Problemi
Probabili cause
Soluzioni
- Inserire i tappi sulle porte della spa per evitare la fuoriuscita dell'acqua e
scollegare la pompa. Controllare se i sigilli sono in posizione.
- Se le guarnizioni non sono nella posizione corretta, aprire gli ingranaggi e
posizionare le guarnizioni nel modo corretto.
- Se le guarnizioni sono danneggiate, devono essere sostituite. Per
assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro sito web
www.bestwaycorp.com
- Se le guarnizioni sono nella posizione corretta, gli adattatori non sono chiusi
correttamente. Collegare la pompa alla spa, stringere a mano gli adattatori
e rimuovere i tappi di chiusura dalle porte della spa. In caso di perdite,
chiudere l'adattatore fino a quando non vi sono perdite.
- Scollegare la pompa e attendere due ore finché la pompa si è raffreddata.
Inserire la spina e premere il pulsante del sistema di massaggio Lay-Z
- Premere il pulsante Sistema di massaggio Lay-Z per riattivare
- Contattare il centro assistenza post-vendita Bestway locale per istruzioni
Test PRCD fallito
Qualcosa non va con la SPA
Per ricevere assistenza, visitare la nostra sezione del sito Web
www.bestwaycorp.com
Il pannello di controllo ha un blocco
automatico, che viene attivato dopo 5
minuti di inattività.
Il display a LED ha un'icona: se
l'icona del lucchetto è evidenziata, il
pannello di controllo è bloccato.
- Il pannello di controllo non è attivato.
- Mancano guarnizioni all'interno degli
adattatori della pompa
- Le guarnizioni non sono nella
posizione corretta
- Le guarnizioni sono danneggiate
- Gli adattatori non sono chiusi
correttamente.
Che tipo di sostanze chimiche
dovrebbero essere utilizzate per
la manutenzione dell'acqua?
Si prega di consultare il proprio fornitore chimico locale per informazioni sulla manutenzione chimica. Prestare
particolare attenzione alle istruzioni del produttore di sostanze chimiche
Perdite d'acqua dagli adattatori
tra la pompa e la spa
- Utilizzare la toppa di riparazione fornita
- Usando acqua saponata, coprire la valvola dell'aria per controllare se ci sono
perdite, in tal caso, utilizzare la chiave in dotazione per fissare la valvola
dell'aria seguendo questi passaggi:
1. Sgonfiare la SPA.
2. Con una mano, tenere la parte posteriore della valvola dell'aria dal lato interno
della parete della spa e ruotare la chiave in senso orario.
- Per sbloccare il pannello di controllo, premere il pulsante per 3
secondi.
Se il pannello di controllo non si sblocca, riavviare la pompa:
scollegare e ricollegare la pompa
- Premere il pulsante on/off per 2 secondi. Se il problema persiste, per
ricevere assistenza visita la nostra sezione del sito Web
www.bestwaycorp.com
- Il pulsante è acceso ma non esce
acqua dalla spa.
- Il sistema HydroJet si spegnerà
automaticamente dopo un’ora dalla
sua accensione.
- Presenza di aria intrappolata nei tubi
Il pulsante del sistema HydroJet™
non funziona
- Il fusibile termico ha interrotto l’alimentazione a causa del
surriscaldamento del motore. Spegnere il riscaldatore della spa per
circa 3 ore, attendere che la temperatura si abbassi e riavviare la
funzione HydroJet.
Se il problema persiste, si prega di visitare l’area supporto tecnico sul
nostro sito web www.bestwaycorp.com.
- Riavviare la funzione HydroJet per utilizzare la propria spa.
- Scollegare la pompa dell’acqua e ricollegarla dover aver drenato un po’
d’acqua.
La pompa non funziona
- Mancanza di corrente
- Circuiti elettrici interrotti
- Controllare la fonte di alimentazione
- Per ottenere assistenza, visitare la nostra sezione di supporto del sito
Web www.bestwaycorp.com
La pompa non scalda c
orrettamente
- La temperatura impostata è troppo bassa
- Cartuccia del filtro sporca
- La protezione termica è interrotta
- La spa non è coperta
- Resistenza riscaldante guasta o
interruzione del fusibile
- Impostare una temperatura più alta fare riferimento alla sezione
funzionamento della pompa
- Pulire/sostituire la cartuccia del filtro fare riferimento alla sezione pulizia
e sostituzione della cartuccia del filtro
- Scollegare la pompa e inserire la spina in un luogo fresco e asciutto.
Riavviare la pompa solo quando la temperatura dell'acqua raggiunge i 35°C o meno
- Copri la spa
- Per ottenere assistenza, visitare la nostra sezione di supporto del sito Web
www.bestwaycorp.com
Il sistema di massaggio
Lay-Z non funziona
- La pompa dell'aria si sta surriscaldando
- Il massaggio Lay-Z-Spa
si interrompe automaticamente
- La pompa dell'aria è rotta
Gli adattatori della pompa
non sono all'altezza degli
adattatori della spa
Una caratteristica del PVC
è che cambia forma, ed è normale
- Sollevare la pompa con legno o altro tipo di materiale isolante
per portare gli adattatori della pompa in piano con gli adattatori della spa
Perdita nella Spa
- La spa è lacerata o forata
- La valvola dell'aria è allentata
L’acqua non è pulita
- Tempo di filtraggio insufficiente
- Cartuccia del filtro sporco
- Manutenzione dell'acqua inadeguata
- Aumenta il tempo di filtrazione
- Pulire / sostituire la cartuccia del filtro (fare riferimento alla sezione Pulizia e
sostituzione della cartuccia del filtro)
- Fare riferimento alle istruzioni del produttore della sostanza chimica
Il pannello di controllo non
funziona
RISOLUZIONE PROBLEMI COMUNI
Bestway si impegna a fornire le spa più sicure sul mercato.
In caso di qualsiasi problema, non esitare a contattare Bestway o il rivenditore autorizzato. Ecco alcuni suggerimenti utili per
aiutarti a diagnosticare e correggere i problemi più comuni.
182
Summary of Contents for Lay-Z-Spa
Page 1: ...EN PT ES DE FI NL IT FR EL RU PL HU SV OWNER S MANUAL ...
Page 16: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 16 ...
Page 24: ...DRAINING THE SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DISASSEMBLY AND STORAGE 24 ...
Page 42: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 42 ...
Page 50: ...ESVAZIAMENTO DO SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO 50 ...
Page 68: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 68 ...
Page 76: ...DRENAJE DEL SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO 76 ...
Page 94: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 94 ...
Page 102: ...ENTLEEREN DES WHIRLPOOLS 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ABBAU UND LAGERUNG 102 ...
Page 120: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 120 ...
Page 128: ...SPA ALTAAN TYHJENTÄMINEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 PURKAMINEN JA VARASTOINTI 128 ...
Page 146: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 146 ...
Page 154: ...DE SPA LEGEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTEREN EN OPBERGEN 154 ...
Page 172: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 172 ...
Page 180: ...SVUOTAMENTO DELLA PISCINA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE 180 ...
Page 198: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 198 ...
Page 206: ...VIDANGE DU SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DÉMONTAGE ET RANGEMENT 206 ...
Page 224: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 224 ...
Page 232: ...ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ ΤΟΥ SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 232 ...
Page 250: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 250 ...
Page 258: ...СЛИВ ВОДЫ ИЗ СПА БАССЕЙНА 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 РАЗБОРКА И ХРАНЕНИЕ 258 ...
Page 276: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 276 ...
Page 284: ...WYPUSZCZANIE WODY W SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTAŻ I PRZECHOWYWANIE 284 ...
Page 302: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 302 ...
Page 310: ...A FÜRDŐ LEERESZTÉSE 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SZÉTSZERELÉS ÉS TÁROLÁS 310 ...
Page 328: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 328 ...
Page 336: ...TÖMMA SPABADET 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTERING OCH FÖRVARING 336 ...