11
Round sapphire cutter
162.396
Nail cutter
162.397
Long sapphire cone
162.398
Coarse sapphire wheel
162.376
FRANçAIS
Chère cliente, cher client,
Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est
synonyme de produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils
trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, des thérapies douces, de la pression
artérielle et du diagnostic, du poids, des massages et de l‘air. Nous vous demandons de lire at-
tentivement la totalité du mode d‘emploi et de suivre les remarques.
Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe
1. Remarques importantes
Lisez attentivement tout ce mode d‘emploi avant la première utilisation,
conservez-le pour un usage ultérieur et rendez-le accessible aux autres
utilisateurs.
ATTENTION :
L‘utilisation peut causer un fort dégagement de chaleur au niveau de la peau.
– Au cours de l'utilisation, contrôlez régulièrement le résultat. Ce conseil s'adresse surtout aux
diabétiques, parce qu'ils sont moins sensibles à la douleur et peuvent donc se blesser plus
facilement. Les embouts A, B, C, livrés avec l'appareil, sont en principe adaptés aux diabé-
tiques.
Restez cependant particulièrement vigilant et n'utilisez pas de vitesses de rotation trop
grandes.
En cas de doute, demandez conseil à votre médecin.
– Cet appareil doit être utilisé uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu et selon le mode
et la façon indiqués dans le mode d‘emploi. Toute utilisation incorrecte peut être dangereuse.
– L’appareil utilisé de manière prolongée et intense, par exemple pour poncer la corne des
pieds, peut présenter un fort échauffement. Afin d’éviter des brûlures de la peau, il faut ména-
ger des pauses plus longues entre chaque utilisation. Pour votre sécurité, vérifiez constam-
ment le dégagement de chaleur de l’appareil. Ce conseil s’adresse surtout aux personnes
insensibles à la chaleur.
– L’appareil est prévu strictement pour un usage personnel et non pas pour une utilisation à fins
médicales ou commerciales.
– Le fabricant n‘est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte ou
erronée.
– Avant de se servir de l‘appareil et des accessoires, il faut s‘assurer qu‘ils ne présentent aucun
dommage visible. En cas de doute, ne les utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou à
Summary of Contents for ELLE MPE 60
Page 29: ...29 A B C 15 30...
Page 30: ...30 2 2 1 9 MPE 60 2 2 3 3 1...
Page 31: ...31 3 2 A B D E F G C...
Page 52: ...52 752 313 0612 Irrtum und nderungen vorbehalten...