege a célula eletrolítica e garante que sempre 
terá uma adequada quantidade de água atravessando a célula. 

• Painel de controle

O clorinador inclui um painel de controle eletrônico com botões e 
indicadores LED para controlar o clorinador e produzir cloreto nas 
horas de operação definidas.

  1. Instruções de Segurança 
  2. Introdução
  3. Especificações
  4. Referência de Partes
  5. Química da Água da Piscina
  6. Instruções de Instalação
  7. Instruções Operacionais
  8. Painel de Controle
  9. Opção de Montagem da Estação de clorinação
10. Manutenção
     

Limpeza do sensor de fluxo

     Limpeza da célula electrolítica

11. Armazenagem
12. Faixas de Teste Bestway

®

13. Resolução de problemas
14.  Garantia

23
24
24
24
25
25
26
26

25-26

27

 

27
27
27
28

Conteúdo

Summary of Contents for Flowclear 58215

Page 1: ... Chlorinator OWNER S MANUAL www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS Tel 1 855 838 3888 service bestwaycorp us For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit www bestwaycorp com TO THE STORE ...

Page 2: ...uct is for use with storable pools only Do not use with permanently installed pools A storable pool is constructed so that it is capable of being readily disassembled for storage and reassembled to its original integrity A permanently installed pool is constructed in or on the ground or in a building such that it cannot be readily disassembled for storage CAUTION For continued protection against p...

Page 3: ... Is Damaged 3 Keep Ground Fault Circuit Interrupter Dry And Off The Ground 4 Do Not Touch Plug With Wet Hands 5 Double Insulated When Servicing Use Only Identical Replacement Parts 6 Read Instruction Manual Before Using DO NOT REMOVE THIS TAG SAVE THESE INSTRUCTIONS INTRODUCTION Common salt sodium chloride is made up of two elements sodium and chloride During the installation of your chlorinator a...

Page 4: ...ool is filled with water remove the debris screens from the inside of the pool and insert the stopper plugs in the pool s inlet and outlet valves before the chlorinator installation or close the control valves which will prevent water from flowing out of the pool Jump to step 2 directly if your pool is empty 2 Connect the adaptor F to the electrolytic cell outlet and screw the threaded locking rin...

Page 5: ...When the LED on off button is flashing green and all other LED sare off it means the chlorinatoris in stand by mode The chlorinator goes into stand by mode after the operation time is completed 2 Time Adjustment Bottons Press and hold together the and buttons for less than one second to lock unlock the keypad When the keypad is unlocked the operating time LED indicators will flash when the keypad ...

Page 6: ...remove immediately 2 Hold strip level for 15 seconds to avoid reactant dripping from one test pad to another NOTE Do not shake off excess water 3 Compare results immediately lining up the 3 test pads to the easy color match chart on the bottle TROUBLESHOOTING Bestway strives to provide the best trouble free chlorinator on the market If you experience any problems do not hesitate to contact your au...

Page 7: ...use as recommended within the user manual This warranty applies only to products which have not been modified by any 3rd parties The product must be stored and handled in accordance with the technical recommendations The warranty does not cover damages caused by misuse abuse neglect including but not limited to collision fire use of incorrect voltage excessive heat exposure improper installation i...

Page 8: ...ÈCES MANQUANTES Tél 1 855 838 3888 service bestwaycorp us Pour les FAQ manuels vidéos ou pièces détachées veuillez visiter www bestwaycorp com AU MAGASIN Chlorinateur FlowclearTM MANUEL DE L UTILISATEUR www bestwaycorp com Visitez la chaîne YouTube de Bestway ...

Page 9: ...scines fixes Une piscine démontable est conçue pour pouvoir être facilement démontée pour son stockage et remontée dans son intégrité d origine Une piscine installée de manière permanente est construite dans le sol ou hors sol ou bien dans un bâtiment afin de ne pas pouvoir être facilement démontée pour être conservée ATTENTION Pour garantir une protection constante contre les éventuels chocs élec...

Page 10: ...il BOÎTIER CSA 3 À N UTILISER QU AVEC LES PISCINES MISE EN GARDE POUR GARANTIR UNE PROTECTION CONSTANTE CONTRE LE RISQUE D ÉLECTROCUTION N UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES DURANT L ENTRETIEN AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RACCORDER UNIQUEMENT A UN BOITIER RACCORDE A LA TERRE MISE EN GARDE CETTE POMPE NE DOIT ÊTRE UTILISÉE QU AVEC LES PISCINES DÉMONTABLES NE L UTILISEZ PAS AV...

Page 11: ...ique et vissez la bague de fixation moletée en position 3 Débranchez le tuyau de retour de l eau à la piscine de la pompe de filtration et branchez le à l adaptateur F à l aide d un collier de serrage 4 Fixez l adaptateur E à la sortie de la pompe de filtration et vissez la bague de fixation moletée en position 5 Fixez le tuyau de connexion à l adaptateur E et vissez la bague de fixation moletée e...

Page 12: ...REMARQUE si après l étape n 6 le LED situé au dessus du bouton marche arrêt clignote en vert répétez l opération à partir de l étape n 2 REMARQUE Quand LED du bouton marche arrêt clignote en vert et que tous les autres LED sont éteints cela veut dire que le chlorinateur est en mode veille Le chlorinateur passe en mode veille quand le temps de fonctionnement est terminé 2 Boutons de réglage du temp...

Page 13: ...Voir Fig 1 2 Les trous de montage doivent avoir 6 4mm de diamètre et être espacés de 180mm Utilisez deux boulons et les contre écrous d un maximum de 6 4mm de diamètre Puis réinstallez la cellule électrolytique et les autres pièces Voir Fig 2 REMARQUE L ensemble total ne doit pas dépasser 18 kg ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous que le chlorateur soit bien débranché avant de commencer tout entretien...

Page 14: ...sation Cette garantie ne s applique qu aux produits n ayant pas été modifiés par des tiers Le produit doit être stocké et manipulé dans le respect des recommandations techniques La garantie ne couvre pas les dégâts provoqués par l usage inapproprié l altération la négligence y compris sans que cette liste soit exhaustive un choc un incendie l utilisation d une tension incorrecte l exposition à une...

Page 15: ... INSTRUCCIONES www bestwaycorp com Visite el canal de YouTube de Bestway DUDAS PROBLEMAS PARTES FALTANTES Telf 1 855 838 3888 service bestwaycorp us Para consultar FAQ manuales vídeos o comprar piezas de repuesto visite www bestwaycorp com A LA TIENDA ...

Page 16: ...iscina de instalación permanente se ha construido en o sobre el suelo o en un edificio de tal forma que no se puede desmontar fácilmente para el almacenamiento ADVERTENCIA Para una protección permanente frente a posibles descargas eléctricas esta unidad debe montarse en la base siguiendo las instrucciones de instalación IMPORTANTE El uso de este producto con una alimentación eléctrica distinta de ...

Page 17: ...CIÓN PERMANEN TE PRECAUCIÓN CONECTE ÚNICAMENTE A UNA TOMA CON PUESTA A TIERRA PROTEGIDA POR UN INTERRUPTOR DEL CIRCUITO DE FALLOS DE CONEXIÓN A TIERRA DE CLASE A PRECAUCIÓN PARA UNA PROTECCIÓN PERMANENTE FRENTE A POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS ESTA UNIDAD DEBE MONTARSE EN LA BASE SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS 1 Conecte solo a un enchufe con toma ...

Page 18: ...scina Pase directamente al segundo paso 2 si su piscina está vacía 2 Conecte el adaptador F a la salida de la celda electrolítica y enrosque el anillo de bloqueo roscado en su posición 3 Desconecte la manguera de retorno de agua a la piscina de la conexión de la bomba de filtrado y conecte esta manguera al adaptador F con una abrazadera de la manguera 4 Conecte el adaptador E a la salida de la bom...

Page 19: ...de encendido apagado durante no más de un segundo 6 Luz LED indicadora del estado del nivel de sal Estas luces LED indican el nivel de sal en el agua de la piscina Rojo Elevado El nivel de sal es demasiado alto no se está produciendo cloro hay que quitar sal del agua de la piscina Verde Bueno El nivel de sal es óptimo y se está produciendo cloro Amarillo Bajo El nivel de sal es demasiado bajo no s...

Page 20: ...nstalar la celda electrolítica y las otras piezas Vea Fig 2 NOTA El montaje total no debe superar los 18 kg MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Debe asegurarse de que el distribuidor de cloro está desconectado antes de comenzar el manten imiento o existe el riesgo de graves lesiones o incluso la muerte Limpieza del sensor de flujo 1 Desenrosque la tuerca bloqueada del sensor de flujo en sentido horario y des...

Page 21: ...ducto o durante su uso tal y como se recomienda en el manual del usuario Esta garantía se aplica solo a aquellos productos que no hayan sido modificados por terceros El producto debe almacenarse y manipularse de acuerdo con las recomendaciones técnicas Esta garantía no cubre daños provocados por usos indebidos abusivos y o negligentes incluyendo aunque no de manera exhaustiva golpes fuego un volta...

Page 22: ...ANUAL DO USUÁRIO www bestwaycorp com Visite o canal da Bestway no YouTube PERGUNTAS PROBLEMAS PARTES EM FALTA Tel 1 855 838 3888 service bestwaycorp us Para FAQ Manuais Vídeos Ou Peças Sobresselentes Por Favor Visite www bestwaycorp com À LOJA ...

Page 23: ... piscina de instalação permanente está construída no ou sobre o solo ou numa construção tal que não permite que seja facilmente desmontada para armazenamento CUIDADO Para garantir uma protecção contínua contra um possível choque eléctrico esta unidade deve ser montada na base de acordo com as instruções de instalação IMPORTANTE A utilização deste produto com uma fonte de alimentação inadequada é p...

Page 24: ...O A TERRA PROTEGIDO POR UM DISJUNTOR DE CIRCUITO DE FALHA DE TERRA CUIDADO PARA GARANTIR UMA PROTECÇÃO CONTÍNUA CONTRA UM POSSÍVEL CHOQUE ELÉCTRICO ESTA UNIDADE DEVE SER MONTADA NA BASE DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ATENÇÃO RISCO DE ELECTROCUSSÃO 1 Ligue apenas a uma tomada adequada de ligação a terra Não Remova O Pino De Terra 2 Verifique O Cabo De Alimentação Antes Da Utilização Não ...

Page 25: ...inador está garantido de forma a funcionar devidamente apenas se as condições seguintes forem cumpridas Utilização de Sal da Piscina Utilize apenas sal de cloreto de sódio NaCl que tenha um mínimo de 99 8 de pureza O nível ideal de sal na piscina situa se entre 2000 3000ppm partes por milhão Cálculo de Sal Para Piscinas Referência do Tempo de Funcionamento S S 004379 1 7 8 9 2 3 4 5 6 Nr Partes P6...

Page 26: ...ntermitente indicando um fluxo de água insuficiente irá continuar durante 5 minutos Após 5 minutos a luz irá continuar a piscar no entanto o beep irá parar Após 30 minutos todas as luzes irão desligar se Para reiniciar todo o sistema pressione o botão ligar desligar durante não mais que 1 segundo 6 Indicadores LED do Estado do Nível de Sal Estas luzes LED indicam o nível de sal na água da piscina ...

Page 27: ...a com um diâmetro máximo de 6 4mm Instale novamente a célula eletrolítica e as outras partes Veja Fig 2 NOTA O peso total do conjunto deve exceder os 18kg MANUTENÇÃO ATENÇÃO Você deve verificar que o clorinador esteja desligada antes que qualquer manutenção comece ou terá sérios riscos de lesões ou morte Limpeza do sensor de fluxo 1 Desatarraxe a porca trancada do contador horário do sensor do flu...

Page 28: ...lização como recomendado pelo manual do utilizador Esta garantia aplica se apenas a produtos que não tenham sido modificados por terceiros O produto deve ser armazenado e manuseado de acordo com as recomendações técnicas A garantia não abrange danos causados por utilização indevida abuso negligência incluindo mas não limitado a colisão fogo utilização de voltagens incorrectas exposição excessiva a...

Reviews: