Wasseraustritt in der
Pumpe.
Das System hat austretendes Wasser in der
Pumpe festgestellt.
Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer
Webseite, www.bestwaycorp.de
Gründe
Ursachen
Behebung
Die Sensoren für den
Wasserdurchfluss arbeiten ohne
Betätigen der Filter- oder Heiztaste.
1. Die Fühler der Sensoren sind nicht in die korrekte
Position zurückgekehrt.
2. Die Sensoren für den Wasserdurchfluss sind defekt.
1. Ziehen Sie vorsichtig den Netzstecker und klopfen Sie sanft gegen die Seite
der Pumpe, dann stecken Sie den Netzstecker wieder ein.
2. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer
Webseite, www.bestwaycorp.de
Nach dem Starten der Funktionen
Filtern und/oder Heizen oder
während diese aktiv sind, liefern
die Sensoren für den
Wasserdurchfluss kein
Messergebnis.
1. Die beiden Verschlusskappen auf der Innenseite des
Pools wurden nicht entfernt
2. Die Filterkartuschen sind verschmutzt.
3. Aktivieren Sie das Filter- oder Heizsystem und legen Sie
Ihre Hand vor den Auslass auf der Innenseite des Pools
und prüfen Sie, ob Sie herausfließendes Wasser spüren.
a. Fließt kein Wasser heraus, ist die Wasserpumpe defekt.
b. Fließt Wasser heraus, aber der Fehler erscheint,
sind die Sensoren für den Wasserdurchfluss defekt.
4. Blockierter Wasserfluss durch verschmutzte/ defekte
Filterkartusche
5. Abgeknickte Anschlussrohre oder schlechter
Wasserdurchfluss durch die Wasserführung des Liners
6. Schutzsiebe sind blockiert: Schutzsiebe können durch
hartes Wasser aufgrund von Kalkbildung blockiert
werden.
7. Abgenutzte Dichtungen
Die Dichtungsringe innerhalb der Spa-Anschlüsse können
defekt oder abgenutzt sein und den Wasserdurchfluss
blockieren.
1. Entfernen Sie die beiden Verschlusskappen vor dem Aufheizen; lesen Sie den
Abschnitt Zusammenbau im Benutzerhandbuch.
2. Entfernen Sie den Filtersatz auf der Innenseite des Pools und drücken Sie die Filter-
oder Heiztaste. Erscheint keine Fehlermeldung, reinigen oder ersetzen Sie die
Filterkartusche und bringen Sie den Filtersatz auf der Innenseite des Pools an.
3. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer
Webseite, www.bestwaycorp.de
4. Bitte reinigen und überprüfen Sie die Filterkartusche auf Beschädigungen und
ersetzen diese bei Bedarf. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich
“Unterstützung” auf unserer Webseite, www.bestwaycorp.de
5. Bitte prüfen Sie, ob die Wasserleitungen in den Anschlüssen des Spa Liners
verbogen, oder geknickt sind. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich
“Unterstützung” auf unserer Webseite, www.bestwaycorp.de
6. Leeren Sie den Spa und halten Sie einen Gartenschlauch an die Wasserein- und
ausgänge des Spa-Liners, um eventuelle Ablagerungen auszuspülen. Um
sicherzustellen, dass alle Ablagerungen entfernt werden, führen Sie diesen Vorgang
an den äußeren und inneren Ein- und Ausgängen aus.
Verwenden Sie ggf. eine Zahnbürste, um hartnäckige Rückstände zu entfernen. Für
weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer Webseite,
www.bestwaycorp.de
7. Bitte überprüfen Sie den Zustand der Dichtungsringe. Lösen Sie hierzu die
Anschlüsse und entnehmen die Dichtungen zur genaueren Prüfung. Für weitere Hilfe
besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer Webseite,
www.bestwaycorp.de
Das Thermometer der Pumpe
zeigt eine Temperatur von unter
4 °C (40 °F) an.
1. Die Temperatur beträgt unter 4 °C (40 °F)
2. Ist die Wassertemperatur höher als 7 °C (44,6 °F),
ist das Thermometer defekt.
1. Der Whirlpool ist nicht darauf ausgelegt, bei Wassertemperaturen von unter
4 °C (40 °F) betrieben zu werden. Ziehen Sie den Netzstecker der Pumpe
und nehmen Sie ihren Betrieb erst wieder auf, wenn die Wassertemperatur
6 °C (43 °F) erreicht hat.
2. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf
unserer Webseite, www.bestwaycorp.de
Das Thermometer der Pumpe
zeigt eine Temperatur von mehr
als 50 °C (122 °F) an.
1. Die Wassertemperatur ist höher als 50 °C (122 °F)
2. Ist die Wassertemperatur niedriger als 45 °C (113 °F),
ist das Thermometer defekt.
1. Der Whirlpool ist nicht darauf ausgelegt, bei Wassertemperaturen von über
40 °C (104 °F) betrieben zu werden.
Ziehen Sie den Netzstecker der Pumpe und nehmen Sie ihren Betrieb erst
wieder auf, wenn die Wassertemperatur bei 38 °C (100 °F) oder niedriger liegt.
WICHTIG:
Bevor Sie die Pumpe neu starten, drücken Sie die Reset-Taste der
Pumpe.
2. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer
Webseite, www.bestwaycorp.de
Die Anschlüsse des
Pumpenthermometers sind defekt.
1. Die Anschlüsse des Pumpenthermometers funktionieren nicht
korrekt.
2. Das Pumpenthermometer ist defekt.
Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf
unserer Webseite, www.bestwaycorp.de
Es besteht ein Problem mit dem
manuellen Reset des
Temperaturbegrenzers.
Der manuelle Reset des Temperaturbegrenzers
löst aus.
1. Ziehen Sie den Netzstecker der Pumpe und drücken Sie die
Reset-Taste, dann stecken Sie den Netzstecker wieder ein.
2. Wird der Fehler weiterhin angezeigt, lesen Sie den Abschnitt
RESET-TASTE im Handbuch.
3. Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf
unserer Webseite, www.bestwaycorp.de
Der Erdungsanschluss ist defekt.
1. Es besteht ein Problem mit dem Erdungsanschluss
in Ihrem Haus.
2. Es besteht ein Problem mit der Pumpe.
Für weitere Hilfe besuchen Sie bitte den Bereich “Unterstützung” auf unserer
Webseite, www.bestwaycorp.de
FEHLERCODES
105
Summary of Contents for Lay-Z-Spa
Page 1: ...EN PT ES DE FI NL IT FR EL RU PL HU SV OWNER S MANUAL ...
Page 16: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 16 ...
Page 24: ...DRAINING THE SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DISASSEMBLY AND STORAGE 24 ...
Page 42: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 42 ...
Page 50: ...ESVAZIAMENTO DO SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO 50 ...
Page 68: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 68 ...
Page 76: ...DRENAJE DEL SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO 76 ...
Page 94: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 94 ...
Page 102: ...ENTLEEREN DES WHIRLPOOLS 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ABBAU UND LAGERUNG 102 ...
Page 120: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 120 ...
Page 128: ...SPA ALTAAN TYHJENTÄMINEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 PURKAMINEN JA VARASTOINTI 128 ...
Page 146: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 146 ...
Page 154: ...DE SPA LEGEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTEREN EN OPBERGEN 154 ...
Page 172: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 172 ...
Page 180: ...SVUOTAMENTO DELLA PISCINA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE 180 ...
Page 198: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 198 ...
Page 206: ...VIDANGE DU SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DÉMONTAGE ET RANGEMENT 206 ...
Page 224: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 224 ...
Page 232: ...ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ ΤΟΥ SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 232 ...
Page 250: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 250 ...
Page 258: ...СЛИВ ВОДЫ ИЗ СПА БАССЕЙНА 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 РАЗБОРКА И ХРАНЕНИЕ 258 ...
Page 276: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 276 ...
Page 284: ...WYPUSZCZANIE WODY W SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTAŻ I PRZECHOWYWANIE 284 ...
Page 302: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 302 ...
Page 310: ...A FÜRDŐ LEERESZTÉSE 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SZÉTSZERELÉS ÉS TÁROLÁS 310 ...
Page 328: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 328 ...
Page 336: ...TÖMMA SPABADET 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTERING OCH FÖRVARING 336 ...