background image

4

Bedienungsanleitung / Operating instructions

Mode d’emploi / Bedieningshandleiding

Nach dem Bad / After bathing / Après le bain / Na gebruik van bad

System ausblasen 
Blow out the system

A

B

A

B

C

– Bedienung / Operation / Mode d'emploi / Bediening

Sensorschalter / On/off switch / Commande électronique / Sensor Schakelaar

1. Druck 
1. Pressure
1. Pression
1. Druk

2. Druck 
2. Pressure
2. Pression
2. Druk

3. Druck 
3. Pressure
3. Pression
3. Druk

• Keine stark schäumenden Badezusätze verwenden! 
• Do not use any foaming detergents!
• Ne pas utiliser de savons et produits moussants!
• Geen sterk schuimende badschuimen gebruiken!

Wanne mit Wasser füllen
Fill up bath
Remplir la baignoire d'eau
Badkuip met water vullen 

A

Arrêter le système et le purger de l'eau résiduelle
Systeem doorblazen

Summary of Contents for whirl system

Page 1: ...erjet Luftzufuhrregler Air inlet Réglage de l alimentation en air Regeling van de luchttoevoer Sensorschalter On off switch Commande électronique Sensor Schakelaar Sensorschalter On off switch Commande électronique Sensor Schakelaar Wasserstandsprüfer Water level control Contrôle du niveau d eau Waterstand teken Wasserdüse Water jet Buse à eau Waterjet Luftdüse Air jet Buse à air Luchtjet Luftzufu...

Page 2: ...erstandsprüfer Water level control Contrôle du niveau d eau Waterstand teken Luftzufuhrregler Air inlet Réglage de l alimentation en air Regeling van de luchttoevoer Luftdüse Air jet Buse à air Luchtjet Wasserdüsen Water jet Buse à eau Waterjet BETTEHYDRO SPA BETTEAIR JET BETTEAIR JET PLUS Wasserdüsen Water jet Buse à eau Waterjet Luftdüse Air jet Buse à air Luchtjet Scheinwerfer Spot light Projec...

Page 3: ...tion de problèmes Mogelijke problemen Das System startet nicht The system does not start Le système ne démarre pas Het systeem start niet Der Wasserstandsprüfer muss mit Wasser bedeckt sein Water level control must be covered by water Le contrôle du niveau d eau doit être immergé Het waterstand teken moet onder water zitten A Wanne bis über den Niveauschalter füllen Water level must be higher than...

Page 4: ...ectronique Sensor Schakelaar 1 Druck 1 Pressure 1 Pression 1 Druk 2 Druck 2 Pressure 2 Pression 2 Druk 3 Druck 3 Pressure 3 Pression 3 Druk Keine stark schäumenden Badezusätze verwenden Do not use any foaming detergents Ne pas utiliser de savons et produits moussants Geen sterk schuimende badschuimen gebruiken Wanne mit Wasser füllen Fill up bath Remplir la baignoire d eau Badkuip met water vullen...

Page 5: ...Badkuip met heet water vullen B C Gründlich spülen Rinse thoroughly Rincer à fond Grondig spoelen Gedrückt halten bis Dauerlicht erscheint Keep pressed until permanently lit Presser le bouton jusqu à ce que aparaisse une lumière permanente Ingedrukt houden tot licht verschijnt Abbruch Interruption Arrêt Onderbreking Fertig Finished Fini Klaar 2 x Druck Pressure Pression Druk Desinfektion gesperrt ...

Page 6: ...bung Trouble shooting Résolution de problèmes Mogelijke problemen Das System startet nicht The system does not start Le système ne démarre pas Het systeem start niet Wasserstand erhöhen Increase water level Augmenter le niveau d eau Waterstand verhogen Desinfektionsmittel nachfüllen Refill disinfectant solution Mettre à nouveau du désinfectant Desinfectievloeistof bijvullen ...

Page 7: ...ruk 3 Druck 3 Pressure 3 Pression 3 Druk Scheinwerfer Spot light Projecteur Schijnwerper OPTION Farbscheinwerfer rot blau gelb Color spot light red blue yellow Projecteur couleur rouge bleu jaune Kleur Schijnwerper rood blauw geel OPTION Osram Halogen Dichroic Decostar 35 S Sockel GU 4 20 Watt Lampenwechsel Changing bulbs Changement d ampoules Lamp verwisselen Sensorschalter On off switch Commande...

Page 8: ...ser les joints Na het reinigen dichting invetten Reinigung mit Rundbürste Clean with a round brush Nettoyage à l aide d une brosse ronde Reiningen met ronde borstelkop Reinigung Cleaning Nettoyage Schoonmaken E E Alle Bereiche reinigen Clean everything Nettoyer tout Alles schoonmaken Bette GmbH Co KG UK The Courtyard Hall Farm Lockington GB Derbyshire DE74 2RH Phone 44 844 800 0547 Fax 44 844 800 ...

Reviews: