background image

IMPORTANTE 

 

Antes de comenzar:

 Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre 

una superficie plana y no abrasiva. Tendrá que las partes identificadas en la página 4 y 5 de este manual de 
instrucciones. 

 

NOTA:

  ES  MUY  IMPORTANTE  PARA  EL  USO  DE  GOMA  CON  LOS  PERNSO  DE  MADERA.  EL. 

EXCESO DE PEGAMENTO SE PUEDE LIMPIAR CON UN PAÑO HÚMEDO. 

 

 

 

Inserte  el  perno  por  lo  menos  a  la  mitad  del  camino  golpeando  ligeramente  con  un  mazo  de  goma  SI  ES 
NECESARIO

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

SISTEMA DE OPERACIÓN DE TUERCA DE FIJACIÓN 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CÓMO FUNCIONA LA INSTALACIÓN DE MONTAJE (KD)  

 

1.

 

Fijar  los  tornillos  de  fijación  en  los  orificios  pequeños.  Conectar  ambos  paneles,  cerciorandose  que  los 
tornillos de fijación entren bien y que estos queden en los orificios al final del panel con tuercas de fijación. 

2.

 

Inserte  las  tuercas  de  fijación  en  los  orificios  grandes  del  panel.  Hacer  que  la  flecha  en  la  tuerca  este 
apuntando hacia la entrada del tornillo de fijación. 

3.

 

Una  vez  que  el  tornillo  este  conectado  dentro,  tome  un  destornillador  de  cruz  y  apriete  la  tuerca  en 
dirección de las manecillas del reloj. 

4.

 

Coloque la tapa de la tuerca de fijación sobre la misma en la ranura de cruz, ver detalle. 

 

Está listo para el ensamble KD de esta unidad. 

 

 

X

X

FINAL

1

2

4

3

 

Summary of Contents for BH46-084-099-54

Page 1: ... or if parts are missing DO NOT return this item to the store where it was purchased Please call our customer service number and have your instructions and parts list ready to provide the model name part name or factory number 866 942 5362 Pacific Standard Time 8 30 a m 4 30 p m Monday Friday Or visit our web site 24 hours a day 7 days a week for product assistance at www whalenstyle com Or e mail...

Page 2: ...iscarding Remove all parts from carton and separate into groups as indicated on part list Please ensure all parts are included prior to assembly Use of power tools to complete assembly is not recommended MAXIMUM RECOMME NDE D WE IGHT LOADS MAXIMUM LOAD 50 lb 22 6 kg MAXIMUM LOAD 30 lb 13 6 kg THIS UNIT IS INTENDED ONLY FOR USE WITHIN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED USE WITH LOADS HEAVIER THAN THE MA...

Page 3: ...ERATION HOW THE KNOCK DOWN KD ASSEMBLY SYSTEM WORKS 1 Screw the Cam Bolt into the threaded inserts on the panel Connect both panels together making sure Cam Bolt goes into the pre drilled hole on the end of panel for Cam Lock 2 Insert the Cam Lock into the pre drilled large hole on the panel Make sure the arrow on the face of Cam Lock faces out and points towards Cam Bolt 3 Take a Phillips screwdr...

Page 4: ...ght Side Panel Qty 1 D Bottom Panel Qty 1 E Upper Fixed Shelf Qty 1 F Lower Fixed Shelf Qty 1 G Upper Divider Panel Qty 2 H Drawer Divider Qty 1 I Middle Divider Panel Qty 2 J Bottom Long Support Qty 2 K Bottom Short Support Qty 2 L Back Panel Qty 1 M Drawer Left Side N Drawer Right Side O Drawer Back Panel Qty 2 Qty 2 Qty 2 P Drawer Bottom Panel Q Drawer Bottom Support R Drawer Front Qty 2 Qty 2 ...

Page 5: ... Qty 8 1 extra Qty 16 1 extra Qty 34 1 extra 7 M6 x 30 mm Wood Dowel 8 Ø5 16 x 2 1 4 Bolt 9 Lock Washer Qty 4 1 extra Qty 8 1 extra Qty 8 1 extra 10 Flat Washer 11 M4 x 38 mm Screw 12 M4 x 50 mm Screw Qty 8 1 extra Qty 12 1 extra Qty 18 1 extra 13 Handle Qty 2 14 Handle Bolt Qty 4 15 Cam Lock Cover Qty 4 1 extra 16 Plastic Cap Qty 4 1 extra Allen Wrench 1 Glue Qty 1 Touch up Pen Qty 1 Tipping Rest...

Page 6: ... holes on one Drawer Front R 3 Connect Drawer Left and Right Side Panels M and N to the Drawer Front R by engaging two M6 x 30 mm Wood Dowels 7 and four Small Cam Locks 1 Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement 4 Fasten the Drawer Bottom Support Q to the Drawer Front R with two Small Cam Lock 1 3 3 3 3 3 1 7 R R M Q N Small Cam Lock 6 used in this step Cam Bolt 6 used in this step ...

Page 7: ...7 Assembly Instructions 5 Slide the Utility Drawer Bottom Panel P into the grooves between the Drawer Side Panels M and N until fully inserted into the Drawer Front R R M N Q P ...

Page 8: ...de Panels M and N and Bottom Support Q with six 38 mm Screws 11 Make sure that Drawer Bottom Panel P fits securely into the groove of the Drawer Back Panel O Tighten all the screws with a Phillips screwdriver R M N Q P O 11 11 O R M N 11 M4 x 38 mm Screw 6 used in this step ...

Page 9: ...assembled drawer upright 8 Attach the Handle 13 to the outside of the Drawer Front R with two Handle Bolts 14 9 Repeat the same process to assemble the other drawer Handle Bolt 2 used in this step Handle 1 used in this step 13 14 14 R R ...

Page 10: ...orts J with four 30 mm Wood Dowels 6 11 Fasten the previous assembly to the Bottom Panel D with eight 30 mm Wood Dowels 6 and twelve 50 mm Screws 12 6 6 6 6 K K J J 12 12 12 12 12 12 12 12 6 6 6 6 6 6 6 D K J K J M8 x 30 mm Wood Dowel 12 used in this step M4 x 50 mm Screw 12 used in this step ...

Page 11: ...ructions 12 Securely screw the Cam Bolts 3 into the designated small holes on the Side Panels B and C the Bottom Panel D and the Lower Fixed Shelf F using a Phillips screwdriver Cam Bolt 22 used in this step 3 B C F D ...

Page 12: ...ck Panel L to the Lower Fixed Shelf F with two 30 mm Wood Dowels 6 and four Large Cam Locks 2 Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement 2 2 2 2 6 6 F L Large Cam Lock 4 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 2 used in this step ...

Page 13: ...Instructions 14 Attach the Drawer Divider H to the Lower Fixed Shelf F with two 30 mm Wood Dowels 6 and two Large Cam Locks 2 L F H 2 2 6 Large Cam Lock 2 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 2 used in this step ...

Page 14: ...ns 15 Attach two Middle Divider Panels I to the Lower Fixed Shelf F with four 30 mm Wood Dowels 6 and four 50 mm Screws 12 M8 x 30 mm Wood Dowel 4 used in this step 6 6 H L F I 12 12 12 I M4 x 50 mm Screw 4 used in this step ...

Page 15: ...ructions 16 Attach two Upper Divider Panels G and Upper Fixed Shelf E to the assembled Middle Divider Panels I with eight 60 mm Small Wood Dowels 5 5 5 5 H F G G E I I L M8 x 60 mm Small Wood Dowel 8 used in this step ...

Page 16: ...d F and the Back Panel L with five 30 mm Wood Dowels 6 and six Large Cam Locks 2 18 Repeat the same procedure to attach the Left Right Panel B at the opposite end 2 2 2 2 2 2 2 2 6 6 6 6 6 H L F E B C 6 6 2 Large Cam Lock 12 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 10 used in this step ...

Page 17: ...els 6 into the bottom holes on the Drawer Divider H and the Back Panel L Position the Bottom Panel D onto the inserted wood dowels and attach to the Back Panel L with four Large Cam Locks 2 2 2 2 2 4 4 6 6 6 H F B C D 6 L Large Cam Lock 4 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 4 used in this step M15x 60 mm Large Wood Dowel 4 used in this step ...

Page 18: ...C with four 2 1 4 Bolts 8 and four Washers 9 and 10 21 Fasten the Bottom Panel D to the Drawer Divider H with two 50 mm Screws 12 B C H F D 12 8 9 10 M4 x 50 mm Screw 2 used in this step 2 1 4 Bolt 4 used in this step Lock Washer 4 used in this step Flat Washer 4 used in this step ...

Page 19: ... into place with four 2 1 4 Bolts 8 and four Washers 9 and 10 24 Cover the countersunk holes on the Top Panel A by inserting four Plastic Caps 16 Gently tap the Plastic Cap with a rubber mallet to ensure they are fully seated 2 1 4 Bolt 4 used in this step Lock Washer 4 used in this step Flat Washer 4 used in this step M15x 60 mm Large Wood Dowel 4 used in this step M8 x 60 mm Small Wood Dowel 8 u...

