• CRANKSHAFT INSTALLING TOOL (1).
• ADAPTER (2).
• SPACER (3).
• KURBELWELLEN-MONTAGEWERKZEUG (1)
• ADAPTER (2)
• DISTANZSTÜCK (3)
• OUTIL DE MONTAGE VILEBREQUIN (1).
• ADAPTATEUR (2).
• ENTRETOISE (3).
• HERRAMIENTA MONTAJE CIGÜEÑAL (1).
• ADAPTADOR (2).
• DISTANCIADOR (3).
• Install: crankshaft. To left crankcase.
Note: hold the connecting rod at top dead center with one hand
while turning the nut of the installing. Tool with the other.
Operate the installing tool until the crankshaft bottoms
against bearing.
• Einbau: Die Kurbelwelle ins linke Gehäuse.
Vermerk:
Bringen Sie die Pleuelstange zum oberen Totpunkt
und halten Sie diese mit der Hand fest. Dann drehen
Sie das Montagewerkzeug mit der anderen Hand.
Setzen Sie die Drehung des Werkzeugs solange
fort, bis sich der untere Teil der Kurbelwelle im
Lagerhalter befindet.
• Mettre en place le vilebrequin dans le carter gauche.
Nota: amener la bielle au PMH et la tenir d’une main. Puis tour-
ner l’outil de l’autre main. Continuer la rotation de l’outil
jusqu’à ce que la partie inférieure du vilebrequin ne se
trouve en appui sur le roulement.
• Instalar: cigüeñal en cárter izquierdo.
Nota: llevar la biela al punto muerto superior y sujetarla con una
mano. Girar la herramienta instaladora con la otra mano.
Continuar la rotación de la herramienta hasta que la parte
inferior del cigüeñal no esté apoyada al cojinete.
48
70
71
Summary of Contents for Ark AC
Page 46: ...2 LIGHTING SET ELEKTRISCHE ANLAGE ÉQUIPMENT ÉLECTRIQUE INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...
Page 61: ...3 SUSPENSIONS FEDERUNG SUSPENSIONS SUSPENSIONES ...
Page 70: ...4 BRAKING SYSTEM BREMSANLAGE CIRCUIT DE FREINAGE INSTALACIÓN DE FRENADO ...
Page 79: ...5 BODYWORK KAROSSERIE CARROSSERIE CARROCERIA ...