UWAGA:
Wyjmij dozownik chemikaliów ze spa, gdy spa jest używane.
WAŻNE:
Po przeprowadzeniu konserwacji chemicznej i przed skorzystaniem ze spa użyj
zestawu testowego (brak w zestawie), aby przetestować chemię wody. Zalecamy utrzymanie
wody zgodnie z poniższą tabelą.
UWAGA:
Uszkodzenia wynikające z braku równowagi chemicznej nie są objęte
gwarancją. Chemikalia w basenie są potencjalnie toksyczne i należy się z nimi
obchodzić ostrożnie. Istnieją poważne zagrożenia dla zdrowia spowodowane
oparami chemikaliów oraz nieprawidłowym etykietowaniem i przechowywaniem
pojemników z chemikaliami. Aby uzyskać więcej informacji na temat konserwacji
chemicznej, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą detalicznym. Zwróć szczególną
uwagę na instrukcje producenta chemikaliów. Szkody w spa wynikające z
niewłaściwego użycia chemikaliów i niewłaściwego zarządzania wodą w spa nie
są objęte gwarancją.
Używanie tabletek chemicznych (brak w zestawie):
Używanie chemii w płynie (brak w zestawie):
Utrzymanie wody
Wiele zanieczyszczeń w wodzie osadza się na powierzchniach poniżej linii wodnej. Te
zanieczyszczenia mogą powodować rozwój bakterii, glonów lub grzybów. Zaleca się, aby
spa były czyszczone tak regularnie, jak to konieczne. Po pewnym czasie na
powierzchniach poniżej linii wodnej mogą pojawić się trwałe plamy lub biofilmy, mogą
również wystąpić wysokie stężenia soli lub niepożądane produkty uboczne reakcji. W
zależności od warunków higienicznych, czystości, widoczności, zapachu, zanieczyszczeń
i plam, zaleca się całkowitą zmianę wody i czyszczenie / dezynfekcję spa. Podczas
opróżniania spa należy przestrzegać przepisów i instrukcji dotyczących spuszczania
wody. Konieczne jest utrzymanie czystej i zrównoważonej chemicznie wody spa. Samo
czyszczenie wkładu filtra nie wystarcza do prawidłowej konserwacji, zalecamy stosowanie
chemikaliów basenowych w celu utrzymania kondycji chemicznej wody i tabletek
chlorowych lub bromowych (nie używaj granulatu) z dozownikiem chemikaliów. Jakość
wody jest bezpośrednio związana z częstotliwością użytkowania, liczbą użytkowników i
ogólną konserwacją spa. Wodę należy wymieniać co 3 dni, jeśli woda nie jest poddawana
obróbce chemicznej. Zdecydowanie zaleca się stosowanie wody z kranu do napełniania
spa, aby zminimalizować wpływ niepożądanych treści, takich jak minerały. Oczyszczone
powinny być także obszary relaksacyjne i te w których przebywamy boso. Żadna woda
czyszcząca nie może dostać się do spa lub obiegu wody spa. Zanieczyszczenia i środki
czyszczące należy dokładnie spłukać, aby wykluczyć je z otoczenia spa.
Uwaga:
Zalecamy wzięcie prysznica przed użyciem Lay-Z-Spa, ponieważ produkty
kosmetyczne, płyny i inne pozostałości na skórze mogą szybko obniżyć jakość wody. Aby
użyć dozownika chemikaliów, należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją.
pH
7.4-7.6
Całkowita zasadowość
80-120ppm
Wolny chlor
2-4ppm
283
Summary of Contents for Lay-Z-Spa
Page 1: ...EN PT ES DE FI NL IT FR EL RU PL HU SV OWNER S MANUAL ...
Page 16: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 16 ...
Page 24: ...DRAINING THE SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DISASSEMBLY AND STORAGE 24 ...
Page 42: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 42 ...
Page 50: ...ESVAZIAMENTO DO SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO 50 ...
Page 68: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 68 ...
Page 76: ...DRENAJE DEL SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO 76 ...
Page 94: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 94 ...
Page 102: ...ENTLEEREN DES WHIRLPOOLS 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ABBAU UND LAGERUNG 102 ...
Page 120: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 120 ...
Page 128: ...SPA ALTAAN TYHJENTÄMINEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 PURKAMINEN JA VARASTOINTI 128 ...
Page 146: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 146 ...
Page 154: ...DE SPA LEGEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTEREN EN OPBERGEN 154 ...
Page 172: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 172 ...
Page 180: ...SVUOTAMENTO DELLA PISCINA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE 180 ...
Page 198: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 198 ...
Page 206: ...VIDANGE DU SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DÉMONTAGE ET RANGEMENT 206 ...
Page 224: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 224 ...
Page 232: ...ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ ΤΟΥ SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 232 ...
Page 250: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 250 ...
Page 258: ...СЛИВ ВОДЫ ИЗ СПА БАССЕЙНА 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 РАЗБОРКА И ХРАНЕНИЕ 258 ...
Page 276: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 276 ...
Page 284: ...WYPUSZCZANIE WODY W SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTAŻ I PRZECHOWYWANIE 284 ...
Page 302: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 302 ...
Page 310: ...A FÜRDŐ LEERESZTÉSE 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SZÉTSZERELÉS ÉS TÁROLÁS 310 ...
Page 328: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 328 ...
Page 336: ...TÖMMA SPABADET 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTERING OCH FÖRVARING 336 ...