Page 20: ...with the Slide Tracks and push the drawer carefully inside until it stops NOTE If the drawer does not go in smoothly please take it out and repeat the step If you need to remove the drawer please pull the drawer all the way out then simultaneously push the plastic release lever of the ball bearing slides up on one side and down on the other side and then pull it completely out 27 Insert the Cam Lo...

Page 21: ...e tipping restraint hardware to attach the tip over restraints to the unit and the wall NOTE The tipping restraint hardware included is for drywall construction It will be necessary to drill holes for the wall anchors Depending upon your wall construction different anchor hardware may be required Please contact your local hardware store for assistance ...

Page 22: ...environment Extreme temperature and humidity changes can cause fading warping shrinking and splitting of wood It is advised to keep furniture away from direct sunlight as sun may damage the finish Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase Following these important and helpful tips will enhance your furniture as it ages A Touch up Pen has been provided to repair any sma...

Page 23: ...tá faltante no retorne este producto a la tienda en que lo compró Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo nombre de parte o el número de fábrica 866 942 5362 Hora Estandar del Pacífico 8 30 a m 4 30 p m de Lunes a Viernes O visite nuestra página de Internet 24 horas al dia 7 días a la semana para asistencia www wha...

Page 24: ...esechar Retirar todas las piezas de la caja y separar en grupos como se indica en la lista de piezas Por favor asegúrese de que todas las partes estén incluidas antes del ensamble No se recomienda el uso de herramientas eléctricas para completar el ensamble MÁXIMA CARGA RECOME NDADA MÁXIMA CARGA 50 lb 22 6 kg MÁXIMA CARGA 30 lb 13 6 kg MÁXIMA CARGA 200 lb 90 7 kg ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE CON LO...

Page 25: ...IÓN CÓMO FUNCIONA LA INSTALACIÓN DE MONTAJE KD 1 Fijar los tornillos de fijación en los orificios pequeños Conectar ambos paneles cerciorandose que los tornillos de fijación entren bien y que estos queden en los orificios al final del panel con tuercas de fijación 2 Inserte las tuercas de fijación en los orificios grandes del panel Hacer que la flecha en la tuerca este apuntando hacia la entrada d...

Page 26: ...el derecho Cant 1 D Panel inferior Cant 1 E Repisa superior fija Cant 1 F Repisa inferior fija Cant 1 G Panel divisor superior Cant 2 H Divisor de cajón Cant 1 I Panel divisor medio Cant 2 J Soporte inferiore largo Cant 2 K Soporte inferiore corto Cant 2 L Panel posterior Cant 1 M Lado de cajón izq N Lado de cajón derecho O Panel posterior cajón Cant 2 Cant 2 Cant 2 P Panel inferior de cajón Q Sop...

Page 27: ... madera Cant 8 1 extra Cant 16 1 extra Cant 34 1 extra 7 Perno M6 x 30 mm de madera 8 Tornillo Ø5 16 x 2 1 4 9 Arandela de presión Cant 4 1 extra Cant 8 1 extra Cant 8 1 extra 10 Arandela plana 11 Tornillo M4 x 38 mm 12 Tornillo M4 x 50 mm Cant 8 1 extra Cant 12 1 extra Cant 18 1 extra 13 Manija Cant 2 14 Tornillo manija Cant 4 15 Tapa de tuerca Cant 4 1 extra 16 Tapón plástico Cant 4 1 extra Llav...

Page 28: ...les izquierdo y derecho de cajón M y N al frente de cajón R mediante la participación de dos pernos de M6 x 30 mm de madera 7 y cuatro tuercas de fijación chicas 1 Consulte la página 3 en el sistema de tuercas de fijación 4 Fije el soporte inferior del cajón Q al frente del cajón R con dos tuercas chicas 1 3 3 3 3 3 1 7 R R M Q N Tuerca de fijación chica 6 usados en este paso Tornillo de fijación ...

Page 29: ...trucciones de ensamble 5 Deslice el panel inferior del cajón de utilidad P en las ranuras entre los paneles laterales del cajón M y N hasta que esté completamente insertado en el frente del cajón R R M N Q P ...

Page 30: ... M y N y el soporte inferior Q con seis tornillos de 38 mm 11 Asegúrese de que el panel inferior de cajón P encaja perfectamente en la ranura del panel trasero del cajón O Apriete todos los tornillos con un destornillador estrella R M N Q P O 11 11 O R M N 11 Tornillo M4 x 38 mm 6 usados en este paso ...

Page 31: ...osición vertical 8 Adjunte las manijas 13 en la parte exterior del frente de cajón R con 2 tornillos de manija 14 9 Repetir el mismo proceso para montar el otro cajón Tornillo de maniija 2 usados en este paso Manija 1 usado en este paso 13 14 14 R R ...

Page 32: ...con cuatro pernos de 30 mm de madera 6 11 Sujetar el ensamble anterior al panel inferior D con ocho pernos de 30 mm de madera 6 y doce tornillos de 50 mm 12 6 6 6 6 K K J J 12 12 12 12 12 12 12 12 6 6 6 6 6 6 6 D K J K J Perno M8 x 30 mm de madera 12 usados en este paso Tornillo M4 x 50 mm 12 usados en este paso ...

Page 33: ... Asegure los tornillos de fijación 3 en los orificios pequeños designados en los paneles laterales B y C el panel inferior D y la repisa inferior fija F con un desarmador estrella Tornillo de fijación 22 usados en este paso 3 B C F D ...

Page 34: ...isa inferior fija F con dos pernos de 30 mm de madera 6 y cuatro tuercas de fijación grandes 2 consulte la página 3 de la tuerca de fijación y su operación 2 2 2 2 6 6 F L Tuerca de fijación grande 4 usados en este paso Perno M8 x 30 mm de madera 2 usados en este paso ...

Page 35: ...a el divisor de cajón H para la repisa inferior fija F con dos pernos de 30 mm de madera 6 y dos tuercas de fijación grandes 2 L F H 2 2 6 Tuerca de fijación grande 2 usados en este paso Perno M8 x 30 mm de madera 2 usados en este paso ...

Page 36: ... Adjuntar 2 divisores medios I a la repisa fija inferior F con 4 pernos de 30 mm de madera 6 y 4 tornillos de 50 mm 12 Perno M8 x 30 mm de madera 4 usados en este paso 6 6 H L F I 12 12 12 I Tornillo M4 x 50 mm 4 usados en este paso ...

Page 37: ...le 16 Coloque dos paneles divisorios superiores G y repisa fija superior E a los paneles divisorios medios ensamblados I con ocho pernos de 60 mm de madera 5 5 5 5 H F G G E I I L Perno M8 x 60 mm de madera 8 usados en este paso ...

Page 38: ...rior L con cinco pernos de 30 mm de madera 6 y seis tuercas de fijación grandes 2 18 Repita el mismo procedimiento para fijar el panel izquierdo B en el extremo opuesto 2 2 2 2 2 2 2 2 6 6 6 6 6 H L F E B C 6 6 2 Tuerca de fijación grande 12 usados en este paso Perno M8 x 30 mm de madera 10 usados en este paso ...

Page 39: ...era 6 en los orificios inferiores del divisor de cajón H y el panel posterior L Coloque el panel inferior D en los pernos de madera insertados y adjuntar al panel posterior L con cuatro tuercas de fijación grandes 2 2 2 2 2 4 4 6 6 6 H F B C D 6 L Tuerca de fijación grande 4 usados en este paso Perno M8 x 30 mm 4 usados en este paso Perno M15x 60 mm de madera 4 usados en este paso ...

Page 40: ...illos de 2 1 4 8 y cuatro arandelas 9 y 10 21 Fijar el panel inferior D al divisor de cajón H con dos tornillos de 50 mm 12 B C H F D 12 8 9 10 Tornillo de M4 x 50 mm 2 usados en este paso Tornillo 2 1 4 4 usados en este paso Arandela de presión 4 usados en este paso Arandela plana 4 usados en este paso ...

Page 41: ... con cuatro tornillos de 2 1 4 8 y cuatro arandelas 9 y 10 24 Cubrir los agujeros avellanados en el panel superior A mediante la inserción de cuatro tapones de plástico 16 Golpear suavemente con un martillo de goma para asegurar que estén completamente insertados Tornillo de 2 1 4 4 usados en este paso Arandela de presión 4 usados en este paso Arandela plana 4 usados en este paso Perno M15x 60 mm ...

Page 42: ...con las de la unidad y empuje el cajón con cuidado en el interior hasta que se detenga NOTA Si el cajón entra con problemas por favor eche un vistazo y repetir el paso Si necesita retirar el cajón por favor tire el cajón completamente hacia afuera y empuje al mismo tiempo la palanca de liberación de plástico del carrito con baleros hacia arriba en un lado y por el otro lado hacia abajo y tire de e...

Page 43: ...n de inflexión para unir las restricciones vuelco a la unidad y la pared NOTA El juego de restricción de movimiento suministrado es para paredes de tablaroca Será necesario taladrar agujeros para los taquetes de pared Dependiendo de su construcción de la pared hay diferentes materiales de ferretería según se requiera Por favor póngase en contacto con su ferretería local para obtener asistencia ...

Page 44: ...que se contraigan o que la madera se parte Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado Los cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad Siga estás recomendaciones y mantendrá su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años Un plumón de retoque es proveído en caso de pequeñas raspaduras o golpes que sucedan durante el ensa...

Reviews: