background image

4

3. Fehlermeldung

G

  

Error messages

 

F

  

Messages d’erreur

 

E

  

Avisos de errores

 

I

  

Messaggi di errore

 

O

  

Foutmeldingen

 

P

  

Mensagens de erro

T

  

Hata mesajları

 

K

  

Μηνύματα 

 σφαλμάτων

 

c

  

Fejlmeddelelse

 

S

  

Felmeddelanden

 

N

  

Feilmeldinger

 

t

  

Virheilmoitukset

r

  

Сообщения об 

 ошибках

Q

  

Komunikaty błędów

z

  

Chybová hlášení

n

  

Javljene napake

H

  

Hibajelzések

R

 

Mesaje de eroare 

D

  

Batterie leer 

G

  

Battery empty

 

F

  

Batterie vide

 

E

  

Pilas agotadas

 

I

  

Batterie esauste

 

O

  

Batterij leeg

 

P

  

Bateria descarregada

T

  

Pil boş

 

K

  

Η μπαταρία είναι 

 άδεια

 

c

  

Batteri tomt

 

S

  

Batteriet tomt

 

N

  

Batteri tomt

 

t

  

Paristo tyhjä

r

  

Батарейка 

 разряжена

Q

  

Zużyta bateria

z

  

Vybité baterie

n

  

Baterijski vložki so  

 prazni

H

  

Az elem lemerült

R

 

Baterie descărcată 

D

  

Maximale Tragkraft 

 überschritten 

G

  

Maximum weight 

 

 capacity  exceeded

 

F

  

Poids maximal 

 dépassé

 

E

  

Capacidad de carga 

 

máxima superada

 

I

  

Superamento della 

 

portata massima

 

O

  

Maximale draagkracht 

 overschreden

 

P

  

Capacidade de carga

 

 máxima ultrapassada

T

  

Maksimum taşıma 

 

 kapasitesinin  üzerine 

 çıktınız

 

K

  

Υπέρβαση ανώτατου 

 

ορίου αντοχής

 

c

  

Maksimal bærekraft 

 overskredet

 

S

  

Den maximala bärkraf-

 

ten är överskriden

 

N

  

Maksimumsvekten er 

 overskredet

 

t

  

Maksimipaino ylittyy

r

  

Превышен 

 

максимальный вес

Q

  

Przekroczono 

 

maksymalną nośność

z

  

Překročení maximální 

 nosnosti

n

  

Prekoračena je 

 

maksimalna nosilnost

H

  

Túllépte a maximális 

 teherbírást

R

 

S-a depăşit capacita-

 

tea portantă maximă. 

CR2032 / 3 V

D

  

Hinweis:

 

 

Bei Erstbenutzung 

 

und Standortwechsel.

G

  

Note: 

for first use 

 

and relocation.

F

  

Remarque : 

Première 

 

utilisation et 

 

changement de place

.

E

  

Indicación: 

para 

 

usarla por primera vez 

 

o cambiarla de sitio.

I

  

Avvertenza: 

al primo 

 

utilizzo e in caso di 

 spostamento

 

O

  

Aanwijzing: 

Voor het 

 

eerste gebruik of 

 verplaatsing.

 

P

  

Nota: 

Para a primeira 

 

utilização e mudança 

 

do local de utilização.

T

  

Not: 

İlk kullanımda 

 

veya yer 

 değişikliğinde.

K

  

Υπόδειξη: 

Κατά 

 

την πρώτη χρήση και 

 

τη μετακίνηση.

 

c

  

Bemærk: 

Ved første 

 

ibrugtagning og 

 

ændring af vægtens 

 placering.

 

S

  

Anvisning: 

Vid första 

 

användningen och vid 

 platsbyte.

 

N

  

Merk: 

Ved første-

 

gangsbruk og ved 

 

flytting av vekten.

 

t

  

Neuvo: 

Ensimmäisellä 

 

käyttökerralla ja 

 

vaa’an siirron jälkeen.

r

  

Примечание: 

При 

 первом 

 

использовании и 

 изменении 

 

положения весов.

Q

  

Wskazówka: 

przy 

 

pierwszym użyciu i 

 

po przestawieniu w 

 

inne miejsce.

z

  

Upozornění: 

 

případě prvního 

 

použití a změny místa.

n

  

Napotek: 

Pri prvi 

 

uporabi in menjavi 

 

mesta postavitve.

H

  

Megjegyzés: 

első 

 

használat / helyvál-

 

toztatás esetén.

R

  

Indicaţie: 

La prima 

 

utilizare şi schimbarea 

 locaţiei.

1 sec

0.0

 kg

Auto off!

~ 10 sec

59.3

 kg

max.150kg

331lb

24st

Summary of Contents for GS 14

Page 1: ...o Instruzioni per l uso O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikshandleiding P Balança de vidro Instruções de utilização T Cam Terazi Kullanma Talimatı K Γυάλινη ζυγαριά Οδηγίες χρήσης c Glasvægt Betjeningsvejledning S Glasvåg Brugsanvisning N Glassvekt Bruksveiledning t Lasivaaka Käyttöohje r Стеклянные весы Инструкция по применению Q Waga szklana Instrukcja obsługi z Skleněná váha Návod k pou...

Page 2: ...a r Вставьте батарейку или удалите защитную изоляционную полоску Q Włożyć baterię lub usunąć ochronny pasek izolacyjny z Vložte baterii nebo odstraňte izolační proužek n Vstavite baterijo ali odstranite izolirni zaščitni trak H Helyezze be az elemet vagy távolítsa el a szigetelőcsíkot R Introducerea bateriilor sau scoaterea benzilor de protecţie pentru izolare D Waage auf einen ebe nen und festen ...

Page 3: ...la I Salire sulla bilancia O Stap op de weegschaal P Subir para a balança T Teraziye çıkın K Ανεβείτε στη ζυγαριά c Træd op på vægten S Ställ dig på vågen N Gå opp på vekten t Astu vaa alle r Встать на весы Q Wejdź na wagę z Stoupněte si na váhu n Stopite na tehtnico H Álljon rá a mérlegre R Aşezaţi vă pe cântar Quickstart D Stehen Sie während des Messvorgangs still G Stand still whilst being weig...

Page 4: ...aino ylittyy r Превышен максимальный вес Q Przekroczono maksymalną nośność z Překročení maximální nosnosti n Prekoračena je maksimalna nosilnost H Túllépte a maximális teherbírást R S a depăşit capacita tea portantă maximă CR2032 3 V D Hinweis Bei Erstbenutzung und Standortwechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et changement de place E Indicación para usarla po...

Page 5: ...arantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany geltend zu machen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem ei genen oder bei von uns autorisierten Werkstätten Weitergehende Rechte werden dem Kunden auf grund der Garantie nicht eingeräumt G General advice Max capacity 150 kg 331 lb 24...

Page 6: ...rvicio al cliente o comerciantes autorizados Las baterías y los acumuladores usados y total mente descargados deben eliminarse en los reci pientes especialmente señalizados en los lugares especialmente destinados para ese efecto o en las tiendas de artículos eléctricos Según el ley hay que desechar las pilas Nota Estos símboles se enkuentran en pilas que contienen sustancias contaminantes Pb la pi...

Page 7: ... da balança perigo de tombar Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem Não se destina ao uso comercial Se quiser colocar mais alguma questão em relação ao uso dos nossos equipamentos contacte a loja onde comprou a balança ou o serviço de assistên cia a clientes da Antes de reclamar verifique se as baterias estão car regadas e substitua as se necessário As reparações só poderão ser ef...

Page 8: ... and Elektronic Equipment Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις όσον αφορά την απορρι μματική διαχείριση έρχεστε σε επαφή με την αρμόδια δημοτική υπηρεσία c Generelle anvisninger Bæreevnen er maks 150 kg 331 lb 24 st Inddeling 100 g 0 2 lb 1 lb Rengøring Vægten kan rengøres med en fugtig klud som De evt kan komme lidt opvaskemiddel på Vægten må ikke holdes under vand og må aldrig vaskes under rindende ...

Page 9: ...ftene ved avhen ding av materialene Vekten skal avhendes i henhold til WEEE direktivet 2002 96 EF for avhending av elektrisk og elektronisk avfall Hvis du har spørsmål angående dette kan du henvende deg til de kom munale styresmaktene som har ansvar for avfalls håndteringen Yleisiä ohjeita Kantavuus enintään 150 kg 331 lb 24 st Näyttöväli 100 g 0 2 lb 1 lb Puhdistus Voit puhdista vaa an kostetulla...

Page 10: ...Wskazówki ogólne Maksymalne obciążenie wynosi 150 kg 331 lb 24 st Dokładność 100 g 0 2 lb 1 lb Czyszczenie Wagę można czyścić zwilżoną ściereczką na którą w razie potrzeby można nałożyć trochę płynu do mycia naczyń Nigdy nie wolno zanurzać wagi w wodzie Wagę należy chronić przed wstrząsami wilgocią kurzem chemikaliami dużymi wahaniami tempera tury oraz polami elektromagnetycznymi Urządzenie nie po...

Page 11: ...etnjake na posebnih zbirnih mestih ali preko ele ktro zastopnika Zakonsko ste obvezujoči pravilno odstraniti baterije Napotek Ta znak se nahaja na baterijah ki vsebujejo škodljive snovi Pb baterija vsebuje svinec Cd baterija vsebuje kadmij Hg baterija vsebuje živo srebro Upoštevajte nacionalne predpise za odstranjevanje materialov Aparat odstranite v skladu z Uredbo o električnih in elektronskih o...

Page 12: ... Înainte de a înainta o reclamaţie verificaţi funcţionarea bateriilor şi înlocuiţi le dacă este nevoie Reparaţiile trebuie efectuate doar de personalul serviciului pentru clienţi sau de comercianţii autorizaţi Bateriile şi acumulatoarele uzate şi complet golite se vor depune în recipientele colectoare special marcate sau se vor colecta de către firmele specializate sau prin intermediul comerciantu...

Reviews: