Nº de pieza
001
002
003
004
005
006
007
008
009
CANT.
1
1
1
par
1
1
1
1
1
1
Descripción
Embarcación
Asiento tipo banco
Remo
Bomba de aire
Válvula de drenaje
Piso Air Deck
Placa base
Kit de reparación
Bolsa
Nº DE PIEZA DE RESPUESTO
P04761
P6876ASS17
P5H666ASS19
P05323
F3C092ASS14
P03779
P03863
P6J718ASS18
P04284
Nº de pieza
001
002
003
004
005
006
007
008
009
CANT.
1
2
1
par
1
1
1
1
1
1
Descripción
Embarcación
Asiento tipo banco
Remo
Bomba de aire
Válvula de drenaje
Piso Air Deck
Placa base
Kit de reparación
Bolsa
Nº DE PIEZA DE RESPUESTO
P04762
P6876ASS17
P5H666ASS19
P05323
F3C092ASS14
P03781
P03864
P6J718ASS18
P04283
65047
001
007
002
005
003
004
008
006
009
65049
002
004
003
005
001
008
007
006
009
8
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las instrucciones de seguridad y funcionamiento. Si no
sigue estas instrucciones, puede hacer que la barca se
vuelque, explote, y se produzca un ahogamiento.
1. No supere el número máximo de personas recomendado. Sea
cual sea el número de personas a bordo, el peso total de las personas y el equipamiento
nunca debe superar la carga máxima recomendada. Use siempre los asientos y los espacios
para sentarse provistos.
2. Al cargar la embarcación, no supere nunca la carga máxima recomendada. Cargue la barca
con cuidado y distribuya las cargas adecuadamente para mantener el diseño de equilibrado
(más o menos nivelado).
Evite situar las cargas pesadas arriba.
NOTA:
La carga máxima recomendada incluye el peso de todas las personas a bordo, las
provisiones y los efectos personales, cualquier equipo no incluido en la masa de la
embarcación, la carga (si procede) y todos los líquidos consumibles (agua, combustible, etc.).
3. Al usar la barca, los dispositivos de seguridad como los chalecos salvavidas y las boyas
deben ser revisados y usados en todo momento.
4. Antes de usar la barca, revise cuidadosamente los componentes de la barca incluyendo las
cámaras de aire, las cuerdas de sujeción, los remos, y las válvulas de aire para asegurarse
de que todos los elementos están en buenas condiciones y bien ajustados. Por favor, pare
para efectuar las reparaciones necesarias si detecta algún daño.
5. Los cubos, las palas para el agua y las bombas de aire deben estar siempre al alcance de la
mano en caso de pérdida de aire o si entra agua en la barca.
6. Cuando la barca esté en movimiento, todos los pasajeros deben permanecer sentados para
evitar caer al agua. Mantenga la barca equilibrada. Una distribución no equilibrada de las
personas o la carga puede hacer que ésta se vuelque y provocar un ahogamiento.
7. Use la barca cerca de la orilla y tenga en cuenta los elementos naturales, como el viento, las
mareas y las corrientes.
TENGA CUIDADO CON LOS VIENTOS Y LAS CORRIENTES
SUBMARINAS.
8. Puede ser necesario hinchar la otra cámara de aire para evitar que la barca se hunda.
9. Tenga cuidado al ir a la orilla. Los objetos afilados y duros, como rocas, cemento, conchas,
vidrio, etc. pueden pinchar la barca. Para evitar daños no arrastrar la barca sobre superficies
duras.
10. Al elegir un motor fuera borda, consulte las especificaciones técnicas de este manual para
determinar la potencia en caballos aceptable.
11. Para los motores eléctricos equipados con baterías, nótese que el ácido de la batería puede
ser cáustico, lo que dañaría tanto la piel como los materiales de la barca.
12. Para los motores utilice combustibles como gas o petróleo, ya que el fuel es una sustancia
inflamable y debe mantenerse alejado de las llamas. Además, limpie el material de la barca
inmediatamente si cae combustible en la superficie de la barca. Líquidos como ácido de
batería, aceite o petróleo pueden dañar su embarcación.
13. Hinche de acuerdo con la numeración de las cámaras de aire y presión nominal en la barca, o
provocará un hinchado excesivo de la barca y una explosión de la misma. Superar los datos
proporcionados en la placa de capacidad puede causar que la embarcación se dañe,
vuelque, con el consiguiente riesgo de inmersión y ahogo.
14. Si usa anillos de remolque para remolcar la barca, vaya lentamente para evitar un arrastre
excesivo que la podría dañar.
15. Aprenda cómo hacer funcionar una barca. Compruebe en su área local cuáles son los puntos
de información o formación si es necesario. Infórmese sobre las reglamentaciones locales y
los peligros relacionados con la navegación y otras actividades en el agua.
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Registro (Solo para clients en EE.UU/Canadá)
Si necesita registrar la barca, busque el número de identificación del casco de la barca y el
nombre del modelo y visite bestwaycorp.com/support para obtener el Certificado de origen, o
envíe un mensaje de correo electrónico a service@bestwaycorp.us para obtener el Certificado
de origen.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO, Y ENTRÉGUELO AL SIGUIENTE
PROPIETARIO SI VENDE LA BARCA.
INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN:
• Limpie a fondo la zona que desee reparar.
• Corte una pieza del tamaño adecuado del
material para parchear.
Aplique solo la cantidad de cola necesaria
para cubrir la zona de reparación.
• Presione el parche de reparación con firmeza
sobre la zona a reparar durante 30 segundos.
• Espere 1 hora antes de inflar.
Almacenamiento
1. Quite los remos de los escálamos.
Nota:
Guarde cuidadosamente los accesorios para su uso en el futuro.
2. Limpie cuidadosamente la barca después del uso con un jabón suave con agua limpia.
Nota:
No use acetona, ácido y/o soluciones alcalinas.
3. Utilice un paño para secar con cuidado todas las superficies.
Nota:
No seque el producto con la luz del sol directa. Además, no seque nunca el producto
con elementos como los secadores eléctricos. Esto dañaría la barca y reduciría su duración.
4. Para deshinchar, abra las válvulas de aire empujando el vástago de control y girando hasta
que la válvula permanezca abierta. Deshinche todas las cámaras del casco al mismo tiempo,
de manera que la presión se reduzca uniformemente. Esto evitará daños a las estructuras
internas de la barca.
5. Después deshinche la quilla.
6. Desmonte el asiento y el suelo.
7. Doble la barca desde la parte anterior a la posterior y saque el aire restante. También puede
usar la bomba para sacar el aire que pueda quedar.
La cola no se incluye en el kit de reparación
debido a las restricciones aplicables al transporte
de mercancías. Podrá encontrar cola con base
de silicona en la mayoría de establecimientos
comerciales. Lea detenidamente las etiquetas de
advertencia y siga las instrucciones que figuran
en el dorso del envase de cola antes de proceder
a la reparación.
Mantenimiento
1. Inflar de acuerdo con el PSI marcado además de la válvula;
2. Para evitar la exposición prolongada a la luz solar o la lluvia, coloque la cubierta exterior en la
parte superior para protección cuando no se use;
3. Límpielo con agua jabonosa suave y un paño suave en caso de que no se vaya a utilizar
durante mucho tiempo. Séquelo antes de guardarlo. Guárdelo en un lugar seco y sombreado
y manténgalo fuera del alcance de los niños.
4. Use la llave para apretar la válvula de aire si tiene fugas.
NOTA:
El indicador de presión se debe utilizar únicamente para el hinchado, y la válvula del
indicador de presión debe usarse solo como referencia. No debe usarse como instrumento de
precisión.
- Use sólo bombas de hinchado aprobadas por Bestway
®
.
- No use nunca bombas de aire de alta presión accionadas por motor, ya que el
hinchado podría ser excesivo.
- Un hinchado insuficiente o excesivo puede provocar riesgos de seguridad.
- Compruebe siempre la presión de hinchado antes de usar la barca.
- No se apoye ni deje ningún objeto encima de la barca durante el hinchado.
- No abra nunca el tapón de la válvula de aire mientras se está usando la barca.
- Asegúrese de que la válvula está bien cerrada antes de usar la barca.
Nota:
Cuando no se usen los remos, bloquéelos en los fijadores de los remos para evitar que se
dañen.
Instalación del motor fueraborda
Con el bote completamente inflado y en el agua, coloque el motor fuera de borda en el soporte
del motor y en el centro de popa.
Nota:
- Asegúrese siempre de que el motor está sujeto en la traviesa.
- Lea las instrucciones del motor fueraborda para saber cuál es la instalación y funcionamiento
correctos.
- Aplicar una potencia excesiva a la barca puede provocar heridas graves, muertes o daños a
la barca. Debe consultarse el marcado del producto para conocer la potencia máxima del
motor.
Deshinchado
For FAQ, Manuals, Videos Or
Spare Parts, Please Visit
bestwaycorp.com/support
Nota:
- Los paneles de suelo deben montarse antes de inflar el casco.
- La exposición prolongada al sol puede acortar la vida útil de su bote. Sugerimos no dejar los
barcos a la luz solar directa durante más de 1 hora después de su uso.
ADVERTENCIA: Para evitar daños en la barca y heridas a los pasajeros, no supere los
datos incluidos en la chapa del fabricante.
Especificaciones técnicas
RECOMENDAMOS NO DEVOLVER
EL PRODUCTO A LA TIENDA
¿Dudas? ¿Problemas?
¿Faltan piezas?
Para FAQ, manuals, videos o piezas
de repuesto, por favor visita
bestwaycorp.com/support
Si
n
ec
es
ita
s a
yu
da
vis
ite www.bestway
corp
.co
m
/su
pp
ort
65049
Artículo
Tamaño
Presión de funcionamiento
recomendada
Capacidad de
carga máxima
Potencia máxima
del motor
11.2 kW (15 hp)
10'10" x 64" x 17"
3.30m x 1.62m x 44cm
9'2" x 60" x 16.5"
2.80m x 1.52m x 42cm
640 kg (1411 lbs.)
4 a 1 niño
3.5 psi
0.24 bar
65047
7.5 kW (10 hp)
480 kg (1058.2 lbs.)
3 a 1 niño
3.5 psi
0.24 bar
Presión en
el panel de suelo
5 psi
0.35 bar
5 psi
0.35 bar