• install: oil seal (1).
Note: apply lithium soap based grease to the edge of the oil
seal. Check the seal and replace if damaged.
• Montage: Öldichtung (1).
Vermerk:
Verwenden Sie Fett auf Mineralölbasis als
Verdichter am Gehäuseboden. Überprüfen Sie die
Dichtung und tauschen Sie diese im Falle der
Beschädigung aus.
• Monter: un joint d’huile (1).
Nota: appliquer de la graisse au savon de lithium sur le bord du
joint d’huile. Contrôler le joint et le remplacer en cas de
dommages apparents.
• Montar: empaque aceite (1).
Nota: aplicar grasa a base de jabón de litio sobre el borde del
empaque aceite. Controlar el empaque y sustituirlo en el
caso que esté dañado.
Install:
• starter unit (1).
• Stator screws: tightening torque 0,8 Nm.
Note: pass the cable through hole in the case.
Montage:
• Die Statorgruppe (1),
• Statorschrauben: Anzugsdrehmoment 0,8 Nm
Vermerk:
Verlegen Sie die Verkabelung durch das Loch im
Gehäuse.
Monter:
• le groupe stator (1).
• Vis stator: couple de serrage 0,8 Nm
Nota: faire passer le câblage par le trou du carter.
Montar:
• grupo estator (1).
• Tornillo estator: Par de torsión 0,8 Nm.
Nota: hacer pasar los cables a través del orificio del cárter.
132
86
87
Summary of Contents for Ark AC
Page 46: ...2 LIGHTING SET ELEKTRISCHE ANLAGE ÉQUIPMENT ÉLECTRIQUE INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...
Page 61: ...3 SUSPENSIONS FEDERUNG SUSPENSIONS SUSPENSIONES ...
Page 70: ...4 BRAKING SYSTEM BREMSANLAGE CIRCUIT DE FREINAGE INSTALACIÓN DE FRENADO ...
Page 79: ...5 BODYWORK KAROSSERIE CARROSSERIE CARROCERIA ...